Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
heiße Schokolade
chocolat chaud
heiße Kastanien f, pl
des marrons chauds m
Substantiv
Ich heiße ...
Je m'appelle ...
Waschbecken (im Bad) n
lavabo m
Substantiv
Dekl. Einzelzimmer mit Bad - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Hotel
chambre à lit avec salle de bains f
hôtel
Substantiv
Ich heiße Sascha
Je m' appelle Sascha
heiße Tränen vergießen ugs umgangssprachlich
pleurer à chaudes larmes
eine heiße Nacht verbringen Unternehmung
passer une folle nuit
Dekl. kleines Bad mit Dusche Bäder n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Körperpflege
cabinet de toilette m
Substantiv
Dampfbad n neutrum , türkisches Bad n
bain m maskulinum de vapeur Substantiv
baden, ein Bad nehmen
prendre un bain Verb
Armatur f femininum (im Bad)
robinetterie f
Substantiv
Ich heiße Yvonne. Und Sie? Bekanntschaft
Je m'appelle Yvonne. Et vous ?
Das ist (nur) heiße Luft. ugs umgangssprachlich Beurteilung
C'est du vent. Redewendung
sich ein Bad einlaufen lassen
faire couler un bain
Ich habe das Bad geputzt. Haushalt
J’ai nettoyé la salle de bains. / J’ai fait le ménage dans la salle de bains.
Mit einem 1923 nahe Bad Waldsee gegründeten Handwerksbetrieb fing alles an. www.hymer.com
Tout à commencé en 1923 avec une entreprise artisanale près de Bad Waldsee. www.hymer.com
Hallo! Ich heiße ... Ich wollte nur fragen, ob ... da ist! Telefon
Bonjour! Je m'appelle ... Je voulais seulement demander si ... est là!
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.
Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.
ein Bad in der Menge nehmen fig figürlich Zwischenmenschliches
prendre un bain de foule fig figürlich
meine Tochter spielt sehr gerne im Bad mit ihrer kleinen Gießkanne.
ma fille adore jouer dans son bain avec son petit arrosoir.
Dekl. Magma ...men n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
magma {m}: I. {Geologie} Magma {n} / heiße natürliche Gesteinsschmelze im oder aus dem Erdinnern, aus der Erstarrungsgesteine entstehen; II. {Medizin} Magma {n} / knetbare Masse {f}, Brei {m};
magma m
mediz Medizin , geolo Geologie Substantiv
Dekl. Rekuperation -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
récupération {f}: I. {Technik} Rekuperation {f} / Verfahren zur Vorwärmung von Luft durch heiße Abgase; II. {Historie}, {Religion}, { kath. Kirche} Rekuperation {f} / Rückgewinnung von Territorien aufgrund verbriefter Rechte;
récupération f
milit Militär , techn Technik , relig Religion , kath. Kirche katholische Kirche Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 15:08:58 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1