pauker.at

Französisch Deutsch mis les pouces

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
endlich nachgeben irreg. mettre les pouces Verb
Sozialversicherungsbeiträge les cotisations sociales
Aufgaben
f
les fonctionsSubstantiv
die anderen les autres
Zweigniederlassungen, Filialen les succursales
die Nadeln les aiguilles
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Steuern
f
les impôts
m
Substantiv
Benehmen
n
les manièresSubstantiv
..., Jungs! ..., les gars!
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
Dekl. Wirtschaftswissenschaften
f, pl
les sciences économiques
f, pl
Substantiv
Dekl. die Heiligen Drei Könige (Sternsinger)
f, pl
les Rois mages
pl
Substantiv
Vorhimmel, -hölle les limbes (mpl.)
fossile Brennstoffe Les combustibles fossiles
in den Tropen sous les tropiques
Tropen
f
les tropiques (m.)Substantiv
täglich tous les joursAdjektiv
hinter den Kulissen dans les coulissesübertr.Redewendung
Berufsaussichten les débouchés /m
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
an den anderen Tagen les autres jours
jede Stunde toutes les heures
Dekl. die sechziger Jahre
f, pl
les années soixante
pl
Substantiv
die Betten machen faire les lits
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
Fremdkapital
n
les fonds extérieursSubstantiv
sie (3.Pers. Pl.) les
Sie lesSubstantiv
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
zur Abstimmung kommen être mis aux voixVerb
die Kinder füttern faire manger les enfants
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
Dekl. die achtziger Jahre les années quatre-vingt
pl
Substantiv
Dekl. die neunziger Jahre
pl
les années nonante Schweiz
pl
Substantiv
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Zollformalitäten erledigen accomplir les formalités douanières
Lohnstreitigkeiten
f, pl
litige sur les salaires
m
Substantiv
die Ärmel hochkrempeln se retrousser les manches
Lohnsteuer
f
impôt sur les salaires
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Lohnvereinbarung -en
f
accord sur les salaires
m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Dekl. die siebziger Jahre les années septante Schweiz
pl
Substantiv
in die eigene Tasche wirtschaften ugs
Geld, Finanzen
se remplir les poches
die überzogenen Mandeln les drageés aux amandes
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
Mattscheibe haben fam
Befinden
être dans les vapes
Alle Schüler warten auf die Ferien. Tous les élèves attendent les vacances.
ins Fettnäpfchen treten irreg.
Verhalten
mettre les pieds dans le plat fig, übertr.Verb
Rundfunk innerhalb des gemeinsam genutzten Frequenzbereich
m
radiodiffusion dans les bandes partagées
f
technSubstantiv
mit den Wölfen heulen fig
Verhalten
être loup avec les loupsfig
Eiweiß zu Schnee schlagen
Zubereitung
battre les blancs en neige
weiche Knie bekommen avoir les genoux qui flageolent
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
Der Glaube kann Berge versetzen.
Sprichwort, Bibelzitat
La foi soulève les montagnes.
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
Kneipen
f
les bistrotsSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 15:29:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken