pauker.at

Französisch Deutsch slippery road surface

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Road Map
f
carnet de route
m
Substantiv
Dekl. Zylinderfläche -n
f
surface cylindrique
f
mathSubstantiv
Dekl. Verbrauchermarkt ...märkte
m

Läden
grande surface
f
Substantiv
Einkaufszentrum
n

Läden
grande surface
f
Substantiv
Ackerfläche
f
surface cultivable
f
Substantiv
Erdoberfläche
f
surface terrestre
f
Substantiv
wieder an die Oberfläche tauchen refaire surface
Dekl. Großmarkt ...märkte
m
grande surface
f
Substantiv
Kreisfläche -n
f
surface circulaire
f
landwSubstantiv
Reklamefläche -n
f
surface publicitaire
f
Komm.Substantiv
Dekl. Werbefläche -n
f
surface publicitaire
f
Komm.Substantiv
Aufschweißverfahren
n
montage en surface
m
technSubstantiv
Oberflächenwelle -n
f
onde de surface -s
f
physSubstantiv
Wellenfront -en
f
surface d'onde
f
math, physSubstantiv
Schlagfläche -n
f
surface de coupe
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Verkaufsfläche -n
f
surface de vente
f
Komm.Substantiv
Oberflächenmontage -n
f
montage en surface
m
technSubstantiv
Sechzehner ugs
m
surface f footballSubstantiv
Auflötverfahren
n
montage en surface
m
technSubstantiv
Hiebsfläche -
f
surface de coupe
f
ForstwSubstantiv
Flächenelement -e
n
élément de surface
m
mathSubstantiv
Wasseroberfläche
f
surface de l'eau
f
Substantiv
Erdoberfläche
f
surface f du globeSubstantiv
Strafraum
m
surface de réparation football
f
Substantiv
Dekl. landwirtschaftliche Nutzfläche LNF -n
f
surface agricole utile SAU
f
landwSubstantiv
wieder auftauchen
surface {f}: I. Oberfläche {f}; II. {Mathematik} Fläche {f}; III. Außenseite {f}; IV. {commerce} grande surface / Verbrauchermarkt {m}; V. remonter à la surface / wieder auftauchen {allg., fig.};
remonter à la surface Verb
Dekl. Oberflächenwelle -n
f
onde acoustique de surface OAS
f
technSubstantiv
von außerhalb des Strafraumes
Fußball
à l’extérieure de la surface
Endnutzungsfläche -n
f
surface de la coupe définitive
f
ForstwSubstantiv
Die Siedlungsfläche der Schweiz ist innerhalb von zwölf Jahren um 13 Prozent gewachsen.www.admin.ch En l’espace de douze ans, la surface d’habitat et d’infrastructure de la Suisse s’est accrue de 13 pourcent.www.admin.ch
Daneben sind noch weitere Massnahmen notwendig, die die Road Map auflistet.www.forum-elektromobilitaet.ch D'autres mesures seront encore nécessaires dont on trouve la liste dans le Carnet de route.www.forum-elektromobilitaet.ch
Besonders stark ist der Siedlungsflächenverbrauch pro Einwohner in den Gebirgskantonen Wallis und Uri sowie im Kanton Jura angestiegen.www.admin.ch L'occupation de surface bâtie par habitant a surtout beaucoup progressé dans les cantons de montagne du Valais et d'Uri ainsi que dans le canton du Jura.www.admin.ch
Jeder Einwohner beansprucht heute 410 Quadratmeter Siedlungsfläche; dieser Wert hat in den vergangenen Jahren um 20 Quadratmeter zugenommen.www.admin.ch Chaque habitant requiert aujourd'hui 410 mètres carrés de surface d'habitat et d'infrastructure; cette étendue s'est accrue de 20 mètres carrés au cours des dernières années.www.admin.ch
Die Road Map wurde am 3. Kongress des Schweizer Forum Elektromobilität der Öffentlichkeit vorgestellt.www.forum-elektromobilitaet.ch Le carnet route était présenté au public lors du 3e Congrès du Forum suisse de la mobilité électrique.www.forum-elektromobilitaet.ch
Entsprechend leiden auch die oberirdische Pflanzenentwicklung und letztlich der Ertrag.www.admin.ch Le développement des plantes en surface en souffre, et de ce fait, le rendement aussi.www.admin.ch
Seit Beginn der Achtzigerjahre hat die Siedlungsfläche in den 24 Kantonen um 294 Quadratkilometer zugenommen das entspricht der Grösse des Kantons Schaffhausen.www.admin.ch Depuis le début des années quatre-vingt, la surface d'habitat et d'infrastructure dans les 24 cantons a augmenté de 294 km2 - ce qui correspond à la superficie du canton de Schaffhouse.www.admin.ch
Im Gegensatz dazu ist die Bodenbeanspruchung pro Einwohner in den Kantonen Zug, Schwyz und Thurgau zurückgegangen.www.admin.ch Par contre, la surface occupée par habitant a diminué dans les cantons de Zoug, Schwytz et Thurgovie.www.admin.ch
Zusammen mit dem entsprechenden Rückgang der Beschäftigtenzahl führt dies zur Ausweisung eines hohen Wachstums der pro Arbeitsplatz benötigten Fläche.www.admin.ch Avec le recul consécutif du nombre des emplois, la surface occupée par poste de travail a ainsi connu une forte croissance.www.admin.ch
Der Arbeitsbereich sollte sauber und frei von scharfen Gegenständen sein, die die isolierende Hülle jeder Batteriezelle durchstechen können.www.electrochemsolutions.com La surface de travail doit être propre et sans objets à arêtes vives qui pourraient percer la gaine isolante de chaque pile.www.electrochemsolutions.com
Die Road Map beschreibt den Weg der Schweiz hin zur Elektromobilität: Eindeutiges politisches Bekenntnis zur Elektromobilität, Aufbau einer landesweiten Ladeinfrastruktur und einheitliche Kenntlichmachung der e-Infrastrukturen.www.forum-elektromobilitaet.ch Le Carnet de route décrit la voie de la Suisse vers la mobilité électrique: engagement politique clair et net en faveur de la mobilité électrique, mise en place d'une infrastructure de recharge au niveau national et visualisation uniforme des infrastructures électriques correspondantes.www.forum-elektromobilitaet.ch
Die Siedlungsfläche setzt sich im Wesentlichen aus dem Gebäude- und dem Industrieareal sowie aus den Verkehrsflächen und den Erholungs- und Grünanlagen zusammen.www.admin.ch La surface d'habitat et d'infrastructure se compose pour l'essentiel des aires de bâtiments et des aires industrielles, ainsi que des surfaces de transport et des espaces verts et lieux de détente.www.admin.ch
Im Vergleich dazu haben sich die Verkehrsflächen nur wenig vergrössert, ihr Anteil an der Siedlungsfläche ist sogar geschrumpft.www.admin.ch Les surfaces de transport se sont comparativement peu accrues, leur pourcentage par rapport à la surface d'habitat et d'infrastructure s'est même réduit.www.admin.ch
Dadurch können sie nur aus einer beschränkten, oberflächennahen Bodenschicht Wasser aufnehmen, mit der Folge, dass diese Bodenschicht austrocknet.www.admin.ch C’est pourquoi elles ne peuvent puiser l'eau dont elles ont besoin que dans une couche de sol limitée proche de la surface, couche qui s'assèche rapidement.www.admin.ch
Trotzdem ist innerhalb von zwölf Jahren eine Fläche, die der dreifachen Grösse des Murtensees entspricht, durch neue Verkehrsanlagen überbaut worden.www.admin.ch Néanmoins, en l'espace de douze ans, une surface correspondant à trois fois la superficie du Lac de Morat a été sollicitée pour de nouvelles infrastructures de transport.www.admin.ch
Lager an der Erdoberfläche, namentlich Zwischen- und Dauerlager sowie Tiefen-Dauerlager mit offenen Lagerkavernen, sind als langfristige Lösungen auszuschließen.www.admin.ch Le stockage en surface, stockage intermédiaire et durable notamment, de même que le stockage durable en profondeur dans des cavernes ouvertes, doivent être exclus comme solutions à long terme.www.admin.ch
Das leicht von der Strasse zurückgesetzte flache Gebäude im Ortszentrum kann man auf den ersten Blick leicht übersehen: eine umlaufende Wand aus gestocktem Beton, in den leicht ansteigenden grasigen Hang geschoben.www.admin.ch Le bâtiment bas légèrement en retrait de la route au cœur du village passe d’abord presque inaperçu: une paroi filante en béton bouchardé s’enfonce dans la surface herbeuse s’élevant en pente douce.www.admin.ch
Dekl. Fläche -n
f

surface {f}: I. Oberfläche {f}; II. {Mathematik} Fläche {f}; III. Außenseite {f}; IV. {commerce} grande surface / Verbrauchermarkt {m}; V. remonter à la surface / wieder auftauchen {allg., fig.};
surface
f
mathSubstantiv
Dekl. Außenseite -n
f

surface {f}: I. Oberfläche {f}; II. {Mathematik} Fläche {f}; III. Außenseite {f}; IV. {commerce} grande surface / Verbrauchermarkt {m}; V. remonter à la surface / wieder auftauchen {allg., fig.};
surface
f
Substantiv
Dekl. Oberfläche -n
f

surface {f}: I. Oberfläche {f}; II. {Mathematik} Fläche {f}; III. Außenseite {f}; IV. {commerce} grande surface / Verbrauchermarkt {m}; V. remonter à la surface / wieder auftauchen {allg., fig.};
surface
f
allgSubstantiv
Dekl. Verbrauchermarkt Handel ...märkte
m

surface {f}: I. Oberfläche {f}; II. {Mathematik} Fläche {f}; III. Außenseite {f}; IV. {commerce} grande surface / Verbrauchermarkt {m}; V. remonter à la surface / wieder auftauchen {allg., fig.};
grande surface commerce
f
Komm.Substantiv
Insgesamt hat sich die Siedlungsfläche ganz auf Kosten der landwirtschaftlichen Nutzfläche ausgedehnt, da in den übrigen Erhebungskategorien, den Waldflächen und den unproduktiven Flächen, tendenziell eine leichte Zunahme zu verzeichnen ist.www.admin.ch Dans l'ensemble, l'extension de la surface d'habitat et d'infrastructure s'est faite complètement au détriment de la surface agricole utile, car pour ce qui est des autres catégories de relevé, à savoir les surfaces boisées et les surfaces improductives, elles sont tendanciellement en légère augmentation.www.admin.ch
Dekl. Fläche -n
f
Synonym:1. Fläche
plan
m
Synonym:1. surface
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 6:58:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken