auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch gab einer Sache den Vorzug
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
an
den
Bettelstab
bringen
saattaa
keppikerjäläiseksi
Redewendung
Sache
f
asia,
-n,
-a
Substantiv
vertretbare
Sache
paljoustavara
verbrauchbare
Sache
kulutettavissa
oleva
esine,
kulutushyödyke
unbewegliche
Sache
kiinteä
esine
den
Touristen
turisteille
Haag
(Den
Haag)
Haag
einer
Sache
auf
den
Grund
gehen
perehtyä
asiaan
perin
pohjin
den
Teufel
auch!
hittoja
kans´!
den
Ansprüchen
genügen
täyttää
vaatimukset
Angelegenheit,
Sache
f
femininum
f
asia,
-n,
-a,
asioita
Substantiv
den
Faden
verlieren
joutua
ymmälle
den
Haushalt
führen
hoitaa
kotia
den
Anker
lichten
nostaa
ankkuri
den
Anker
werfen
laskea
ankkuri
den
Magen
auspumpen
tehdä
vatsahuuhtelu
den
Anschluß
verpassen
pudota
kelkasta
den
Teig
auswalken
kaulia
taikina
haltet
den
Dieb
ottakaa
varas
kiinni
den
Computer
anschalten
käynnistäää
tietokoneen
unter
den
Sternen
näiden
tähtien
alla
abräumen
(den
Tisch)
tyhjentää
den
Schein
wahren
pitää
pystyyn
kulisseja
in
einer
Reihe
peräkkäin
den
Teig
ausrollen
kaulia
taikina
in
einer
Nacht
ydessä
yössä
den
Kopf
schütteln
ravistaa
päätä
Vorzug
m
etusija
Substantiv
Sache
f
asia,
seikka,
tavara,
aineellinen
esine
Substantiv
Sache
f
seikka
Substantiv
in
den
Bus
einsteigen
nousta
bussiin
in
den
nächsten
Tagen
lähipäivinä
mit
den
Zähnen
knirschen
kiristellä
hampaitaan
einer
Sache
ausgesetzt
sein,
Beispiel:
Er war letze Woche einer Operation ausgesetzt.
joutua
Beispiel:
Hän joutui leikkaukseen viime viikolla.
einer
Sache
überdrüssig
werden
kyllästyä
in
den
nächsten
Jahren
lähivuosina
Danke
für
den
Kaffee.
Kiitoksia
kahvista.
einer
Sache
ausgesetzt
sein
olla
alttiina
jllek
dominiert
von
den
Verben
verbivoittoinen
in
den
Adelsstand
erheben
korottaa
aatelissäätyyn
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
in
den
Tag
hineinleben
elellä
päivästä
toiseen
in
den
sechziger
Jahren
60-luvulla
geniessen,
sich
einer
Sache
erfreuen
saada
osakseen
er
klapperte
mit
den
Zähnen
hänen
hampaansa
kalisivat
ich
habe
den
Schlüssel
verloren
olen
kadottanut
avaimeni
einem
um
den
Bart
gehen
mielistellä
bewirken,
auf
den
Weg
bringen
saattaa
matkaan
einer
Sache
ihren
Lauf
lassen
antaa
asian
mennä
menoaan
können,
einer
Sache
bewusst
sein
taitaa
jemanden/etwas
einer
Sache
aussetzten
altistaa
den
Kern
der
Sache
erfassen
osata
asian
ytimeen
Sache,
Teil
kalu
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
bewegliche
Sache
f
irtaimistoesine,
irtain
esine
Substantiv
deine
Sache
sinun
tavarasi
öffentliche
Sache
julkinen
asia
Vorzug,
Präferenz
preferenssi
Substantiv
das
geht
mir
auf
den
Geist
se
hermustuttaa
minua
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 3:22:55
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X