pauker.at

Italienisch Deutsch Mädchen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Au pair Mädchen la ragazza alla pari
er ist Mädchen für alles è un tuttofare
ein schönes Mädchen una bella ragazza
Er hat sich in dieses Mädchen verliebt. Si è innamorato di quella ragazza.
Mädchen
n, pl
le ragazze
f, pl
Substantiv
das Mädchen -
n
la fumeta
f

Piemontèis (përson-e)
Substantiv
das Mädchen
n
la bambina
f
Substantiv
das Mädchen
n
la fanciulla
f
Substantiv
das Mädchen
n
la femmina
f
Substantiv
das Mädchen -
n
la fija
f

Piemontèis (cita, tòta)
Substantiv
das Mädchen -
n
la fiëtta
f

Piemontèis
Substantiv
das Mädchen
n
la ragazza
f
Substantiv
gefallenes Mädchen
(Prostituierte)
la traviata
f
Substantiv
sie ist ein starkes Mädchen, sie wirds schaffen è una ragazza forte, ce la farà
große Mädchen
n
le ragazze f,pl alteSubstantiv
fünfzehnjähriges Mädchen
n
una ragazzina di 15 anniSubstantiv
taubstummes Mädchen
n
la ragazza sordomutaSubstantiv
Mädchen (Kind)
n
la bambina
f
Substantiv
größere Mädchen ragazze più alte
kleines Mädchen la bambina
f
Substantiv
kleines Mädchen
n
la bimba
f
Substantiv
junges Mädchen
n
pollastra scherz
f
Substantiv
sehr große Mädchen ragazze altissime
reizendes kleines Mädchen ragazzina carina
ein tolles Mädchen una ragazza super
leichtes Mädchen ugs la donna di facili costumi
ein tolles Mädchen
n
una ragazza strepitosaSubstantiv
hübsches Mädchen / Frau bellissima
die größten Mädchen le ragazze più alte
15-jähriges Mädchen
n
una ragazzina di 15 anniSubstantiv
Mädchen f vom Lande la ragazza di campagnaSubstantiv
es ist ein Mädchen è una ragazza
um ein Mädchen werben fare la corte a una ragazza
Sie ist ein anständiges Mädchen. Lei è una brava ragazza.
Es ist ein kleines Mädchen. È una bambina.
Was für ein süßes Mädchen! È un amore di ragazza!
ein gut aussehendes Mädchen un bel pezzo di ragazza
das Mädchen ist jetzt im Krankenhaus la ragazza è in ospedale adesso
Dieser Sänger ist der Schwarm vieler Mädchen. Questo cantante è l'idolo di molte ragazze.
du bist das Mädchen von dem man träumt sei la ragazza che sognavo
lass das Mädchen allein nach Hause gehen lasci tornare a casa la ragazza da sola
mit wem ist er zusammen? mit einem Mädchen von hier con chi sta? con una ragazza di qui
ein Mädchen, schlicht und einfach
wörtlich: mit Wasser und Seife
una ragazza all'acqua e sapone
das Mädchen dient um euch auf die Probe zu stellen la ragazza serve per mettervi alla prova
Benimm dich nicht wie ein kleines Mädchen, sie beobachten uns non fare la ragazzina, ci guardano
Gute Mädchen kommen in den Himmel - böse überallhin!
Spruch
Le ragazze brave vanno in paradiso, quelle cattive vanno dappertutto.
Wie kannst du alte Freunde mit einem Mädchen vergleichen das du kaum kennst come puoi paragonare dei vecchi amici ad una ragazza che conosci appena
beeindrucken transitiv
Beispiel:Wenn man ein Mädchen aus Mailand beeindrucken will, lädt man sie zum Abendessen in der Via dei Fiori Chiari ein.
fare colpo (su)
Beispiel:Quando si vuol fare colpo su una ragazza milanese, la s'invita a cena in Via dei Fiori Chiari.
Verb
das Patenkind
n

Mädchen
la figlioccia
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 6:53:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken