pauker.at

Italienisch Deutsch [affari]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Sein Geschäft blüht. I suoi affari prosperano.
er ist geschäftlich oft unterwegs si sposta spesso per affari
weniger Einnahmen meno affari
Geschäfte
n, pl
gli affari
m, pl
Substantiv
linke Geschäfte affari loschi
Platz in Mailand Piazza Affari
die Nase in anderer Leute Angelegenheiten stecken ficcare il naso negli affari altrui
das sind dunkle Geschäfte sono affari loschi
das ist meine Sache sono affari miei
krumme Geschäfte machen fare affari loschi
Das sind meine Angelegenheiten. Sono affari miei.
Geschäftsbeziehungen
f, pl
rapporti d'affariSubstantiv
jemandes Angelegenheit sein
Beispiel:Das sind meine Angelegenheiten.
essere affari (di)
Beispiel:Sono affari miei.
die Geschäftsfrau
f
donna d'affariSubstantiv
die Geschäftsleute
f
gente d'affari
f
Substantiv
Geschäftsmänner
m, pl
uomini d'affari
m, pl
Substantiv
sich in andere Angelegenheiten einmischen entrare negli affari altrui
Kümmere dich um deine Angelegenheiten! Fatti gli affari tuoi!Redewendung
das Geschäftsessen
n
il pranzo d'affariSubstantiv
die Geschäftsreise
f
il viaggio d'affariSubstantiv
wie laufen die Geschäfte come vanno gli affari
sich (in die Angelegenheiten anderer) einmischen impicciarsi (negli affari altrui)
der Geschäftsmann
m
l'uomo d'affariSubstantiv
Geschäftsumsatz il giro d'affari
Dekl.der Geschäftspartner
m
il socio d'affariSubstantiv
Dekl.der Umsatz
m
la cifra d'affariSubstantiv
Dekl.der Umsatz
m
il giro d'affariSubstantiv
das geht dich nichts an non sono affari tuoi
Wir wünschen dir gute Geschäfte für deinen neuen Laden. Ti auguriamo dei buoni affari per il tuo nuovo negozio.
geschäftlich
Beispiel:Ich bin oft geschäftlich hier.
per affari
Beispiel:Vengo qui spesso per affari.
Das sind Angelegenheiten meines Bruders. Sono affari di mio fratello.
also wie laufen die Geschäfte allora come vanno gli affari
meine Vergangenheit ist meine Sache il mio passato sono affari miei
Der Laden von Sandro hat sehr viele Kunden und die Geschäfte gehen sehr gut voran. Il negozio di Sandro ha molti clienti e gli affari vanno a gorifie vele.
Er hat einen Riecher für Geschäfte. Lui ha buon naso per gli affari.
es war schön Geschäfte mit dir zu machen è stato bello fare affari con te
er mischt sich immer bei anderen ein mette sempre il naso negli affari degli altri
Die Bundesrätin tauschte sich darüber mit dem Innenminister Lotfi Brahem und dem Aussenminister Khemaies Jhinaoui aus.www.admin.ch Il Capo del DFGP ha potuto affrontare l'argomento con il ministro degli interni, Lotfi Brahem, e il ministro degli affari esteri, Khemaies Jhinaoui.www.admin.ch
Die neue Kooperationsstrategie 2017-2020 der Schweiz für Tunesien wurde anlässlich des Besuchs von Bundesrätin Simonetta Sommaruga in Tunis lanciert, in Anwesenheit von Zied Ladhari, Minister für Entwicklung, Investitionen und internationale Zusammenarbeit, sowie Sabri Bach Tobji, Staatssekretär des Aussenministers.www.admin.ch Durante la visita della Consigliera federale a Tunisi, è poi stata lanciata la nuova strategia di cooperazione 2017-2020 della Svizzera in Tunisia alla presenza del ministro dello sviluppo, dell'investimento e della cooperazione internazionale, Zied Ladhari, e del segretario di Stato presso il Ministro degli affari esteri, Sabri Bach Tobji.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 21:42:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken