Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
196
Go
→
+ Neuer Beitrag
05.06.2007 12:27:22
bene - buono
Hallo Freunde! Mal ne ganz blöde Frage... ich mache es zwar intuitiv meistens richtig, aber was ist eigentlich der Unterschied zwischen bene und buono? Ich weiß, das eine verwendet man irgendwie adjektiv, das andere adverbial oder so, aber ich weiß nicht mal, was das im Deutschen genau bedeutet *g* Wann muss ich sagen bene und wann buono? Peinliche Frage, ich weiß! ;-) Danke und Grüße Luca
Antworten
trattino
07.06.2007 21:48:30
➤
Re: bene - buono
Zur Erklärung im Deutschen: Ein Adjektiv ist ein Eigenschaftswort/Wiewort und sagt aus, wie eine Sache/Person ist. (Ein schönes Haus, ein großer Mann;) es steht begleitend beim Nomen/Substantiv/Hauptwort und wird in Genus und Numerus (Geschlecht und Fall bzw. auch in Singular und Plural) angeglichen. Ein Adverb steht - wie der Name schon sagt "ad verbum", also beim Verb/Tunwort. (Bsp. Sie singt schön. Er springt weit.) Im adverbialen Gebrauch bleibt das Eigenschaftswort unverändert. Im Italienischen - wie in den meisten -vor allem romanischen- Sprachen, verändert sich das Adjektiv im adverbialen Gebrauch durch die Anknüpfung einer typischen Endung wie "-mente" (z.B. veloce/velocemente). CS, trattino
Antworten
user_31210
05.06.2007 19:59:05
➤
Re: bene - buono
Im Deutschen sind beide Formen gleich, im Italienischen müssen wir zwischen Adjektiv und Adverb unterscheiden
Antworten
mars
05.06.2007 15:48:41
➤
Re: bene - buono
Ciao Luca, das Adverb von
buono
ist
bene
. Steigerung: buono - migliore – ottimo bene – meglio – benissimo Beispiele: La carne è buona. - Adjektiv Hai capito bene? - Adverb Also: wenn etwas gut ist --> buono wenn etwas gut läuft, geht usw. --> bene Aber das ist ein umfangreiches Thema und dies war nur die Einleitung...;))))) Wir haben es sicher schonmal behandelt. Vielleicht schaust du, ob du hier oben links unter der Suchfunktion etwas findest. LG, Margitta [img:44246]
Antworten
04.06.2007 17:35:49
Präpositionen
hei erst mal ich versuch mich frage mit präpositionen vollzupumpen, aber ich kann mir einfach nicht merken, wann ich welche nehmen soll! langsam bin ich auch wirklich am verzweifeln... kann mir irgendjemand mal einen zaunspfahl geben mit ner passenden eselsbrücke oder sowas ähnlichem? ich knuddel euch jetz schon
Antworten
user_40751
04.06.2007 21:20:20
➤
Re: Präpositionen
Schau mal auf die Seite von Zuc (http://pauker.at/VIP/Zuc/kate_de/482) oder einfach oben anklicken. Potenza hat glaub ich auch was zu Präpositionen auf seiner Seite, oder? Sonst schau einfach mal bei www.ribeca.de oder www.jet2school.at, da kannst du auch üben! Viel Erfolg und LG Eni
Antworten
05.06.2007 19:02:02
➤➤
Re: Präpositionen
ganz dolle vielen dank... ma schaun ob's damit klappt! :)
Antworten
03.06.2007 19:18:21
Wochentage mit Artikel..?
Ganz schnell bitte: Wann muss man den Artikel vor dem Wochentag setzen und wann nicht? Wenn ich sagen will am Dienstag... Heißts dann: Il martedi? Wenn ich sagen will Dienstags gehe ich oft zur Schule.. Dann nur Martedi.. Oder wie ist das?
Antworten
mars
03.06.2007 19:31:16
➤
Re: Wochentage mit Artikel..?
Ciao Murxxxx.. In meiner Grammatik steht es genau umgekehrt: Es kommt ein Artikel vor den Wochentag, wenn die regelmäßige Wiederkehr gemeint ist. Beispiel: Il sabato vado al mercato. - Samstags gehe ich auf den Markt. LG, Margitta
Antworten
03.06.2007 20:34:55
➤➤
Re: Wochentage mit Artikel..?
Asoooo Also wenn ich gfanz normal sagen will... Am Samstag bin ich Rad fahren gegangen... Dann immer "Sabato" ohne Artikel.. danke
Antworten
mars
04.06.2007 10:02:44
➤➤➤
Re: Wochentage mit Artikel..?
ja, so würde ich es sehen... Sabato sono andata in bicicletta. - Samstag bin ich Rad gefahren. Il sabato vado in bicicletta. - Samstags fahre ich Rad.
Antworten
03.06.2007 11:15:27
Condizionale
Hallo ihr Lieben! Könnt ihr mir das Condizionale erklären? Ich verstehs einfach nicht: zum Beispiel bei parlare im Buch steht es so: parlerei (das "ei" ist hervorgehoben, aber warum?, es wird ja "erei" eingesetzt oder?) Danke
Antworten
Alessandra
03.06.2007 11:58:57
➤
Re: Condizionale
Ciao Rick! Bei "-are" Verben wird das "a" von "-are" beim Konditional immer zu einem "e". deswegen heißt es parlErei parler
ei
, parler
esti
, parler
ebbe
, parler
emmo
, parler
este
, parler
ebbero
Die hervorgehobenen Silben wie "ei, esti, ebbe, emmo, este, ebbero" bleiben dann immer gleich. z.B. mandare mandErei, manderesti, manderebbe, manderemmo, mandereste, manderebbero Verben die auf "-ire und -ere" enden, werden ganz normal gebildet. z.b: sentire sentirei, sentiresti, sentirebbe, sentiremmo, sentireste, sentirebbero z.b: prendere prenderei, prenderesti, prenderebbe, prenderemmo, prendereste, prenderebbero Es gibt auch unregelmäßige Verben wie z.B.: essere, avere, fare, potere, stare, tenere, vedere, sapere, volere,... LG-Alessandra
Antworten
user_40751
26.05.2007 00:26:57
Grammatiklinks
Ciao ihr Lieben! Ihr habt hier immer so tolle Links für Online-Grammatikseiten. Irgendwie vergesse ich aber immer, sie zu speichern. Wäre jemand so lieb, mir ein paar entweder hier als Antwort reinzustellen oder mir als pn zu schicken? Grazie mille! Buon fine settimana a tutti, cordiali saluti, Eni
Antworten
user_31210
26.05.2007 19:02:56
➤
Re: Grammatiklinks
Zum Beispiel das http://www.locuta.com/classroom.html
Antworten
user_31210
21.05.2007 18:22:13
Verwendung von qui und qua
Beides bedeutet hier. Bin ich richtig, dass bei qua die Richtung betont wird. Wer weiß was?
Antworten
wollemaus
23.05.2007 21:57:05
➤
Re: Verwendung von qui und qua
Dieses hast du vermutlich schon selbst gefunden (?): http://forum.wordreference.com/archive/index.php/t-160370.html
Antworten
20.05.2007 20:32:46
che/cui (+Präposition)
Kann mir jemand dieses che & cui genau erkLären?? wann verwende ich es und was heißt es eigenthLich? Und was bedeuetet zB. da cui ??? bitte brauche es noch heute!!! wär echt gaaaaanz toll!! danKe im voraus gLG JuLia
Antworten
wollemaus
20.05.2007 20:45:58
➤
Re: che/cui (+Präposition)
Ein kurzer Erklärungsversuch: "che" ist als Relativpronomen vielseitig verwendbar, egal ob ein Wort im Sing. oder Plural ersetzt werden soll: l'uomo che ho visto = der Mann, den ich gesehen habe le persone che usano internet = die Personen, die das Internet nutzen "cui" bedeutet dasselbe wie "che", wird aber nur hinter Präpositionen verwandt: l'albergo di cui ti parlo = das Hotel, von dem ich dir erzähle il posto in cui siamo = der Ort, an dem wir sind
Antworten
20.05.2007 20:53:30
➤➤
Re: che/cui (+Präposition)
aLso muss ich bei Ortsangaben mit in bei Personen di ?? und wann verwende ich da oder a ?? zB. I ragazzi...di cui ....Franco esce, sono molto simpatici. ----> stimmt das??
Antworten
wollemaus
20.05.2007 21:34:08
➤➤➤
Re: che/cui (+Präposition)
Ich fürchte, die Verwendung der Präpos. kann man nicht mit wenigen Worten erklären. Bei Ortsangaben solltest du, wenn es um Städte geht "a" nehmen, bei Ländern "in". Was die Personen angeht, hängt es davon ab, was du sagen willst: die Jungen, mit denen Franco ausgeht > ...CON cui Franco esce die Jungen, von denen ich rede > ...DI cui sto parlando Guck doch zum Üben mal hier: http://www.jet2school.at/indexhome.htm Da findest du unter "Grammatik" Übungen und Lösungen.
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X