auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
5894
5892
Miriam2
.
EN
IT
SP
DE
07.01.2008
übersetzung
gesucht
was
hat
eigentlich
am
Besten
geschmeckt
?
-
dann
weiß
ich
fürs
nächste
Jahr
bescheid
!
;-)
-
nun
bei
uns
ist
es
auch
nur
kalt
(
kein
schnee
!),
alle
sind
erkältet
;
ich
muss
im
Büro
2
Leute
vertreten
und
zusätzlich
noch
mein
Uni
Pensum
schaffen
(
die
Hölle
- ich
brauch
URLAUB
!)
-
die
Fotos
sind
toll
,
hab
mich
kaputt
gelacht
!
dein
vater
ist
so
süß
!
-
Das
Geschenk
von
Salva
ist
toll
!
was
soll
denn
die
Wasserpistole
?
willst
du
wieder
naß
werden
?
(
hi
, hi)
-
und
sonst
?
was
neues
?
Wie
gehts
X
,
Y
und
Z
?
18849023
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
übersetzung
gesucht
Dimmi
un
po’
,
cosa
(
fra
le
specialità
culinarie
)
ti
è
piaciuto
di
più
?
Affinché
io
sia
informata
per
l’anno
prossimo
!
;-)
Ora
fa
freddo
anche
da
noi
(
niente
neve
!),
tutti
sono
raffreddati
,
in
ufficio
devo
sostituire
due
colleghi
e
inoltre
devo
lavorare
per
l’università
(
è
una
cosa
tremenda…
ho
bisogno
di
una
vacanza
!)
Le
foto
sono
fantastiche
, sono
morta
dalle
risate
!
Tuo
padre
è
tanto
carino
!
Il
regalo
di
Salva
è
fantastico
!
Ma
perché
la
pistola
ad
acqua
?
Vuoi
bagnarti
di
nuovo
?
(
ehehe
)
A
parte
questo
?
Ci
sono
novità
?
Come
stanno
X
,
Y
e
Z
?
18849339
Antworten ...
Miriam2
.
EN
IT
SP
DE
➤
➤
Re:
übersetzung
gesucht
vielen
lieben
lieben
dank
!
war
echt
dringend
!
und
an
der
stelle
allen
hier
ein
frohes
neues
jahr
...
sowie
gesundheit
und
glück
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
dir auch! ;-)
07.01.2008 22:26:44
brillant
18849356
Antworten ...
Miriam2
.
EN
IT
SP
DE
07.01.2008
übersetzung
gesucht
-
Hey
,
dir
ein
Päckchen
zu
senden
ist
doch
schon
so
etwas
wie
Tradition
geworden
und
macht
überhaupt
keine
Mühe
!
Im
Gegenteil
,
es
freut
mich
,
wenn
ich
eine
Freude
machen
kann
!
Nur
leider
hab
ich
deine
Email
erst
grade
gesehen
...
tja
,
ich
hab
heute
Mittag
ne
Email
von
der
deutschen
Post
bekommen
,
in
der ich
informiert
wurde
,
dass
mein
Paket
in
Rom
gelandet
ist
...
also
hab
ich
den
heutigen
Tag
damit
verbracht
meine
Arbeit
im
Büro
zu
bewältigen
und
mit
dem
Postamt
in
Rom
zu
telefonieren
!
...
Leider
war
der
Mann
auch
super
unhöflich
-
und
das
nur
,
weil
ich
3
Stunden
nach
Geschäftsschluss
angerufen
hab
;-
D
)
18849008
Antworten ...
Kate1
.
EN
DE
IT
SP
➤
Mein
Versuch
Ehi
,
mandarti
un
pachetto
e
'
diventato
quasi
una
tradizione
e
non
fa
lavoro
,
anzi
mi
fa
piacere
farti
felice
!
Purtroppo
la
tua
mail
l
'
ho
vista
solo
adesso
...
be
'
stamattina
ho
ricevuto
una
mail
dalla
posta
tedesca
,
in
cui
mi
hanno
informato
che
il
mio
pachetto
e
'
arrivato
a
Roma
...
quindi
questo
giorno
l'ho
trascorso
lavorando
e
telefonando
con
la posta
di
Roma!
Purtroppo
l
'
uomo
era
cosi
'
gentile
-
e
lo
era
solo
perche
'
gli
ho
telefonato
tre
ore
dopo
l'
ora
di
chiusura
;-
D
)
Lg
,
Kate
18849040
Antworten ...
Miriam2
.
EN
IT
SP
DE
➤
➤
Re:
Mein
Versuch
danke
voll
lieb
von
dir
kate
!
meinst
du
,
dass
du
mir
das
da
drüber
auch
übersetzen
kannst
?
18849256
Antworten ...
user_63089
07.01.2008
Bitte
um
Hilfe
Liebe
Forumsteilnehmer
,
wäre
vielleicht
jemand
so
freundlich
und
würde
mir
diese
kurzen
Zeilen
übersetzen
:
Textbeginn
'>
Textbeginn
'>
Textbeginn
'>
Textbeginn
'>
Textbeginn
'>
Textbeginn
'>
Textbeginn
'>
Textbeginn
"
Wir
bedanken
uns
sehr
für
Eure
guten
Neujahrswünsche
.
Alles
Gute
ebenfalls
für
Euch
und
herzliche
Grüße
an
die
ganze
Familie
...""
Textende
'>
Textende
'>
Textende
'>
Textende
'>
Textende
'>
Textende
'>
Textende
'>
Textende
Herzlichen
Dank
und
liebe
Grüße
,
Christa
18849000
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
Grazie
di
cuore
per
gli
auguri
di
buon
anno
.
Anche
noi
vi
auguriamo
tante
belle
cose
.
Cari
saluti
a
tutta
la
famiglia
...
18849028
Antworten ...
user_74042
DE
IT
07.01.2008
Hilfe
Ich
brauch
mal
dringend
Hilfe
.
Ich
hab
bei
einem
Chat
nen
Nickname
Cucciola
.
Ich
hab
den
mal
im
Internet
ausgesucht
und
fand
die
Bedeutung
gut
.
Nun
hab
ich
vergessen
was
das
hieß
,
im
Internet
finde
ich
es
allerdings
nicht
mehr
.
Kann
mir
also
einer
hier
jemand
CUCCIOLA
übersetzen
?
18848889
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Hilfe
Das
ist
ein
weibliches
Tierjunges
,
was
Niedliches
;-))
18848893
Antworten ...
user_59687
➤
Re:
Hilfe
ciao
,
cucciola
ist
im
ital
.
eine
ziemlich
abwertende
bezeichnung
fuer
eine
frau
(
junger
hund
)......
heisst
im
klartext
,
dass
du
nicht
ernst
zu
nehmen
bist
....
bloss
ein
spielzeug
zum
benutzen
......
knuddeln
,
schneller
sex
etc
.
etc
..
keine
ernsthafte
und
serioese
frau
hier
wuerde
sich
je
so
bezeichnen
;)
18849064
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
Re:
Hilfe
Cucciola
ist
ein
Kosename
und
nichts
Abwertendes
,
genau
wie
Wollemaus
geschrieben
hat
.
Ciao
***,
was
erzählst
du
denn
da
?
Bist
du
Italiener
?
Ich
hab
dich
schon
was
mal
gefragt
und
keine
Antwort
bekommen
.
18849183
Antworten ...
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
Das
hat
mich
jetzt
auch
interessiert
und
ich
hab
im
Chat
zwei
Italiener
gefragt
,
sie
haben
das
gleiche
wie
Wollemaus
und
Margittta
gesagt
:)
18849244
Antworten ...
user_59687
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
liebe
mars
,
oups
......
ist
wohl
meiner
aufmerksamkeit
entgangen
,
verzeih
mir
bitte
vielmals
.
ich
versuche
einfach
aus
der
praxis
(aus
italien
)
zu
berichten
...
ist
aber
wohl
auch
von
der
region
abhaengig
.........
um
vielleicht
ein
bissel
einblick
zur
bedeutung
und
verwendung
gewisser
worte
/
bezeichnungen
zu
verschaffen
..........
jenseits
aller
theorie
.
bei
uns
gilt
cucciola
zwar
auch
als
was
niedliches
,
jedoch
auf
eine
frau
uebertragen
, was
nicht
ernst
zu
nehmendes
/
gleichwertiges
,
sondern
bloss
ein
spielzeug
schoenen
abend
&
herzliche
gruesse
nach
deutschland
18849254
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
Oh
,
du
kannst
sogar
antworten
,
da
bin
ich
ja
ziemlich
überrascht
....)
Aus
welcher
Region
kommst
du
?
Ich
habe
eben
einen
Sizilianer
gefragt
und
dort
ist
cucciola
ein
Kosename
....
18849261
Antworten ...
user_59687
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
liebe
mars
,
deine
ironie
in
allen
ehren
......
ich
wollte
bloss
helfen
-
in
bester
absicht
-
und
aus
der
praxis
berichten
,
somit
lass
dass
bitte
.......
es
ist
nicht
angebracht
und
mindert
deinen
wert
.
auf
dieser
plattform
sollten
persoenliche
angriffe
unterbleiben
,
und
wenn
sie
dennoch
stattfinden
sind
sie
selbstsprechend
fuer
den
poster
;)
vlg
'>
vlg
'>
vlg
'>
vlg
18849268
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
Ok
,
liebe
oder
lieber
*******,
deinen
ersten
Satz
hatte
ich
genau
so
ironisch
aufgefasst
und
habe
deswegen
so
geantwortet
.
Falls
ich
das
falsch
verstanden
haben
sollte
,
dann
entschuldige
das
bitte
.
Allerdings
verstehe
ich
nicht
,
warum
du
auf
meine
Frage
,
woher
du
kommst
, nicht
antwortest
.
LG
,
Margitta
18849276
Antworten ...
user_59687
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
liebe
mars
,
uffaaaaaa
,
xxxxxxx
....
wie
dem
auch
sei
.....
belassen
wir
es
dabei
.
mensch
,
ich
habe
baerchen
doch
bereits
geantwortet
......
musst
nur
ein
stueckchen
weiterlesen
........
eccoti
la
risposta
;)
aber
extra
fuer
dich
noch
mal
:
bin
aus
dem
veneto
stammi
bene
&
alles
gute
18849297
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
Ja
,
inzwischen
hab
ich
es
gelesen
...;)))
Es
kann
ja
mal
passieren
,
dass
man
etwas
falsch
versteht
,
gell
?
Das
ist
ja
nun
bereinigt
....
das
hoffe
ich
jedenfalls
.
Ich
wünsch
dir
auch
alles
Gute
,
buona
serata
18849322
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
Um
auch
noch
mal
auf
Cucciola
zurückzukommen
,
ich
habe
auch
gerade
meinen
italienischen
Chatpartner
dazu
befragt
, auch
er
fand
es
als
Nick
für
eine
Frau
ganz
ok
.
Vielleicht
muss
man
das
differenziert
betrachten
:
Wenn
ich
mir
den
Nick
"
Maus
"
gebe
,
ist
das
noch
etwas
anderes
,
als
wenn
ein
Mann
in
abwertendem
Tonfall
erzählt
"
Ich
hab
'
da
so
'
ne
Maus
kennengelernt
..."
LG
nach
bella
Italia
!
18849317
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
Ja
,
klar
,
Sabine
,
ich
kann
zu
einer
Frau
Schätzchen
sagen
und
auch
du
bist
mir
ja
ein
Schätzchen
oder
das
ist
mir
vielleicht
ein Schätzchen.
Oh
,
hier
gibts
grad
ein
Gewitter
.......
furchtbar
......
uiiiiiii
....
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
im Winter....ist das normal?
07.01.2008 22:29:54
viele Fehler
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
wirklich? hier auch!!
07.01.2008 22:25:49
brillant
18849334
Antworten ...
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
Wo
in
Italien
bist
du
denn
?
18849262
Antworten ...
user_59687
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
ciao
liebe
prof
.
baerchen
,
bin
im
veneto
zu
hause
herzliche
gruesse
ins
wunderschoene
deutschland
18849282
Antworten ...
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
Okay
....
also
ist
es
besser
sich
im
Veneto
nicht
so
zu
nennen
,
Danke
für
deine
Info
,es
scheint
wirklich
regional
sehr
unterschiedlich
zu
sein
.
Wie
sieht
das
eigentlich
mit
Orsetto
aus
??
Grüße
zurück
nach
Bella
Italia
:)
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
Ich doch auch nicht:)) Hier sagt auch kein Mensch zu mir Bärchen,und Prof.schon überhaupt nicht !
07.01.2008 22:13:35
richtig
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
ich würde mich auch woanders nicht so nennen ...;)
07.01.2008 22:03:49
brillant
18849294
Antworten ...
user_59687
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
ja
baerchen
,
bei
uns
ist
das
in
der
tat
so
.
somit
hab
ich
wieder
was
dazu
gelernt
,
denn
wusste
nicht
,
dass
dies
in
sizilien
usus
ist
.
baerchen
gibt
es
als
bezeichnung
fuer
einen
menschen
eigentlich
nicht
.....
sagt
keiner
bei
uns
ganz
liebe
grusse
nach
deutschland
user_59687
beh, ci sto lavorando ;)))))
07.01.2008 22:44:25
unnötig
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
Suuuper...du begreifst ja schnell...;)
07.01.2008 22:38:51
brillant
18849321
Antworten ...
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
Ich
muss
lachen
:))) Ich
würd
mich
ja
im
normalen
Leben
auch
nie
Bärchen
nennen
,
und
schon
dreimal
nicht
Prof
.
ssa
...(
ich
bin
ja
eher
das
Gegenteil
davon
) ...
aber
als
Nick
denk
ich ....
ist
es
nicht
sooo
schlimm
oder
?
18849330
Antworten ...
user_59687
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
nee
liebe
baerchen
........
ich
find
diesen
nick
mit
dem
prof
.
davor
total
cool
.........
hat
keiner
;)
che
figata
!!!!
sei
herzlichst
gegruesst
aus
*
bella
italia
*
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
So viele Grüße aus Italien ,che bello!! Aber wie sollen wir dich jetzt nennen? Sechssternchen?? Sei d'accordo?
07.01.2008 22:40:26
brillant
18849342
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
Sechssternchen
,
kannst
du
die
Balken
lesen
?
18849344
Antworten ...
user_59687
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
uiiiiiii
liebe
mars
,
habe
gerade
versucht
,
darauf
zu
antworten
und
bin
klaeglichst
daran
gescheitert
......
tja
,
aller
anfang
ist
halt
schwer
.
verraetst
du
mir
das
geheimniss
,
bitteeeeeeeeeee
18849350
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
hier
unten
auf
"
Bewerten
"
klicken
,
Text
eingeben
und
links
brilliant
,
unnötig
anklicken
Ach
ja
,
und
zum
Lesen
auf
den
Balken
klicken
...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
und....natürlich Anfrage abschicken...;)
07.01.2008 22:31:41
brillant
18849354
Antworten ...
user_59687
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Hilfe
danke
vielmals
,
wie
lieb
von
dir
.
habe
es
auf
die
reihe
gekriegt
;)
18849377
Antworten ...
user_57074
.
DE
IT
EN
07.01.2008
Teil
2
..Dankeschööön:))
gestern
waren
wir
ja
auf
einer
Karnevalssitzung
/
oder
Veranstaltung
..
war
aber
nicht
so
schön
,
weil
es
wieder
Stress
gab
zwischen
meiner
Mutter
und
Schwester
:((..
heute
war
ich
auch
nur
unterwegs
..
bin
heute
Abend
auch
kurz
was
trinken
..
hab
gar
keine
Lust
und
fühle
mich
gestresst
...und
außerdem
fehlst
du
mir
wahnsinnig
..und es
fällt
mir
sehr
schwer
einszuchlafen
ohne
deine
Nähe
spüren
zu
können
...
18848780
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Teil
2
..Dankeschööön:))
Ieri
siamo
andate
(
i
)
ad
una
festa
di
carnevale…
ma
non
è
stata
una
bella
serata
visto
che
mia
madre
e
mia
sorella
hanno
di
nuovo
litigato
:((
Anche
oggi
sono
sempre
stata
in
giro…
stasera
esco
per
breve
a
bere
qualcosa…
non
ho
proprio
voglia
e
mi
sento
stressata…
inoltre
mi
manchi
da
morire…
ho
difficoltà
ad
addormentarmi
senza
poter
sentirti
al
mio
fianco
..
user_57074
.
DE
IT
EN
Danke..bist super:))
07.01.2008 18:31:25
brillant
18848848
Antworten ...
user_57074
.
DE
IT
EN
07.01.2008
Bitte
Hilfe
...Danke:)
Teil
1
ja
,
dahattest
du
sicherlich
recht
..
es
hat
geklappt
..
hab
mich
wohl
etwas
dähmlich
angestellt
..
ich
weiß
nicht
warum
es nicht geklappt
hatte
..ich
war
heute
bei
meiner
Ärztin
..
sie
hat mich
untersucht
und
mir
Blut
abgenommen
..sie
will
jetzt
meinen
"
Horminspiegel
"(
oder
Hormone
..)
testen
..sie
meinte
auch
,
dass
wohl
irgendetwas
nicht
stimmt
...sie
ruft
mich
morgen
an
,
wenn
was
besonderes
ist
..
sonst
muss
ich
nächstes
mal
noch
mal
hin
..
naja
mal
abwarten
...
18848771
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
mein
Versuch
...
warte
mal
noch
!
Sì
,
sicuramente
hai
avuto
ragione…
ha
funzionato…
forse
sono
stata
un
po’
stupida
..
non
so
perché
non
abbia
funzionato…
Oggi
mi
sono
fatta
visitare
dalla
mia
dottoressa…
mi
ha
prelevato
del
sangue…
vuole
controllare
il
mio
quadro
ormonale…
anche
lei
dice
che
probabilmente
c’è
qualcosa
che
non
va…
se
c’è qualcosa
di
particolare
mi
telefonerà
domani…
in
caso
di
no
la
prossima
volta
devo
andarci
di
nuovo…
beh
,
vedremo
18848815
Antworten ...
user_57074
.
DE
IT
EN
➤
➤
Re:
mein
Versuch
...
warte
mal
noch
!
Super
Danke
:)..
dickes
bussi
18848843
Antworten ...
Honeycake85
07.01.2008
bitte
um
hilfe
dringend
ich
brauch
mal
eure
hilfe
wenn
es
geht
.
allerdings
ist
das
was
ich
übersetzt
brauche
etwas
förmlich
und
ich
weiß
net
ob
das
zu
schwer
ist,
wäre
aber
lieb
wenn
ihr
es
versucht
:
Du
musst
zum
Jugendamt
gehen
und
mit
dem
Berater
Herr
Hensel
sprechen
seine
telefonnummer
kann
ich
dir
geben
wenn
du
sie
brauchst
.
Wenn
du
nicht
hingehst
dann
wird
er
mit dir
kontakt
aufnehmen
.
Du
kannst
ihm
alles
erklären
,
ich
habe
auch
schon
mit
ihm
geredet
.
Wenn
du
kein
interesse
daran
hast
dann
wird
das
jugendamt
alles
erledigen
wenn
die
kleine
da
ist
...
18848646
Antworten ...
dolcevita
.
IT
DE
FR
EN
SP
➤
Re:
bitte
um
hilfe
dringend
Devi
andare
allo
"
Jugendamt
" (
es
gibt
in
Italien
kein
Jugendamt -
Ich
kenne
nur
das
Wort
tribunale
dei
minori
,
aber
das
wäre
das
Jugendgericht
)
e
parlare
con
il
consulente
/
l
'
impiegato
(
der
Angestellte
), il
signor
Hensel
.
Ti
posso
dare
il
suo
numero
di
telefono
,
se
ne
hai
bisogno
.
Se
non
ci
andrai
,
lui
si
metterà
in
contatto
con
te
.
Gli
puoi
spiegare
tutto
,
anch
'
io
ho
già
parlato
con
lui
.
Se
non
hai
nessun
interesse
ad
andarci
(
hinzugehen
),
allora
sarà
lo
"
Jugendamt
"
a
sistemare
/
sbrigare
tutto
,
quando
la
piccola
sarà
al
mondo
(
ich
habe
geschrieben
:
wenn
die
Kleine
auf
der
Welt
sein
wird
-
das
ist
doch
das,
was
du
meinst
,
oder
?)
18848672
Antworten ...
Principessa Karina
.
DE
EN
IT
F3
➤
➤
Re:
bitte
um
hilfe
dringend
Ciao
dolcevita
,
ich
hab
folgende
Übersetzungen
für
"
Jugendamt
"
gefunden
:
-
ufficio
di
assistenza
dei
minorenni
-
servizio
sociale
per
minorenni
Ob
es
das
in
Italien
gibt
,
weiß
ich
allerdings
nicht
..
LG
,
Karin
18848681
Antworten ...
Honeycake85
➤
➤
Re:
bitte
um
hilfe
dringend
ja
das
ist
super
ich
danke
dir
vielmals
...
ich
denke
er
wird
schon
verstehen
was
ich
von
ihm
will
.....
18848686
Antworten ...
dolcevita
.
IT
DE
FR
EN
SP
➤
➤
➤
Re:
bitte
um
hilfe
dringend
Er
muss
ja
zum
Jugendamt
in
Deutschland
gehen
,
daher
brauchst
du
ja
keine
Übersetzung
dieses
Wortes
.
Ob
wir
in
Italien
wirklich
ein
"
ufficio
di
assistenza
dei
minorenni
"
oder
ein "
servizio
sociale
per
minorenni"
haben
,
bezweifle
ich
sehr
.
Italien
ist
kein
Sozialstaat
18848689
Antworten ...
Honeycake85
➤
➤
➤
➤
Re:
bitte
um
hilfe
dringend
ich
danke
dir
trotzdem
für
deine
hilfe
er
hat
kapiert
was
ich
wollte
....
18851062
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X