neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Lieber Vater im Himmel !
Mein Gebet für das Jahr 2012 ist:

Gib mir ein fettes Bankkonto und lass mich schlanker werden!
Aber bitte vertausch nicht wieder die zwei Dinge miteinander wie letztes Jahr!
Amen!



Bild

      21774923
:)))
21774990
 
Barzelletta
I tre uomini più sfigati:

Romeo - che andava a piedi anche se aveva una Giulietta,
Ulisse - che ci mise 10 anni per conquistare una troia,
e Geppetto - perché fece un bimbo con una sega.
  21774606
:))
Ciao Wacko, ich liebe unübersetzbare Witze!
21774611
Tsk, jetzt bin ich aber enttäuscht von dir, der ist doch ganz leicht zu übersetzen!?

Romeo ging immer zu Fuß, obwohl er eine Julia hatte,
Odysseus brauchte 10 Jahre, um Troja zu erobern und
Geppetto hat mit einer Säge ein Kind gemacht.

Kann man doch alles verstehen, oder?^^
21774655
Danke: Re: Barzelletta
Klar, darüber kann man wahrlich sehr lachen...;))
Jaja, Wacko, wie er leibt und lebt.... und frech wie immer!

..und schlagfertig..;)
21774656
Es war nur ein Scherz....::))

Das mit Ulisse und Geppetto ist zweideutig und nich ganz jugendfrei...

Troia ist auch eine Nutte (Ulisse hat 10 J. gebraucht um eine Nutte zu erobern)

un sega... = sich selbst besorgen...

LG
Fabio
21774670
Wacko, la barzelletta ha una barba....

http://mexiko.pauker.at/eintrag.php?id=19640935
21774629
Mach doch nichts, Fabio, ich habe ihn wieder mit Spaß gelesen ;))

Ciao Fabio, bist du wieder gesund und munter?
21774646
Oh, scusa ... aber ich habe ihn woanders "geguttenbergt" ;)
21774654
Ich dachte, das hieße abgeguttenbergt ;)
21774687
Hallo Marsi!
Sagst du etwa auch "abgeröntgt"? in Würdigung von Wilhelm Conrad Röntgen?
--Ciao, Tamy.
21774688
Ciao Tamy,

das ist ein neues Verb. Da muss ich mich erst mal dran gewöhnen..;)

guttenbergen = verbotenerweise kopieren
ich habe geguttenbergt = ich habe verbotenerweise kopiert

richtig?

Wieso muss ich immer an abschreiben denken, wenn ich Guttenberg höre?
21774689
Ach so,
ich dachte "guttenbergen" bedeutet, das Gute an einer Sache bergen, ohne es durch eigene Zusätze zu verfälschen...
Aber deine Konjugationsform scheint mir schlüssig.
Ciao!
21774691
guttenbergen = das Gute an einer Sache bergen, ohne es durch eigene Zusätze zu verfälschen

Das gefällt mir. So kann man die deutsche Sprache verkürzen ;))

Ciaoooo :)
21774693
 
Hier eine Übung mit Personalpronomen:

Non volerti sforzare ad avere amici.
È meglio non averne alcuno che doversi
pentire d'averli scelti con precipitazione.

Silvio Pellico (1789-1854), scrittore italiano
___________________________________

Gib dich keinem Zwang hin, Freunde haben zu wollen.
Es ist besser, keine zu haben, als bereuen zu müssen,
sie überstürzt gewählt zu haben.
    21774389
 
Ciao a tutti!

Vi auguro un Buon Anno Nuovo!!
Cari saluti,
Eva


Bild
      21774278
Re: Buon anno
Ciao cara Eva,

ich wünsche dir auch ein gutes neues Jahr!!

Ein frohes neues Jahr auch an Wollemaus, Rondi, Waly, Anna, Marialuisa,Tamy, Fabio, Wacko, Cicci und alle anderen aus dem italienisch Forum!! :)))))

Bin ein bisschen spät dran. ;)
Cari saluti,
Margitta
        21774382
 
Wir haben wieder einen admin - unsere liebe, fleißige wollemaus

Tanti auguri, cara "topolina di lana"!

Ich wünsche Euch allen ein gutes neues Jahr, es soll Euch nur das Beste bringen!
Carissimi saluti
rondine
21774210
Ciao Schwälbchen,
das ist eigentlich nur eine vorübergehende, technisch bedingte Sache, weil ich mich bereit erklärt habe, mitzuhelfen, die Paukerseiten auch auf Italienisch darzustellen.
Aber danke für die guten Wünsche fürs neue Jahr. Ich wünsche auch dir, dass es für dich ein tolles Jahr wird!
    21774216
 
Grazie a tutti voi per gli auguri di Natale.
Auguro anche a voi buone feste piene di gioia e di serenità.

Cari saluti
rondine




        21773705
 
Eigentlich finde ich es ganz schön, dass wir in diesem Jahr wieder von Weißen Weihnachten träumen dürfen, statt sie wie letztes Jahr alle paar Stunden vom Bürgersteig fegen zu müssen ;)

http://www.youtube.com/watch?v=U1rW9oXQE5I


Ich wünsche euch allen ein schönes Weihnachtsfest !
        21773702
 
Seite:  469     467