neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Ich habe mich immer angestrengt das es gut werden würde, bin überall mitgegangen, zum Arzt, Kindergarten, überall hin, und auch noch zur Arbeit.

Ich sag nicht das du faul bist oder so etwas, im gegenteil, du hast die hausarbeit sehr ernst genommen und immer getan was sein musste und noch mehr,und du kochst unübertreffbar gut. Aber leider ist die beziehung zu kurz gekommen und wir haben nichts für uns beide getan.
Was noch unschön war ist das du sehr schnell sauer geworden bist und mich angeschrien hast als ich etwas nicht richtig verstand oder etwas gefragt habe das dir nicht passt.

ich denke wenn man zusammen leben möchte ist das wichtigste das man sich gegenseitig vertraut, versteht und akzeptiert. Leider haben wir beide alles 3 nicht getan. Und ich würde gerne wissen warum nicht?

Ich wollte immer das wir zusammen bleiben! Immer!

Dann an diesem Tag als der große Strei war, hast du und deine Kinder mich so sehr beleidigt. ich dachte mir jetzt weis ich ds ich für dich nur irgendein sch.... Mann bin! Ich denke jetzt ein bischen anders aber bitte versteh das das sehr schlimm für mich war.

Ich denke jetzt sehr viel darüber nach was ich anders machen hätte können weis aber ehrlich gesagt nicht genau was.
Vielleicht kannst du mir es sagen???
Ausser das ich viel zu Eifersüchtig war!
19001475
Mindig azon voltam,hogy jó lesz,mindenhova elmentem,az orvoshoz,az ovodába,mindenhova,még a munkába is.

Nem mondom,hogy lusta vagy,ellenkezöleg,nagyon komolyan vetted a házimunkát és mindig megtetted azt,amit kellett,és még többet is,és nagyon jól fözöl. De sajnos a kapcsolat túl rövid volt és nem tettünk semmit magunkért.Ami még nem volt olyan szép,az az volt,hogy hirtelen haragú voltál és leordítottál,ha valamit nem értettem meg jól,vagy valamit kérdeztem,ami nem volt helyén.
Azt gondolom,ha eggyütt akar élni az ember,a kölcsönös bizalom nagyon fontos,a megértés és egymás elfogadása. Sajnos a 3-ból mi semelyiket nem tartottuk be. Tudni szeretném,miért nem?
Én mindig azt akartam,hogy maradjunk eggyütt! Mindig!
Akkor,azon a napon mikor a nagy vita volt,te és a gyermekeid nagyon megsértettek. Azt gondoltam,hogy most tudom,hogy neked csak valamilyen szar ember vagyok!Most kicsit másképp vélekedek erröl,de kérlek értsd meg milyen szörnyü volt ez nekem.
Nagyon sokat gondolkozok azon,mit tehettem volna másképp,de igazán nem tudom pontosan mit is.
Talán te meg tudnád nekem mondani???
Azon kívül,hogy túlságosan féltékeny voltam!
19008303
 
Also:
Das ich ein Eifersüchtiger Mensch bin das stimmt, und das muß ich an mir ändern, aber ich hatte irgendwie immer das Gefühl das Anita und Jaqueline wichtiger sind für dich als ich. Ich wollte niemals das du nur immer bei mir bist und das machst was ich sage.
Aber ich fühlte mich seltsam und nur als mensch der nur gedulded wird.

Wenn du viel Alkohol getrunken hast warst du ein ganz anderer Mensch und hast mich schlecht behandelt und Dinge zu mir gesagt die mir weh getan haben.
Immer als wir in der Disco waren gab es Probleme und da waren WIR BEIDE daran Schuld. DU und ICH!

Als wir die Wohnung zusammne renoviert haben warst du so gut gelaunt und lieb zu mir, dann dachte ich jetzt wird bestimmt alles gut. Doch als wir am 1. März
in die Wohnung zogen ist alles ganz seltsam geworden und du hast dich immer weiter von mir entfernt und hast die Fehler und Probleme immer bei mir gesucht.
Jeden Tag wurde es schlimmer.

Dass ich mich nicht mit den Kindern beschäftigt habe , das stimmt. Das lag daran das ich sie nicht verstehe (Sprache und verhalten) und ich nicht mehr wusste wie man ihnen beibringt auf das zu hören was man ihnen sagt.
Es tut mir Leid das ich öft böse zu ihnen war, aber sie haben immer und überall das gemacht was sie wollten.
Was hätte ich den anders machen sollen?
Und dann hast du auch noch versucht mich zu veranworten, und den Fehler bei mir gesucht und du hast gesagt ich mache alles falsch! Aber wie es richtig geht hast du mir nicht gezeigt!
19001470
Tehát:
Hogy egy féltékeny ember vagyok az igaz,és ezen változtatnom kell,de valahogy mindig az volt az érzésem,hogy Anita és Jaqueline fontosabbak számodra mint én. Sosem akartam,hogy mindig csak velem légy és azt tedd amit én mondok.
De furcsán éreztem magam és csak olyan emberként aki csak türve van.

Ha sok alkoholt ittál,egy más ember voltál, lekezeltél,és olyan dolgokat mondtál,amik fájdalmat okoztak.
Mindig mikor a diszkóban voltunk problémák voltak és MI KETTEN voltunk hibásak. ÉN és TE!
Mikor a lakást újítottuk fel,olyan jó kedved volt és olyan aranyos voltál hozzám,akkor azt gondoltam most minden jóra fordul. De mikor március elsején beköltöztünk minden furcsa lett,és mindig jobban eltávolodtál tölem,a hibákat,a problémákat mindig nálam kerested.Minden nap rosszabb lett.

Hogy a gyerekekkel nem foglalkoztam,az igaz. Ennek az oka az volt,hogy nem értem öket (nyelv és viselkedés) és már nem tudtam,hogy tudassam velük,hogy hallgassanak arra,amit az ember mond nekik.
Sajnálom,hogy sokszor mérges voltam rájuk,de mindig mindenhol azt csináltak amit akartak.
Mit csinálhattam volna másképp?
És akkor még próbáltad a felelösséget rámkenni,és a hibákat nálam keresni és azt mondtad én csinálok mindent rosszul! De,hogy hogy megy helyesen!
19008310
 
Hallo Brigi,
zuerst will ich dir sagen das ich dich immer noch sehr liebe, auch wenn du gesagt hast ich kann niemanden lieben, für mich ist das Liebe was ich da für dich empfand, immer noch empfinde und sehr sehr lange empfinden werde!

Jetzt wo du weg bist spüre ich erst richtig was es heißt einen Menschen zu vermissen. Es ist wirklich sehr schlimm. Ich vermisse dich und die schönen Zeiten die wir zusammen verbracht haben sehr.
Und es war sher oft schön und lustig mit dir!
Es gab auch Probleme und Streit aber ich wünsche mir die Zeit mit dir trotzdem zurück!!

Ich musste mir immer wieder von Anita oder von dir anhören das ich dich nicht liebe aber ich sag dir nocheinmal das stimmt nicht! Ich wünschte mmir es wäre alles anders gekommen wie es jetzt ist! Wirklich!

Ich versuche dir jetzt zu schreiben was ich denke was alles falsch gelaufen ist und was mich gestört hat und auch was du falsch gemacht hast und ich!
Und wenn du willst kannst du mir auch einmal in Ruhe einen Brief schreiben, alles was du fühlst und denkst!
19001466
Szia Brigi,
Elöször is azt szeretném mondani,hogy még mindig nagyon szeretlek,akkor is ha azt állítottad,hogy én nem tudok senkit sem szeretni,nekem szerelem,amit irántad éreztem,még mindig érzek és nagyon nagyon sokáig érezni is fogok!

Most,hogy elmentél,érzem igazán,hogy milyen az ha hiányzik egy ember.Tényleg nagyon rossz érzés.Hiányzol és hiányoznak a szép idök,amiket eggyütt töltöttünk.
Sokszor szép és vicces volt veled!
Voltak problémák és viták,de ennek ellenére visszakívánom ezt az idöt!!
Mindig sokat kellett hallanom töled és Anitától,hogy nem szeretlek téged és mégegyszer megmondom,hogy ez nem igaz!Azt kívánom bárcsak minden másképp jött volna,mint ahogy most van!Tényleg!

Megpróbálom most azt leírni neked,amit gondolok,hogy mi sikerült félre,és mi zavart és az is,hogy te miket rontottál el és én !
Ha akarsz írhatsz nyugodtan nekem is egy levelet,mindent amit érzel és gondolsz!
19008330
 
Mikor jössz? kimegyünk eléd a vasutállomásra. Lenne egy kérésem. Tudod mostanában nem megy valami jól a piac és az a dóhivatal megbüntette anyát. Nem tudnál Ausztriában valami munkát szerezni anyának? Nem igazán tud németül, de bármilyen állást elfogadna./takarítónői, stb./ A Jani meg remek hentes, de ő is bármit elvállal. Nagyon szépen köszönöm. Szeretettel Várunk!
18998636
wann kommst du? wir gehen zur zughaltestelle. ich hätte eine frage. weißt du, in letzter zeit geht das geschäft nicht gut und das finanzamt hat mutter bestraft. könntest du nicht meiner mutter in österreich irgendeine arbeit besorgen? sie kann nicht wirklich deutsch aber sie würde alles annehmen. (Putzfrau,..) der jános (jani) ist ein toller fleischer, aber auch er sucht etwas. sehr herzlichen dank! wir freuen uns schon!
18999656
Tausend Dank für deine Hilfe Totonak5 !!!
19001901
 
örülök hogy végre írtál magadról. Sajnálom hogy nem jó az egészséged. Talán kevesebbet kellene dolgoznod. De ezt persze nem tudod megoldani.

Én a Te helyedben egy kicsit kevesebbet dolgoznék, és többet próbálnéík az életből élvezni. Én már annyira nem hajtok, mint régen.

Nagyon érzem a korom/hogy hány éves vagyok/, nem bírok már annyit dolgozni és nem is akarok!!!!!!!!

De ezt Neked kell megoldanod!

Én hiszek abban hogy még fogunk találkozni mi ketten.Sokat gondolod a szép eggyütt töltött órákra!
18996403
ich freue mich dass du jetzt endlich etwas über dich geschrieben hast. tut mir leid, dass es dir nicht gut geht. vielleicht müsstest du einfach weniger arbeiten. aber dass kannst du natürlich nicht machen.
ich würde an deiner stelle etwas weniger arbeiten um mehr vom Leben zu haben. ich treibe jetztt auch nicht mehr so an, wie früher.
ich spüre sehr mein alter/wie alt ich bin/, ich kann nicht mehr so viel arbeiten und das will ich auch nicht!!
aber dass du musst du für dich selber entscheiden!
ich glaube daran, dass wir zwei uns noch begegnen werden. ich denke viel an die gemeinsam verbrachten Stunden!
18996463
 
Hallo!
Ich brauche bitte eine Übersetzung. Wer kann mir helfen.
Hier ist der Text:
"Sajnos még nem találtam megfelelő állást,mert amit irtam ott nagyon rossz az időbeosztás.
Különben jól vagyunk.Anyuék szerencsésen megjöttek Luxemburgból.Húsvétot valószinüleg együtt töltjük, ha csak nem kell dolgoznom.Sajnos most ez van...."
Vielen Dank im Voraus
Gruß
ElaM
18994594
Leider habe ich noch keine entsprechende Arbeitsstelle gefunden, weil die Zeiteinteilung dort nicht gut war, wie ich es schon geschrieben habe. Ansonsten geht es uns gut. Mutter ist glücklich aus Luxemburg angekommen. Warscheinlich verbringen wir Ostern zusammen es sei denn ich muss arbeiten. Leider ist es jetzt so...
18995039
 
Te már magyarul is tudsz? Mi van veled? Soha nem írsz magadról! Sajnálom és várom válaszod!

Sokat gondolok rád, főleg ha ránézek az óra amit Tőled kaptam.
18991793
kannst du denn schon ungarisch? was ist mit dir? Du schreibst nie was von dir! Tut mir leid, ich erwarte deine Antowrt!
Ich denke viel an dich, vor allem wenn ich auf die Uhr schaue, dass ich von dir bekommen habe.
18992666
vielen dank
lg manfred
18993192
gerne :)
18996461
 
Seite:  1230     1228