| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Milan führt 2 zu 1 |
Milan conduce 2 a 1 | | | |
|
Dekl.der Trab m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Satz
Gangart des Pferdes, 2. Stufe |
il tròt m Satz
Piemontèis | | Substantiv | |
|
2 beide |
2 pari | | | |
|
2'000'000 |
due milioni | | | |
|
Rang 2 |
la balconata | | | |
|
Ich bin vom 2. bis 29. Juli in Urlaub. |
Sarò in vacanza dal 2 al 29 luglio. | | | |
|
zs aaa 2 |
zs bbb 2 | | | |
|
bis 2 Uhr
Zeitangabe |
fino alle 2 | | | |
|
vor 2 Jahren |
2 anni fa | | | |
|
durch 2 teilen |
dividere per 2 | | | |
|
2
Zahl |
due | | | |
|
man muss machen, es ist nötig, das zu (tun) |
bisogna
+ inf. | | | |
|
höchstens 2.000 |
2.000 euro al massimo | | | |
|
höchstens 2.000 |
2.000 euro tutt'al più | | | |
|
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - |
uno - due - tre - quattro - cinque - | | | |
|
von Mittag bis 2 Uhr |
da mezzogiorno alle due | | | |
|
Ich flog am 2. von Venedig nach Wien. |
Il 2 ho preso un volo da Venezia a Vienna. | | | |
|
Dekl. Tageskarte (2) f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
lista del giorno, menu del giorno | | Substantiv | |
|
Dekl. Rechnung (2) |
fattura ffemininum, conto m | | Substantiv | |
|
Dekl. Speisekarte (2) f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
menu mmaskulinum, lista ffemininum (delle vivande) | | Substantiv | |
|
das Dorf ist 2 km entfernt |
il paese è distante 2 km | | | |
|
Du kannst das innerhalb 2 Minuten machen. |
Lo puoi fare in 2 minuti. | | | |
|
er ist fast 2 m groß |
è alto quasi 2 metri | | | |
|
Zur Verfügung stehen dieses Jahr rund 800'000.- Fr. für die Medienforschung und 1.2 Mio. Fr. für die Aus- und Weiterbildung.www.admin.ch |
Quest’anno sono a disposizione circa 800'000 di franchi per la ricerca e 1.2 mio. di franchi per la formazione.www.admin.ch | | | |
|
Alternative, 2. Wahl f |
il ripiego m | | Substantiv | |
|
nur um |
pur di + inf. | | | |
|
etwas zu ... |
qualcosa da +inf | | | |
|
1.000 - 2.000 |
mille - duemila | | | |
|
1.000.000 - 2.000.000 |
un milione - duemilioni | | | |
|
dann kann man ja gleich (+ Verb) |
tanto vale + inf. | | Redewendung | |
|
1=eins; 2=zwei; 3=drei; 4=vier; 5=fünf; 6=sechs; 7=sieben; 8=acht; 9=neun; 10=zehn |
1=uno; 2=due; 3=tre; 4=quattro; 5=cinque; 6=sei; 7=sette; 8=otto; 9=nove; 10=dieci | | | |
|
Truppen verlegen
Truppe (f), Truppen (f/pl)
verlegen (Verb /Inf.)
verlegte
verlegt worden |
dislocare le truppe
truppe (m)
dislocare (reg.verb /Inf) | militMilitär | Substantiv | |
|
1/2 Liter von |
mezzo litro di | | | |
|
1/2 Pfund von |
due etti e mezzo di | | | |
|
1. mit dem Ton auf der drittletzten Silbe; 2. abschüssiger Weg |
sdrucciolo | | | |
|
es ist 2 Jahre her |
sono due anni | | | |
|
der Vertrag läuft 2 Jahre |
il contratto vale per due anni | | | |
|
er hat 2 linke Hände |
è maldestro | | | |
|
am Ende des 2. Weltkrieges |
alla fine della seconda guerra mondiale | | | |
|
ich bin 2 Stunden gelaufen |
ho corso per due ore | | | |
|
1. - 2. - 3. - 4. - 5. - |
primo - secondo - terzo - quarto - quinto - | | | |
|
Die Handelsbilanz wies einen Überschuss von 2,3 Milliarden Franken aus.www.admin.ch |
La bilancia commerciale ha chiuso con un surplus di 2,3 miliardi di franchiwww.admin.ch | | | |
|
parieren
gehorchen, ausüben Beispiel: | 1. Hilf mir (mal) beim Tischdecken! | | 2. Wir packen unseren Koffer. |
|
parié
Piemontèis Beispiel: | 1. Giutme a parié la tàula! | | 2. I parioma nòst(r)a valis. |
| | Verb | |
|
was gibt es zu ...? |
Che cosa c'è da +inf | | | |
|
bis auf 2 sind alle da |
tranne due sono tutti presenti | | | |
|
zuviel Zeug für 2 Rotzlöffel wie euch |
è troppo robe per due picciotti come voi | | | |
|
du hast es seit mindestens 2 Wochen |
ce l'hai da almeno due settimane | | | |
|
Auf Einladung des Bundesamts für Raumentwicklung (ARE) und von drei österreichischen Bundesministerien diskutierten in Werfenweng rund 160 Teilnehmerinnen und Teilnehmer aus den Bereichen Tourismus, Verkehr sowie Umwelt über die Herausforderungen der Mobilität im Alpenraum und mögliche Lösungsansätze für Tourismusdestinationen.www.admin.ch |
Su invito dell'Ufficio federale dello sviluppo territoriale (ARE) e di tre ministeri austriaci, circa 160 esperti dei settori turismo, trasporti e ambiente hanno discusso a Werfenweng le sfide della mobilità nello spazio alpino e le possibili soluzioni per le località turistiche.www.admin.ch | | | |
|
Die Via Emilia wurde im 2. Jahrhundert erbaut. |
La via Emilia fu costruita nel II secolo. | | | |
|
es ist das 2. mal das wir das wieder tun |
è la seconda volta che la rifacciamo | | | |
|
vor 2 Monaten ist Rita nach Savona gezogen |
Rita si è trasferita a Savona due mesi fa | | | |
|
vor 2 Tagen ist Rita nach Como gefahren |
due giorni fa Rita è partita per Como | | | |
|
seit 2 Jahren leben sie auf dem Land |
sono due anni che vivono in campagna | | | |
|
In einer typischen Blei-Säure-Batterie beträgt die Spannung ungefähr 2 Volt pro Zelle, sodass bei sechs Zellen eine Spannung von 12 Volt entsteht.www.varta-automotive.de |
In una tipica batteria piombo-acido, la tensione è approssimativamente di 2 volt per cella, per un totale di 12 volt.www.varta-automotive.de | | | |
|
es sie hat 2 Monate lang nichts gemerkt |
e lei non ha notato niente per due mesi | | | |
|
das Auto ist noch keine 2 Jahre alt |
la macchina non ha ancora due anni | | | |
|
Der statistische Vertrauensbereich liegt bei dieser Stichprobe bei +/- 2,5 Prozent.www.admin.ch |
L’intervallo di confidenza statistico del campione è di +/- 2,5 per cento.www.admin.ch | | | |
|
Der statistische Vertrauensbereich liegt für diese Stichprobe bei +/- 2 Prozent.www.admin.ch |
L’intervallo di confidenza statistico del campione è di +/- 2 per cento.www.admin.ch | | | |
|
Von dieser positiven Bilanz konnte sich Bundesrätin Simonetta Sommaruga auf ihrer Arbeitsreise in Tunesien am 2. und 3. Oktober 2017 überzeugen.www.admin.ch |
È quanto constatato dalla consigliera federale Simonetta Sommaruga in occasione di una visita di lavoro in Tunisia, lunedì 2 e martedì 3 ottobre 2017.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 22:23:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 2 |