pauker.at

Italienisch Deutsch üblen oder schlimmen Ratgeber

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
Entweder oder! Prendere o lasciare!
friss oder stirb prendere o lasciare
vor oder nach dem Essen prima o dopo cena
meint er mich oder dich dice a me o a te
hab ich dich gestört oder was ti ho disturbato o qualcosa
jetzt oder nie ora o mai piu
wohl oder übel bene o male
früher oder später prima o poi
oder o
oder opura
Piemontèis
Konjunktion
schöne Scheiße oder bella cazzata vero
oder oppureKonjunktion
lebend oder tot vivo o morto
oder oKonjunktion
oder o
Piemontèis
Konjunktion
Marco und ich haben viele Freunde. Io e Marco abbiamo tanti amici. Oder - Marco e io abbiamo tanti amici.
mit dem Fahrrad oder mit der Tram fahren andare in bicicletta o in tram
in einem üblen Zustand in condizioni pietose
weiser ratgeber saggio consigliere
der Berater, der Rat, der Ratgeber il consigliere
m
Substantiv
entweder.. oder o.. oppure
Waffel oder Becher?
Eisbestellung
Cono o coppetta?
oder (aber) oppure
entweder...oder o l'uno o l'altro
sonst, oder oppure
entweder...oder... o...o...
Vogel im Käfig, er singt aus Liebe oder aus Zorn. Uccello in gabbia o canta per passione o canta per rabbia.
Raucher oder Nichtraucher? fumatori o non fumatori?
ich wieder diese schlimmen Erinnerungen ho di nuovo dei brutti ricordi
Kopf oder Zahl testa o croce
anbauern oder herstellen produrreVerb
Stimmlos oder stimmhaft? Sorda o sonora?
oder (auch); beziehungsweise ossia
Friss oder stirb. O bere o affogare.
alles oder nichts o tutto o niente
oder sowas ähnliches o quant'altro
obs dir gefällt oder nicht che ti piace o no
Schreib mir oder melde dich! Scrivimi o fatti sentire!
auf- oder abrunden arrotondare
Willst du es oder nicht? Lo vuoi o no?
Der Baum- oder Edelmarder ist ein Kleinraubtier aus der Familie der Musteliden (Marder). La martora è un piccolo predatore della famiglia dei mustelidi (martora).
oder mehr o di più
einen oder zwei Tage uno o due giorni
oder; oder auch; das heißt ovvero
Sein oder nicht sein. Essere o non essere.
Schön, oder? Bello, eh?
Friss, Vogel oder stirb. O ti mangi questa minestra o ti butti dalla finestra.Spr
mit mir oder gegen mir con me o contro di me
entweder du oder ich o to o io
untalentierte Sängerin oder Schauspielerin
f
ugs cagna
f
Substantiv
wir kennen uns oder noi ci conosciamo vero
Gebäck mit Cremefüllung oder Fruchtbelag pasta
wir befinden uns in einer schlimmen Zeit ci troviamo in un brutto periodo
Friss, Vogel oder stirb. Spr
(Sprichwort, Redewendung)
O bevi o affoghi.Spr
Oder was meinst du dazu? Oppure, che ne pensi tu?
mehr oder weniger più o meno
Ausdruck oder Zusammenziehung des Gesichts espressione o contrazione della faccia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 3:24:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken