auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
2258
2256
annamaria
08.04.2006
übersetzen
bitte
mi
sa
tanto
che
lo
presa
influenza
17381117
Antworten ...
Bea
.
DE
IT
EN
FR
➤
re:
übersetzen
bitte
Ist
nicht
so
ganz
korrektes
Italienisch
...
Ich
vermute
mal
:
Ich
glaub
,
ich
hab
mir
bestimmt
eine
Grippe
eingefangen
.
17381205
Antworten ...
annamaria
➤
➤
re:
re
:
übersetzen
bitte
grazie
per
trad
.
17381625
Antworten ...
user_30960
08.04.2006
Könnte
mir
bitte
jemand
übersetzen
?
Vielen
lieben
Dank
im
vo
hallo
geburtstagskind
!
ich
wünsche
dir
zu
deinem
heutigen
festtag
das
allerbeste
und
für
dein
neues
lebensjahr
viele
schöne
erfahrungen
,
licht
und
liebe
!
ich
umarme
dich
und
schicke
dir
einen
dicken
geburtstagskuss
!
verbring
einen
wunderschönen
tag
!
mit
meinem
herzen
bin
ich
bei
dir
!
schön
,
dass
es
dich
gibt
!
bis
bald
!
17381098
Antworten ...
piccola
08.04.2006
Anzeigen
danke
für
die
übersetzung
wollemaus
aber
was
heißt
denn
particulare
?
17380903
Antworten ...
piccola
➤
Anzeigen
ist
noch
jemand
da
?
Hallo
?
ich
will
nur
wissen
was
particulare
heißt
17380928
Antworten ...
castiglioncello
.
➤
➤
Anzeigen
gibt
'
s
meines
Wissens
im
Italienischen
nicht
,
wahrscheinlich
meinst
du
aber
'
particolare
',
das
heisst
besonders
17380948
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
buonosera
castiiii
doch
lt
.
meinem
Superwörterbuch
....
;))))
meint
aber
auch
besonders
,
finde
ich
...
17380950
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
oooooh...stimmt
particolare
...
wenn
wir
dich
nicht
hätten
;))))
17380952
Antworten ...
user_39704
➤
➤
➤
Grüß
dich
Castiglioncello
,
hab
gerade
eben
nochmal
nachgeschlagen
.
particulare
ist
die
veraltete
Form
von
particolare
.
17380959
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
➤
hallo
Meggie
..
hast
du
Bea
gesehen
....?
wollte
ihr
gratulieren
...
Hamurg
hat
gewonnen
...:))))
17380987
Antworten ...
piccola
➤
➤
➤
➤
➤
re:
hallo
Meggie
..
vielen
lieben
dank
ihr
zwei
,
habe
das
wort
selber
nicht
finden
können
im
wörterbuch
und
kannte
es
so
auch
nicht.
wollemaus
hatte
mir
vorhin
einen
text
übersetzt
,
da
kam
das
wort
vor
.
17381044
Antworten ...
Bea
.
DE
IT
EN
FR
➤
➤
➤
➤
➤
mars1
Danke
,
dass
du
an
mich
gedacht
hast
,
fußballmäßig
gesehen
...
Aber
eigentlich
schlägt
mein
Herz
für
den
FC
St
.
Pauli
,
die
zweite
Hamburger
Mannschaft
,
leider
nicht
mehr
in
der
Bundesliga
...
Bacio
!
17381116
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
➤
➤
➤
➤
re:
mars1
echt
....
ich
hab
mich
auch
vertan
,
Hamburg
spielt
erst
Morgen
....
aber
die
Bayern
haben
verloren
,
der
Freund
meiner
Tochter
hat
fast
geweint
..
salutiiiiiiiiii
'>
salutiiiiiiiiii
'>
salutiiiiiiiiii
'>
salutiiiiiiiiii
17381127
Antworten ...
Bea
.
DE
IT
EN
FR
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
re:
re
:
mars1
Poverino
!
Io
invece
sono
abbastanza
contenta
perché
hanno
perso
contro
il
Werder
Bremen
.
Sono
nata
a
Brema
,
sai
...
17381173
Antworten ...
castiglioncello
.
➤
➤
➤
➤
re:
Grüß
dich
Castiglioncello
,
gut
zu
wissen
...
wie
veraltet
denn
?
(
ich
schau
selbst
gleich
mal
nach
) ;
o
)
17381255
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
➤
Anzeigen
particulare
=
speziell
17380949
Antworten ...
piccola
08.04.2006
kann
mir
das
bitte
einer
übersetzen
Hallo
schatzi
,
dieses
warten
macht
mich
wahnsinnig
,
laufe
zuhause
rum
wie
eine
verrückte
weil
ich
nicht
weiß
was
ich
machen
soll
.
Ich
war
schon
lang
nicht
mehr
so
aufgeregt
wie
in
den
letzten
tagen
und
heute
besonders
sehr
.
Scusa
das
ich
tausend
mal
bei
dir
klingeln
lasse
,
aber
ich
bin
so
nervös
dich
doch
endlich
hier
haben
zukönnen
.Ich
liebe
dich,
deine
kleine
verrückte
maus
*
grins
*
17380762
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
re:
kann
mir
das
bitte
einer
übersetzen
Ciao
tesoro
,
quell’attesa
mi
fa
impazzire
.
Vado
in
giro
come
pazza
,
perché
non
so
più
cosa
fare
.
Da
molto
tempo
non
ero
mai
così
agitata
come
in
questi
giorni
–
oggi
in
un
modo
particulare
.
Scusa
che
faccio
mille
volte
suonare
il
tuo
telefono
,
ma
sono
nervosissima
di
aver
ti
qui
finalmente
.
Ti
amo
,
la
tua
topolina
un
po’
pazzesca
17380825
Antworten ...
Franz
08.04.2006
kann
mir
das
jemand
bitte
übersetzen
,
geht
an
eine
Sie
Hast
du
Lust
zu
mir
zu
kommen
?
Wieviel
geld
brauchst
du
denn
im
monat
damit
zu
hause
alles
ok
ist
?
Wegen
arbeit
kuken
wir
dann
.
ist
doch
besser
als
zu
hause
zu
hocken
,
oder
?
17380703
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
re:
kann
mir
das
jemand
bitte
übersetzen
,
geht
an
eine
Sie
Hai
voglia
di
venire
da
me
?
Di
quanti
soldi
hai
bisogno
per
mese
affinché
tutto
sia
a
posto
a
casa
?
Riguardo
al
lavoro
,
poi
,
ce
ne
occuperemo
.
Sarà
meglio
che
stare
a
casa
senza
fare
niente
, che
ne
dici
?
17380726
Antworten ...
jeNni.
.
.
DE
EN
LA
IT
RU
.
08.04.2006
Anzeigen
kann
mir
jmd
.
helfen
?
*
g
*
was
heißt
denn
"
ein
lächeln
macht
sich
auf
die
reise
...
und
versüßt
dir
hoffentlich
den
rest
des
tages
mein
schatz
"
"
Un
sorriso
comincia
a
fare
un
viaggio
...
e
spero
.."
?
vielen
dank
schonmal
:)
17380684
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
baMbi
Un
sorriso
si
mette
in
cammino
e
io
spero
che
ti
addolcisca
il
resto
del
giorno
,
tesoro
mio
.
17380745
Antworten ...
jeNni.
.
.
DE
EN
LA
IT
RU
.
➤
➤
re:
baMbi
vielen
dank
wollemaus
:)
17380749
Antworten ...
user_44961
.
08.04.2006
Mi
aiutate
per
favore
!
Dirti
ti
amo
non
rende
per
quello
che
realmente
sento
amore
mio
.
Sei
la
mia
vita
...
da
quando
ho
te
penso
alla
vita
come
un
dono
meraviglioso
...
mentre
prima
non
era
così
,
e
tu
lo
sai
...
dobbiamo
attendere
solo
un
'
altro
pò
di
giorni
..
dopodiché
sarò
solo
tua
.
17380653
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
re:
Mi
aiutate
per
favore
!
Dir
zu
sagen
,
dass
ich
dich
liebe
,
reicht
nicht
,
für
das
,
was
ich
wirklich
fühle
,
amore
.
Seit
ich
dich
habe
,
denke
ich
an
das
Leben
als
an
eine
wunderbare
Gabe
..
während
es
früher
nicht
so
war
,
das
weißt
du…
wir
müssen
nur
noch
ein
paar
Tage
warten…
danach
bin
ich
nur
Dein
.
17380673
Antworten ...
user_44961
.
➤
➤
re:
re
:
Mi
aiutate
per
favore
!
Grazie
wollemaus
!
Da
wird
es
einem
wieder
warm
:-)
17380701
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X