pauker.at

Italienisch Deutsch *fra/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
zwischen uns fra noi
unter uns fra noi
in einer Weile, bald fra un poco
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
in, innerhalb fra
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
zwischen, in, unter fra
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
zwischen fra
durchs Internet fra
Das ist ein großer Unterschied. Ci corre molto fra.
der Allerletzte sein essere l'ultimo fra tutti
Kommen Sie in ungefähr einer Stunde wieder! Ritorni fra circa un'ora!
zwischen, unter; in, binnen fra (di)
in Kürze, bald fra breve
das Netz
n
il web
m
Substantiv
in tra, fra
unter Freunden fra amici
zwischen ... und ... fra ... e ...
einen Vergleich zwischen zwei Dichtern anstellen fare un paragone fra due poeti
In zehn Tagen fahre ich in Urlaub. Fra 10 giorni vado in vacanza.
In einer Woche fahren wir in den Urlaub. Fra una settimana andiamo in ferie.
Den Gewinn unter die Gesellschafter aufteilen. Spartire l'utile fra i soci.
In der Zwickmühle sein. Trovarsi fra l'incudine e il martello.
in vierzehn Tagen
Zeitangabe
fra quattordici giorni
man unterscheidet zwischen si distinque fra
unter uns gesagt detto fra noi
im engsten Kreise fra pochi intimi
in einer Woche fra una settimana
übernächstes Jahr fra due anni
in zwei Wochen
Zeitangabe
fra due settimane
bis wann werdet ihr ankommen fra quanto arriverete
Bis bald! A fra poco!
in einer Weile fra un po'
in nächster Zeit prossimamente, fra breve
in zwei Monaten fra due mesi
in den Bergen fra le montagne
in einer Weile, bald fra un po'
bald fra un po'
unter anderem fra l'altro
Wir haben in zwei Wochen wieder Schule. Da noi la scuola comincia fra due settimane.
wie läufts mit dir und deinem Mann come vanno le cose fra te e tuo marito
auf dem Arm tragen tenere fra le braccia
es wird langsam Zeit zu gehen fra poco dobbiamo andare
Ich rufe in einer Stunde noch einmal an. Richiamerò fra un'ora.
das bleibt unter uns questo rimane fra noi
In zwei Tagen fahren wir ab fra due giorni partiamo
es wird Zeit das wir gehen fra poco dobbiamo andare
zwischen den Zeilen lesen Satz leggere fra le righe
Satz
Unter uns gesagt ... Sia detto fra noi
in einer Woche tra (/ fra) una settimana
Ich treffe ihn in 5 Minuten. Lo incontro fra cinque minuti.
es gibt einen Unterschied zwischen... c'è una differenza fra...
Auf der (Web-)Seite steht ... Sul sito dice ...Redewendung
in zwei Monaten werde ich heiraten fra due mese mi sposerò
Ich rufe dich in 10 Minuten an. To chiamerò fra 10 minuti.
bald fra un po' di tempo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 11:26:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken