auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch ... geben, hinterlegen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
geben
irreg.
geben
gab
(hat) gegeben
dé
Piemontèis
Verb
▶
geben
intransitiv
ugs
umgangssprachlich
allungare
Verb
wir
geben
diamo
geben
Sie
mir
mi
da
das
Jawort
geben
dire
il
fatidico
sì
Redewendung
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
seine
Stimme
geben
dare
voce
sich
Mühe
geben
darsi
da
fare
das
Wort
geben
cedere
la
parola
hinterlegen
depositare
Verb
▶
geben
dare
(do,dai,da,diamo,date,danno)
Verb
hinterlegen
hinterlegte
(ha) hinterlegt
deposité
Piemontèis
(an banca)
finan
Finanz
Verb
▶
geben
dare
Verb
eine
passende
Antwort
geben
rispondere
per
le
rime
Redewendung
sich
Mühe
geben,
sich
anstrengen
darsi
d'attorno
jmdm
jemandem
einen
Tritt
geben
tirare
un
calcio
a
qu
Ich
werde
dir
Bescheid
geben.
Ti
farò
sapere.
bekannt
geben
irreg.
bekannt geben
gab bekannt
(hat) bekannt gegeben
anonsié
Piemontèis
Verb
Tritte
geben
dare
calci
a
reichen,
geben
passare
Nachhilfe
geben
dare
ripetizioni
Acht
geben
stare
allerta
Rat
geben
dare
un
consiglio
Deckung
geben
dare
riparo
verloren
geben
transitiv
dare
per
perso
Verb
Vollgas
geben
intransitiv
andare
a
manetta
Verb
Gas
geben
premere
l'acceleratore
Feuer
geben
Beispiel:
Gibst du mir bitte Feuer?
fare
accendere
Beispiel:
Per favore, mi fai accendere?
wir
geben
noi
diamo
Handzeichen
geben
fare
segni
con
la
mano
reichen,
geben
porgere
sie
geben
loro
danno
sie
geben
danno
Gas
geben
smanettare
geben
(imp.)
da'/dai,
dia,
diamo,
date,
diano
Karten
geben
fare
carte
sich
zu
schaffen
machen,
sich
Mühe
geben
darsi
attorno
geben,
erteilen
(Infos)
fornire
die
Flasche
geben
allattamento
con
il
biberon
jemandem
Unrecht
geben
dar
torto
a
qu
Anlass
geben
zu
dare
adito
a
Redewendung
einen
Überblick
geben
passare
in
rassegna
einen
Fehler
geben
esserci
un
errore
andeuten,
Zeichen
geben
accennare
einen
Kuss
geben
scoccare
un
bacio
nichts
drauf
geben
non
farci
caso
Redewendung
geben
Sie
mir...
mi
dia...
einen
Tipp
geben
dare
una
dritta
sich
geschlagen
geben
darsi
per
vinto
Anstoß
geben
irreg.
Anstoß geben
gab Anstoß
(hat) Anstoß gegeben
scandalisé
Piemontèis
Verb
das
Beste
geben
impegnarsi
al
massimo
sich
geschlagen
geben
levare
le
braccia
in
alto
jmdm
jemandem
etwas
etwas
geben
dare
qc
a
qu
Leider
kann
ich
dir
weder
Rat
noch
Hilfe
geben.
Purtroppo
non
posso
darti
ne
consiglio
ne
aiuto.
jmdm
jemandem
über
jmdm
jemandem
Bescheid
geben
far
sapere
qc
a
qu
Geben
Sie
mir
bitte
...
Einkauf
Per
favore
mi
dia
...
Es
wird
Schnee
geben.
Wetter
Nevicherà.
bekannt
geben
transitiv
rendere
noto
Verb
Anlass
zur
Kritik
geben
prestarsi
alle
critiche
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.06.2024 0:56:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X