| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. das Gute n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il bene | | Substantiv | |
|
Dekl.die Einatmung - f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das Einsaugen der Atemluft |
l' ispirassion f
Piemontèis | medizMedizin | Substantiv | |
|
die Sonne brennt |
il sole brucia | | Verb | |
|
Dekl.das Fax n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das oder der Fax |
il fax m | | Substantiv | |
|
Dekl. die Zeit fliegt -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il tempo vola f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl. die Briefumschläge m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le busta f, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. die Vorderräder n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le ruote davanti | | Substantiv | |
|
Dekl.das Regal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das Regal einräumen |
lo scaffale m
allestire lo scaffale | | Substantiv | |
|
Dekl.die Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
il burro m | | Substantiv | |
|
Dekl.die Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
il burro | | Substantiv | |
|
Dekl.das Angebot n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
l'offerta f | | Substantiv | |
|
messen irreg. |
misuré
Piemontèis | | Verb | |
|
das |
èira
Piemontèis | | Artikel | |
|
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ne sei tu responsabile m
Piemontèis (banca) | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, NGONicht Regierungsorganisationen | Substantiv | |
|
Dekl.der Trab m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Satz
Gangart des Pferdes, 2. Stufe |
il tròt m Satz
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.das Polster - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
der oder das Polster |
il cussin m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl. die Lichter der Stadt n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le luci della citta f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
die Männer |
degli uomini | | | |
|
die Schuhsole |
la suola delle scarpe | | | |
|
das heißt |
ossia | | | |
|
das Priestergewand |
l'abito sacro | | | |
|
die Zukunftsplanung |
la condivisone di progetti comuni | | | |
|
die Generation |
la generazione | | | |
|
das Warum n |
il perché m | | Substantiv | |
|
Dekl. ein Anzug nach Maß m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
un abito su misura m | | Substantiv | |
|
die Ruhe bewahren |
mantenere la calma | | | |
|
Die Speisekarte bitte ! |
La lista, per favore ! | | | |
|
die Situation ausloten |
scandagliare la situazione | | | |
|
die Badewanne einlassen |
riempire la vasca | | | |
|
die Kauflust wecken |
risvegliare la voglia di comprare | | | |
|
die Gelegenheit wahrnehmen |
cogliere l'occasione | | | |
|
die Treppe steigen |
fare le scale | | | |
|
die Einkaufsliste schreiben |
fare la lista della spesa | | | |
|
die ganze Woche |
tutta la settimana | | | |
|
die Pflicht ruft |
il dovere chiama | | | |
|
die Lottozahlen ziehen |
estrarre i numeri del lotto | | | |
|
die typischen großfamilien |
le famiglie numorose tipiche | | | |
|
die Schuhe binden |
allacciare le scarpe | | | |
|
die Augen aufreißen |
sgranare gli occhi | | | |
|
die Dokumentation erstellen |
produrre la documentazione | | | |
|
Die Sonne lacht. |
Il sole splende. | | | |
|
die Herausgabe/ die Ausgabe |
l'emissione f | | Substantiv | |
|
Schritt mmaskulinum, Stufe f |
il grado m | | Substantiv | |
|
die Preise fallen |
i prezzi scendono | | | |
|
die Muskeln lockern |
togliere i muscoli | | | |
|
die Datei schließen |
chiudere il file | | | |
|
die Tiere zurücklassen |
abbandonare gli animali | | | |
|
Die Zeit totschlagen |
Ammazzare il tempo | | | |
|
die abgegebene Stimme |
il voto espresso, il voto dato | | | |
|
die sogenannte Wahrheit |
la cosiddetta verità | | | |
|
die Wahrheit verschweigen |
tacere la verità | | | |
|
Die Knie schlottern. |
Le gambe fanno giacomo giacomo. | | Redewendung | |
|
die Abmachung, die Absprache f |
l'accordo m | | Substantiv | |
|
die Schule schwänzen |
marinare la scuola | | | |
|
die gespannte Beziehung f |
il rapporto mmaskulinum teso | | Substantiv | |
|
die Haut abschürfen |
scorticare la pelle | | | |
|
der/die Gewählte |
l'eletto, l'eletta | | | |
|
die südlichere Stadt |
la città più a sud | | | |
|
die große Familie |
la famiglia numerosa | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:00:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 30 |