pauker.at

Englisch Deutsch cross reference

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Bezugszeitpunkt
m
reference date/timeSubstantiv
Querverweis
m
cross-referenceSubstantiv
querfeldein cross country
Latte (Sport)
f
(cross-) barSubstantiv
Kreuzverband archi
m
cross bondarchiSubstantiv
Vektor Produkt axb cross product
Kreuzschlitz
m
cross-slotSubstantiv
Querverweis
m
cross referenceSubstantiv
Cross-Assembler
m
cross-assemblerSubstantiv
Referenzbelegtyp
m
reference document categorySubstantiv
Preisbezugsdatum
n
price reference dateSubstantiv
Dekl. Querverweisliste -n
f
cross-reference listSubstantiv
Cross-Company-Geschäft
n
cross-company transactionSubstantiv
Cross-Category-Analyse
f
cross-category analysisSubstantiv
Warengruppen-Vorlagematerial
n
material group reference materialSubstantiv
Absolutaktenzeichen
n
absolute file referenceSubstantiv
Preisartikel
m
pricing reference articleSubstantiv
Referenzbelegkennzeichen
n
reference document indicatorSubstantiv
Bezug, Bezugszeichen reference
bedingt reference
Dekl. Vorlage
f
referenceSubstantiv
Dekl. Referenz
f
referenceSubstantiv
Dekl. Bemerkung
f
referenceSubstantiv
Bezug
m
referenceSubstantiv
Bezugnahme f, Hinweis
m
referenceSubstantiv
Erwähnung
f
referenceSubstantiv
Empfehlung f, Verweisung
f
referenceSubstantiv
Dekl. Kreuz
n
crossSubstantiv
wütend cross
ins Kreuzverhör nehmen transitiv cross-examine milit, recht, jur, Verwaltungspr, kath. Kirche, Verbrechersynd.Verb
Verweis
m
referenceSubstantiv
Dekl. Mischung
f
crossSubstantiv
betrügen transitiv
ein doppeltes Spiel treiben
double-cross übertr.Verb
Dekl. Arbeitszeugnis
n
referenceSubstantiv
in Bezug auf (Achtung 2 x) further to / with reference to
Dekl. Kennsatz-Querverweistabelle -n
f
label cross reference tableSubstantiv
Wertübernahmebereich
m
reference area for value transferSubstantiv
als Erste(r) ins Ziel kommen cross the line first expression
Dekl. Nachschlagewerk
n
reference workSubstantiv
Dekl. Nachschlagewerk
n
reference bookSubstantiv
Vorlagenart
f
reference typeSubstantiv
Vorlagematerial
n
reference materialSubstantiv
Vertragsbezug
m
contract referenceSubstantiv
Vorlagebetrieb
m
reference siteSubstantiv
unser Zeichen
n
our referenceSubstantiv
Tabellenverweis
m
table referenceSubstantiv
Vergleichsprüfung
f
cross-validationSubstantiv
Bezugszeitpunkt
m
reference timeSubstantiv
Referenzvariable
f
reference variableSubstantiv
Bezugsgröße
f
reference valueSubstantiv
Referenzwert
m
reference consumptionSubstantiv
Bezugsstufe
f
reference stepSubstantiv
Referiertes Konto reference accountSubstantiv
Bezugsmaterial
n
reference materialSubstantiv
Nachschlagewerk
n
reference toolSubstantiv
Referenzvorgang
m
reference activitySubstantiv
Referenzvariante
f
reference variantSubstantiv
sich auf etw. beziehen reference sth.Verb
Referenzbeleg
m
reference documentSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 18:35:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken