pauker.at

Englisch Deutsch king of the Huns

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
jede Menge loads of
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
ähnliche .... (Bücher) set of
querab von abeam of
kurzfristig lack of
Überfall (auf), Einfall (in)
m
invasion (of)Substantiv
die Vereinigten Staaten von Amerika The States
jede Menge bags of
Südlich von... south of
dasselbe the same
unabhängig (von) independent (of)
ungeachtet, unabhängig von irrespective of
quetschen Körperteil
english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung;
bruise part of the body Verb
Ursache von cause of
ältere Menschen the elderly
die Front, das Militär The Front
Vielfalt an variety of
im Wesentlichen in the main
der Großteil von the bulk of
vor Kurzem the other day
Dekl. Unglückszug ...züge
m
the doom trainSubstantiv
wöchentlich by the weekAdjektiv
die Chancen abwägen follow the oddsVerb
auf dem Standpunkt stehen take the viewVerb
die richtige Reihenfolge the correct order
die Welt erobern conquer the world
am Ende in the end
nicht mehr richtig funktionieren, kaputt sein on the blinkRedewendung
vorne, im vorderen Teil at the front
idenifizieren Sie sich mit der Aufgabe identify the task
identifiziere die Aufgabe identify the task
jemanden verpfeifen, auffliegen lassen blow the whistle
Vorsicht Stufe! Mind the step!
am Ende at the end
am Firmament
n
(in the) skyamSubstantiv
am Telefon on the telephone
Mach auf! Get the door!
das Problem angehen address the issue
im Moment at the moment
rausgeschmissen werden, entlassen werden get the boot
im Augenblick at the moment
im Dorf herumstreifen stroll the town
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
Nimm alles! Take the lot!
die Rechnung bezahlen foot the billRedewendung
auf Zeit against the clock
Theater in London, in dem Shakespeare seine Stücke inszeniert The Globe Theatre
Dekl. König
m
kingSubstantiv
Teutonen
m, pl
HunsSubstantiv
aus, von, vor, über of
Wechsel ziehen
english: draw (verb): I. {v/t} ziehen; II. (Gesicht) verziehen; III. holen, sich verschaffen; entnehmen; IV. ziehen, auslosen; V. {figürlich} herausbringen, herausziehen; VI. ausfragen, aushorchen; VII. draw a portrait / zeichnen, draw a line / Linie zeichnen; VIII. {Schriftstück} entwerfen, aufsetzen; IX. {Schifffahrt} einen Tiefgang haben; X. {Tee} ziehen lassen; XI. {geschlachtetes Tier} ausnehmen; XII. {Technik, Handwerk} Draht ziehen; XIII. draw the match / {Sport} unentschieden spielen; XIV. sich (leicht) ziehen lassen; XV. sich (hin)begeben / sich nähern; XVI. draw on / in Anspruch nehmen, heranziehen; XVII. {Kapital, Vorräte} angreifen; XVIII. {kaufmännische Sprache} Wechsel ziehen;
draw bill of exchange kaufm. SpracheVerb
je ..., umso/desto the..., the ...
der, die ,das; die
die englischen Artikel
the
schmecken nach intransitiv
english: taste (verb): I. (Speisen, etc.) kosten, schmecken, abschmecken, probieren, versuchen (auch figürlich); II. kosten, Essen anrühren; III. (etwas) herausschmecken, schmecken; IV. {figürlich} kosten, kennenlernen, erleben; V. {figürlich} genießen; VI. {v/i} schmecken (nach / of); VII. {s} Geschmack {m}; VIII. Geschmacksinn {m}; IX. Kostprobe, Probe {f} (von / of) (auch figürlich); X. Geschmacksrichtung {f}; XI. a) Neigung, Sinn (für / for); b) Geschmack, Gefallen {m} (an [Dativ] / for);
taste ofVerb
von of
abhängig (... on the context) depending
fasch herum the wrong way round
beim near the
Dekl. Jugendlichen
m, pl
the youngSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2024 12:37:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken