Englisch Deutsch zeichnete nochmals Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
nochmals
once more
nochmals
over again
zog, zeichnete
drew
beteuert nochmals
reaffirms
zeichnete perspektivisch
foreshortened
nochmals lesen
reread
nochmals öffnen
reopen Verb
nochmals beteuern
reaffirm
nochmals beteuerte
reaffirming
liest nochmals
rereads
nochmals tun
redo
beteuerte nochmals
reaffirmed
tut nochmals
redoes
abermals, nochmals
again
etwas (nochmals) durchgehen
revise sth. UK Verb
wendet sich nochmals
readdresses
wendete sich nochmals
readdressed
genau/ nochmals nachprüfen
to double-check Verb
zeichnete auf einen Videoband auf
videotaped
sich es nochmals überlegen, seine Meinung überdenken
think twice Verb
Technisches Wissen, unternehmerischer Pioniergeist, eine gehörige Portion Zielstrebigkeit und Fleiß − all dies zeichnete den Menschen Erwin Hymer aus. www.hymer.com
Technical know-how, the pioneering spirit of the entrepreneur and a healthy dose of ambition and hard work − all of these were typical of Erwin Hymer. www.hymer.com
nochmals bezahlt / gezahlt english: repaid (verb): I. zurückgezahlt , zurückerstattet (Geld , etc.); II. {fig.} (Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidert; (Böses) heimgezahlt , vergolten; III. {jmdn.} belohnt; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigt (for / für); VI. vergolten (with / mit);
repaid Adjektiv
aufzeichnen english: write (verb): I. {v/t} etwas schreiben; II. aufschreiben , niederschreiben , schriftlich niederliegen , notieren , aufzeichnen; III. (Scheck etc.) ausschreiben , ausfüllen , ausstellen; IV. (Papier etc.) voll schreiben; V. (jmdm. etwas) schreiben , schriftlich mitteilen; VI. eine CD brennen , überschreiben; VII. sich bezeichnen als; VIII. {v/i} schreiben; IX. schreiben , schriftstellern; X. schriftliche Mitteilung machen;
write Verb
vergelten english: to repay (verb): I. zurückzahlen , zurückerstatten; II. {figürlich} {Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidern; (Böses) heimzahlen , vergelten (to s.o. / jmdn.); III. jmdn. belohnen; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigen (for / für); IV. (etwas) lohnen , vergelten (with / mit); V. nochmals (be)zahlen;
to repay Verb
entschädigen für english: to repay (verb): I. zurückzahlen , zurückerstatten; II. {figürlich} {Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidern; (Böses) heimzahlen , vergelten (to s.o. / jmdn.); III. jmdn. belohnen; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigen (for / für); IV. (etwas) lohnen , vergelten (with / mit); V. nochmals (be)zahlen;
repay for Verb
lohnen english: to repay (verb): I. zurückzahlen , zurückerstatten; II. {figürlich} {Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidern; (Böses) heimzahlen , vergelten (to s.o. / jmdn.); III. jmdn. belohnen; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigen (for / für); IV. (etwas) lohnen , vergelten (with / mit); V. nochmals (be)zahlen;
repay Verb
erwidern english: to repay (verb): I. zurückzahlen , zurückerstatten; II. {figürlich} {Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidern; (Böses) heimzahlen , vergelten (to s.o. / jmdn.); III. jmdn. belohnen; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigen (for / für); IV. (etwas) lohnen , vergelten (with / mit); V. nochmals (be)zahlen;
repay Verb
belohnen jmdn. jemanden english: to repay (verb): I. zurückzahlen , zurückerstatten; II. {figürlich} {Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidern; (Böses) heimzahlen , vergelten (to s.o. / jmdn.); III. jmdn. belohnen; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigen (for / für); IV. (etwas) lohnen , vergelten (with / mit); V. nochmals (be)zahlen;
repay s.o. Verb
vergelten mit english: to repay (verb): I. zurückzahlen , zurückerstatten; II. {figürlich} {Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidern; (Böses) heimzahlen , vergelten (to s.o. / jmdn.); III. jmdn. belohnen; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigen (for / für); IV. (etwas) lohnen , vergelten (with / mit); V. nochmals (be)zahlen;
repay with Verb
zurückzahlen english: to repay (verb): I. zurückzahlen , zurückerstatten; II. {figürlich} {Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidern; (Böses) heimzahlen , vergelten (to s.o. / jmdn.); III. jmdn. belohnen; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigen (for / für); IV. (etwas) lohnen , vergelten (with / mit); V. nochmals (be)zahlen;
to repay Verb
heimzahlen Böses english: to repay (verb): I. zurückzahlen , zurückerstatten; II. {figürlich} {Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidern; (Böses) heimzahlen , vergelten (to s.o. / jmdn.); III. jmdn. belohnen; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigen (for / für); IV. (etwas) lohnen , vergelten (with / mit); V. nochmals (be)zahlen;
repay Verb
zurückerstatten english: to repay (verb): I. zurückzahlen , zurückerstatten; II. {figürlich} {Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidern; (Böses) heimzahlen , vergelten (to s.o. / jmdn.); III. jmdn. belohnen; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigen (for / für); IV. (etwas) lohnen , vergelten (with / mit); V. nochmals (be)zahlen;
repay Verb
nochmals zahlen, nochmals bezahlen english: to repay (verb): I. zurückzahlen , zurückerstatten; II. {figürlich} {Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidern; (Böses) heimzahlen , vergelten (to s.o. / jmdn.); III. jmdn. belohnen; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigen (for / für); IV. (etwas) lohnen , vergelten (with / mit); V. nochmals (be)zahlen;
repay Verb
eine Linie zeichnen english: draw (verb): I. {v/t} ziehen; II. (Gesicht) verziehen; III. holen , sich verschaffen; entnehmen; IV. ziehen , auslosen; V. {figürlich} herausbringen , herausziehen; VI. ausfragen , aushorchen; VII. draw a portrait / zeichnen , draw a line / Linie zeichnen; VIII. {Schriftstück} entwerfen , aufsetzen; IX. {Schifffahrt} einen Tiefgang haben; X. {Tee} ziehen lassen; XI. {geschlachtetes Tier} ausnehmen; XII. {Technik , Handwerk} Draht ziehen; XIII. draw the match / {Sport} unentschieden spielen; XIV. sich (leicht) ziehen lassen; XV. sich (hin)begeben / sich nähern; XVI. draw on / in Anspruch nehmen , heranziehen; XVII. {Kapital , Vorräte} angreifen; XVIII. {kaufmännische Sprache} Wechsel ziehen;
draw a line Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.09.2024 3:05:49 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken