pauker.at

Französisch Deutsch combat capable

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
fähig capableAdjektiv
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
fähig zu capable de
Kampfmoral --
f
moral au combat --
m
Substantiv
zu allem fähig capable de tout
im Stande sein, fähig sein (zu)
Fähigkeiten
être capable (à)
fähig sein, können
Fähigkeiten
être capable de
Dekl. Kampfplatz ...plätze
m
lieu du combat -x
m
Substantiv
Streitwagen -
m
char de combat
m
militSubstantiv
Hahnenkampf
m
combat de coqs
m
Substantiv
Dekl. Walstatt ...stätte
f

alt für: Kampfplatz, Schlachtfeld
lieu du combat
m
milit, altmSubstantiv
Kampfpanzer m, Panzer
m

Militär
char (de combat)
m
Substantiv
Seekampf
m
combat m navalSubstantiv
Seeschlacht f, Seegefecht
n

Militär
combat m navalSubstantiv
Nahkampf
m

Militär
combat m rapprochéSubstantiv
Kampfflugzeug
n

Flugzeug, Militär
avion m de combatSubstantiv
begeisterungsfähig capable de s'enthousiasmerAdjektiv, Adverb
außer Gefecht setzen mettre hors de combat milit, Verbrechersynd.Verb
fähig zu sein etw. zu tun être capable de faire qc
Das Leben ist ein Kampf. La vie est un combat.
fähig, die Zukunft vorauszusehen capable de prévoir l'avenir
nur eingeschränkt arbeitsfähig sein
Arbeit, arbeiten
ne pas être que partiellement capable de travailler
Er traut sich etwas zu.
Fähigkeiten
Il se croit capable d'arriver à faire qc.
Ihr macht euch keine Vorstellung, wozu er fähig ist.
Charakter, Warnung
Vous n'imaginez pas ce dont il est capable.
befähigt
capable {Adj.}: I. {landschaftlich} kapabel / befähigt, fähig, II. tüchtig;
capableAdjektiv
tüchtig
capable {Adj.}: I. {landschaftlich} kapabel / befähigt, fähig, II. tüchtig;
capableAdjektiv
kapabel
capable {Adj.}: I. {landschaftlich} kapabel / befähigt, fähig, II. tüchtig;
capablelandschAdjektiv
Das Ziel für das Jahr 2020 muss es sein, eine landesweit differenzierte Ladeinfrastruktur zu schaffen, welche einen Anteil von 10% bis 30% steckdosenfähiger Elektroautos am Schweizer Fahrzeugmarkt versorgen kann.www.forum-elektromobilitaet.ch L'objectif doit être de mettre en place d'ici à l'année 2020 une infrastructure de recharge différenciée, capable d'alimenter une proportion de voitures électriques représentant 10 à 30% du marché automobile suisse.www.forum-elektromobilitaet.ch
Der Bundesrat will inskünftig aber sicherstellen, dass alle Lieferungen von Gütern nach Syrien, die statt für ihre vorgesehene, legitime Verwendung für die Herstellung von Kampfstoffen missbraucht werden könnten, einem Bewilligungsverfahren unterstellt werden.www.admin.ch Cela étant, le Conseil fédéral veut faire en sorte que toutes les livraisons de marchandises en Syrie qui pourraient être détournées de leur utilisation légitime en vue de fabriquer des agents chimiques de combat soient à l’avenir soumises à une procédure d’autorisation.www.admin.ch
Dekl. Klarmachen --
n

zum Gefecht
branle-bas
m

de combat
milit, Seew.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 2:18:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken