pauker.at

Französisch Deutsch [braucht]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
er braucht il lui faut
man braucht nur ... il suffit de ...
man sollte ..., man braucht ... il faut
jd. braucht etw. il faut qc à qn
Hierfür braucht man sich keine Gewalt anzutun. ugs
Ratschlag, Handeln
Pour tout ça il ne faut pas faire violence à soi-même.
Jedes Kind braucht Spielzeug. Tous les enfants ont besoin de jouets.
Sie braucht eine Brille. Elle a besoin des lunettes.
man braucht nur ... zu tun
Handeln
il n'y a qu'à faire ...
Mir braucht man nichts weiszumachen.
Skepsis
Il ne faut pas m'en faire accroire.
man braucht etw. nicht zu tun il ne faut pas faire qc
Dazu braucht es eine Kombination von technischen und natürlichen Barrieren, welche die Abfälle langfristig von der Biosphäre trennen.www.admin.ch Cela exige une combinaison de barrières techniques et naturelles qui séparent durablement les déchets de la biosphère.www.admin.ch
Bücher und Freunde braucht es wenige, dafür gute.
Spruch, Freundschaft
Les livres et les amis devraient être peu nombreux mais bons.
Das braucht dir nicht peinlich zu sein.
Beruhigung
Il n'y a pas de quoi avoir honte.
Im Falle, dass ihr etwas braucht, sagt es mir.
Hilfe
Au cas vous auriez besoin de quelque chose, dites-le moi.
Um psychosoziale Risiken einzudämmen, braucht es jedoch auch arbeitsorganisatorische Massnahmen.www.admin.ch Or pour endiguer ces risques, des mesures touchant à l’organisation du travail sont également nécessaires.www.admin.ch
Für den Fall, dass ihr etwas braucht, sagt es freiheraus.
Aufforderung, Angebot
Au cas vous auriez besoin de quelque chose, dites-le franchement.
Wie lange braucht diese Therapie, um den Kranken zu heilen?
Behandlung, Zeitdauer
Cette thérapie s'échelonne sur combien de temps pour que le malade soit guéri ?
Irren ist menschlich. Aber um etwas wirlich gründlich durcheinanderzubringen, braucht es einen Computer.
Spruch
Il est humain de se tromper, mais pour vraiment foutre la merde, ça prend un ordinateur.
Nebst den Rahmenbedingungen ist auch eine gezielte Innovationsförderung zentral, denn eine nachhaltige Entwicklung braucht viele neue Lösungsansätze.www.spirit.bfh.ch À côté des conditions-cadre, il est aussi essentiel d’encourager des innovations ciblées, car un développement durable requiert de nouvelles solutions.www.spirit.bfh.ch
Es braucht noch grosse Anstrengungen, damit an der nächsten Klimakonferenz 2018 robuste Regeln für die Durchführung des Übereinkommens beschlossen werden können.www.admin.ch Il faudra encore beaucoup d'efforts en 2018 pour que des règles d'application robustes puissent être adoptées.www.admin.ch
Neue Datenbank zum Antibiotikaverbrauch Für gezieltere Informationen, bei welcher Tierart bzw. Produktionsrichtung und bei welcher Indikation welche Antibiotika verschrieben werden, braucht es eine detaillierte Datenbank.www.admin.ch Nouvelle banque de données sur la consommation d’antibiotiques Pour connaître plus précisément quels antibiotiques ont été prescrits à quelles espèces animales, dans quels types de production et pour quelle indication thérapeutique, il est nécessaire de disposer d'une banque de données détaillée.www.admin.ch
Die Teilnehmenden können in einem Berufsfeld praktische, schulische und sprachliche Kompetenzen aufbauen, die es für ein erfolgreiches Absolvieren der angestrebten Berufslehre braucht.www.admin.ch Les participants peuvent acquérir dans un secteur professionnel les compétences pratiques, scolaires et linguistiques nécessaires pour réussir l'apprentissage auquel ils aspirent.www.admin.ch
Das Parlament wird in der Wintersession über einen Zusatzkredit von 10 Millionen Franken befinden. Dieses Geld braucht es zur vollständigen Ablösung der Mehrwertsteuersysteme.www.admin.ch Lors de la session d'hiver, le Parlement devra se prononcer sur un crédit additionnel de 10 millions de francs pour permettre le remplacement intégral des systèmes de la TVA.www.admin.ch
Will der ETH-Bereich und damit auch die Schweiz die Spitzenposition verteidigen, braucht es einerseits eine weiterhin ausreichende und stabiIe Finanzierung durch den Bund sowie hervorragende Rahmenbedingungen.www.admin.ch Si le Domaine des EPF, et par conséquent la Suisse, souhaitent défendre cette position de pointe, les institutions doivent bénéficier à la fois d'un financement stable et suffisant de la part de la Confédération et d'excellentes conditions-cadres.www.admin.ch
Gehen wir vermehrt in Richtung Elektromobilität, stellt sich die grundsätzliche Frage: Wo kommt das Geld her, wenn man praktisch kein Benzin mehr braucht und keinen Hubraum hat?www.spirit.bfh.ch Si nous prenons de plus en plus la direction de la mobilité électrique, la question fondamentale suivante va se poser: d’où viendra l’argent quand nous n’aurons pratiquement plus besoin d’essence et qu’il n’y aura plus de cylindrées?www.spirit.bfh.ch
Dekl. Freundschaftsbeweis -e
m

Freundschaft braucht keinen Beweis von beiderlei Seiten
preuve d'amitié
f
FiktionSubstantiv
Dekl. Identitätsnachweis -e
m

man ist oder man ist nicht, hierzu braucht es keinerlei Nachweis
preuve d'identité
f
relig, Verwaltungspr, kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Theokratie
f

théocratie {f}: I. {allg.} Theokratie {f} / Gottesherrschaft {f}; II. {Religion} Theokratie {f} / Herrschaftsform, bei der die Staatsgewalt allein religiös legitimiert wird, jedoch im Gegensatz zur Hierokratie nicht von Priestern ausgeübt zu werden braucht;
théocratie
f
relig, allgSubstantiv
Dekl. Politik
f

politique {f}: I. Politik {f} / ein Hilfsmittel in untergeordneter Rolle, um an erster Stelle Interessen des Militärs an Angehörige der Politik (Politik ist reine Fiktion einzig und allein ein untergeordneter nichts sagender Verwaltungsapparat) weiterzugeben, die einzig und allein eine Art Mittler und Weisungsergebene und Weisungsgebundene - für andere Subjekte meist verborgen - sind und die anderen welchen Schein auch immer vorspielen, oder welchen Schein auch immer wahren - da andere dieses so möchten / wollen / oder unterstellen, dass man auf welchen Flächen man Mittler (quasi als Sprachrohr, nicht Handlungsberechtigte, einziges Mittel nur als Sprachrohr einsetzt ohne weitere Aufgaben, Funktionen alles andere sind Fiktionen oder Unterstellungen anderer Subjekte) braucht;
politique
f
milit, politSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 3:12:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken