pauker.at

Französisch Deutsch Bogen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Bogen Bögen
m
arc
m
Substantiv
Geigenbogen ...bögen
m
archet
m
musikSubstantiv
Strebebogen ...bögen
m
arc-boutant arcs-boutant
m
archiSubstantiv
Zahnbogen ...bögen
m
secteur denté
m
masch, technSubstantiv
Dekl. Bogen Papier
m
feuille de papier
f
Substantiv
Dekl. Bogen
m

arche: I. {Religion} Arche {f}; II. {allg.} (Brücken-)Bogen {m};
arche
f
Substantiv
den Bogen überspannen
Verhalten
mettre la barre trop haut
in einem Bogen zum Ausgangspunkt zurückkehren boucler la boucle Verb
Dekl. Druckbogen -...bögen {süddeutsch},{österr.}, {schweiz.} ansosten: -...bogen
m
feuille d'impression
f
Substantiv
im Ganzen, pauschal, in Bausch und Bogen en bloc
einen Bogen machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen;
faire un crochetVerb
einen Abstecher machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen;
faire un crochetVerb
Dekl. Bogen Bögen
m

crochet {m}: I. Haken {m}; II. {aiguille} Häkelnadel {f} (das Häkeln); III. {route} Bogen {m}; IV. {de serrurier} Dietrich {m};
crochet
m
Substantiv
Dekl. Haken zum Aufhängen -
m

crochet {m}: I. Haken {m}; II. {aiguille} Häkelnadel {f}; III. {route} Bogen {m}; IV. {de serrurier} Dietrich {m};
crochet -s
m
Substantiv
Dekl. Häkelnadel -
f

crochet {m}: I. Haken {m}; II. {aiguille} Häkelnadel {f} (das Häkeln); III. {route} Bogen {m}; IV. {de serrurier} Dietrich {m};
crochet
m
Substantiv
Dekl. Dietrich -e
m

crochet {m}: I. Haken {m}; II. {aiguille} Häkelnadel {f} (das Häkeln); III. {route} Bogen {m}; IV. {de serrurier} Dietrich {m};
crochet -s
m
Substantiv
Dekl. Bogen Bögen
m

arceau {m}: I. kleiner Bogen {m}; {übertragen} (kleines) Törchen {n}; II. Bügel {m}, -bügel {m} (in zusammengesetzten Wörtern);
arceau
m
Substantiv
Dekl. Bogen Bogen [hochdeutsch]; Bögen [süddeutsch, österr., schweiz.]
m

arcade {f}: I. Arkade {f} / Bogen {m} auf zwei Pfeilern oder Säulen; II. Arkaden {f} meist im Plural für: Bogenreihe {f} (einseitig offener Bogengang an Gebäuden); III. Arkade {f} / nach oben gewölbter Bogen {m} bei Kleinbuchstaben einer Handschrift;
arcade
f
Substantiv
Dekl. Unterschrift -en
f

signature {f}: I. Signatur {f} / Kurzzeichen {n} als Aufschrift oder Unterschrift {f}, Namenszug {m}; II. Signatur {f} / Kennzeichen {n} auf Gegenständen aller Art, besonders beim Versand; III. Signatur {f} / Name (auch abgekürzt) oder Zeichen von Künstlern auf ihrem Werk; IV. Signatur {f} / Nummer (meist in Verbindung mit Buchstaben) des Buches, unter der es im Magazin einer Bibliothek zu finden ist und die im Katalog hinter dem betreffenden Buchtitel vermerkt ist; V. Signatur {f} / kartografisches Zeichen zur lage-, richtungs- oder formgerechten, dem Maßstab angepassten Darstellung von Dingen und Gegenständen; VI. {Druckw.} Signatur {f} / Ziffer oder Buchstabe zur Bezeichnung der Reihenfolge der Bogen einer Druckschrift (Bogennummer);
signature
f
Substantiv
Dekl. Kurzzeichen -
n

signature {f}: I. Signatur {f} / Kurzzeichen {n} als Aufschrift oder Unterschrift {f}, Namenszug {m}; II. Signatur {f} / Kennzeichen {n} auf Gegenständen aller Art, besonders beim Versand; III. Signatur {f} / Name (auch abgekürzt) oder Zeichen von Künstlern auf ihrem Werk; IV. Signatur {f} / Nummer (meist in Verbindung mit Buchstaben) des Buches, unter der es im Magazin einer Bibliothek zu finden ist und die im Katalog hinter dem betreffenden Buchtitel vermerkt ist; V. Signatur {f} / kartografisches Zeichen zur lage-, richtungs- oder formgerechten, dem Maßstab angepassten Darstellung von Dingen und Gegenständen; VI. Signatur {f} / Ziffer oder Buchstabe zur Bezeichnung der Reihenfolge der Bogen einer Druckschrift (Bogennummer);
signature
f
Substantiv
Dekl. Signatur -en
f

signature {f}: I. Signatur {f} / Kurzzeichen {n} als Aufschrift oder Unterschrift {f}, Namenszug {m}; II. Signatur {f} / Kennzeichen {n} auf Gegenständen aller Art, besonders beim Versand; III. Signatur {f} / Name (auch abgekürzt) oder Zeichen von Künstlern auf ihrem Werk; IV. Signatur {f} / Nummer (meist in Verbindung mit Buchstaben) des Buches, unter der es im Magazin einer Bibliothek zu finden ist und die im Katalog hinter dem betreffenden Buchtitel vermerkt ist; V. Signatur {f} / kartografisches Zeichen zur lage-, richtungs- oder formgerechten, dem Maßstab angepassten Darstellung von Dingen und Gegenständen; VI. {Druckw.} Signatur {f} / Ziffer oder Buchstabe zur Bezeichnung der Reihenfolge der Bogen einer Druckschrift (Bogennummer);
signature
f
allg, Druckw.Substantiv
Dekl. Testbogen ...bögen
m
questionnaire
m
Substantiv
Dekl. Fragebogen ...bögen
m
questionnaire
m
Substantiv
Dekl. Papierbogen ...bögen
m
feuille de papier
f
Substantiv
Dekl. Erhebungsbogen ...bögen
m

Statistik
questionnaire
m

statistique
Statis.Substantiv
Dekl. Sägebogen ...bögen
m

Werkzeuge
cadre de scie
m

outils
techn, Handw.Substantiv
Dekl. Törchen -
n

arceau {m}: I. kleiner Bogen {m}; {übertragen} (kleines) Törchen {n}; II. Bügel {m}, -bügel {m} (in zusammengesetzten Wörtern);
arceau
m
Substantiv
Dekl. Bügel -
m

arceau {m}: I. kleiner Bogen {m}; {übertragen} (kleines) Törchen {n}; II. Bügel {m}, -bügel {m} (in zusammengesetzten Wörtern);
arceau
m
Substantiv
Dekl. Trompe -n
f

trompe {f}: I. Trompe {f} {Architektur}, Bogen {m} mit nischenähnlicher Wölbung zwischen zwei rechtwinklig aneinander stoßenden Mauern;
trompe -s
f
archiSubstantiv
Dekl. Viadukt -e
n

viaduc {m}: I. Viadukt {m} oder {n} / über ein Tal, eine Schlucht führende Brücke, deren Tragwerk meist aus mehreren Bogen besteht;
viaduc
m
Substantiv
Dekl. Schlittern --
n

glissade {f}: I. Glissade {f} / das Schlittern {n}, das Gleiten {n}; II. das (Aus)rutschen {n}; III. Glissade {f} / Gleitschritt {m} in der Tanzkunst im Bogen nach vorn oder hinten;
glissade
f
Substantiv
Dekl. Glissade -n
f

glissade {f}: I. Glissade {f} / das Schlittern {n}, das Gleiten {n}; II. das (Aus)rutschen {n}; III. Glissade {f} / Gleitschritt {m} in der Tanzkunst im Bogen nach vorn oder hinten;
glissade
f
Tanzk.Substantiv
Dekl. Gleitschritt -e
m

glissade {f}: I. Glissade {f} / das Schlittern {n}, das Gleiten {n}; II. das (Aus)rutschen {n}; III. Glissade {f} / Gleitschritt {m} in der Tanzkunst im Bogen nach vorn oder hinten;
glissade
f
Substantiv
Dekl. Bogenreihe -n
f

arcade {f}: I. Arkade {f} / Bogen {m} auf zwei Pfeilern oder Säulen; II. Arkaden {f} meist im Plural für: Bogenreihe {f} (einseitig offener Bogengang an Gebäuden); III. Arkade {f} / nach oben gewölbter Bogen {m} bei Kleinbuchstaben einer Handschrift;
arcade
f
Substantiv
Dekl. Arkade -n
f

arcade {f}: I. Arkade {f} / Bogen {m} auf zwei Pfeilern oder Säulen; II. Arkaden {f} meist im Plural für: Bogenreihe {f} (einseitig offener Bogengang an Gebäuden); III. Arkade {f} / nach oben gewölbter Bogen {m} bei Kleinbuchstaben einer Handschrift;
arcade
f
Substantiv
Dekl. Zulage -n
f

supplément {m}: I. Zusatz {m}, Ergänzung {f}; II. {livre} Nachtrag {m}, {revue} Beilage {f}; {financier} Zulage {f}, {chemin de fer} Zuschlag; {marchandise} Aufpreis {m}; III. {Mathematik} Supplement {m} / Ergänzungswinkel oder Ergänzungsbogen {m}, der einen vorhandenen Winkel oder Bogen zu 180° ergänzt; IV. {Fachsprache} Supplement {m} / Ergänzung, Ergänzungsband oder Ergänzungsteil, Nachtrag, Anhang;
supplément
m
Substantiv
Supplement -e
m

supplément {m}: I. Zusatz {m}, Ergänzung {f}; II. {livre} Nachtrag {m}, {revue} Beilage {f}; {financier} Zulage {f}, {chemin de fer} Zuschlag; {marchandise} Aufpreis {m}; III. {Mathematik} Supplement {m} / Ergänzungswinkel oder Ergänzungsbogen {m}, der einen vorhandenen Winkel oder Bogen zu 180° ergänzt; IV. {Fachsprache} Supplement {m} / Ergänzung, Ergänzungsband oder Ergänzungsteil, Nachtrag, Anhang;
supplément
m
math, Fachspr.Substantiv
defekt
défectueux {m}, défectueuse {f}: I. defekt / schadhaft, fehlerhaft, nicht in Ordnung; II. Defekt {m} / Schaden {m}, Fehler {m}; III. Defekte {f/Plur.} nur Plural / a) zur Ergänzung einer vorhandenen Schrift von der Schriftgießerei bezogene Drucktypen; b) im Setzereimagazin aufbewahrte, zeitweilig überzählige Drucktypen; IV. Defekte {f/Plur.} nur Plural / a) Bücher mit Fehlern, die repariert werden; b) zum Aufbinden einer Auflage an der Vollzahl fehlende Bogen oder Beilagen;
défectueux(-euse)Adjektiv
fehlerhaft
défectueux {m}, défectueuse {f}: I. defekt / schadhaft, fehlerhaft, nicht in Ordnung; II. Defekt {m} / Schaden {m}, Fehler {m}; III. Defekte {f/Plur.} nur Plural / a) zur Ergänzung einer vorhandenen Schrift von der Schriftgießerei bezogene Drucktypen; b) im Setzereimagazin aufbewahrte, zeitweilig überzählige Drucktypen; IV. Defekte {f/Plur.} nur Plural / a) Bücher mit Fehlern, die repariert werden; b) zum Aufbinden einer Auflage an der Vollzahl fehlende Bogen oder Beilagen;
défectueux(-euse)Adjektiv
schadhaft
défectueux {m}, défectueuse {f}: I. defekt / schadhaft, fehlerhaft, nicht in Ordnung; II. Defekt {m} / Schaden {m}, Fehler {m}; III. Defekte {f/Plur.} nur Plural / a) zur Ergänzung einer vorhandenen Schrift von der Schriftgießerei bezogene Drucktypen; b) im Setzereimagazin aufbewahrte, zeitweilig überzählige Drucktypen; IV. Defekte {f/Plur.} nur Plural / a) Bücher mit Fehlern, die repariert werden; b) zum Aufbinden einer Auflage an der Vollzahl fehlende Bogen oder Beilagen;
défectueux(-euse)Adjektiv
Dekl. Namenszug ...züge
signature {f}: I. Signatur {f} / Kurzzeichen {n} als Aufschrift oder Unterschrift {f}, Namenszug {m}; II. Signatur {f} / Kennzeichen {n} auf Gegenständen aller Art, besonders beim Versand; III. Signatur {f} / Name (auch abgekürzt) oder Zeichen von Künstlern auf ihrem Werk; IV. Signatur {f} / Nummer (meist in Verbindung mit Buchstaben) des Buches, unter der es im Magazin einer Bibliothek zu finden ist und die im Katalog hinter dem betreffenden Buchtitel vermerkt ist; V. Signatur {f} / kartografisches Zeichen zur lage-, richtungs- oder formgerechten, dem Maßstab angepassten Darstellung von Dingen und Gegenständen; VI. Signatur {f} / Ziffer oder Buchstabe zur Bezeichnung der Reihenfolge der Bogen einer Druckschrift (Bogennummer);
signature
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 19:39:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken