auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Englisch Deutsch conclusion
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Endergebnis,
Feststellung
conclusion
Abschluss
m
conclusion
Substantiv
Folgerung
f
femininum
,
Schlussfolgerung
f
conclusion
Substantiv
Folgerung
[math.]
f
conclusion
Substantiv
Zusammenfassung
f
conclusion
Substantiv
Fazit
n
conclusion
Substantiv
▶
Dekl.
Schluss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schluss
die
Schlüsse
Genitiv
des
Schlusses
der
Schlüsse
Dativ
dem
Schluss[e]
den
Schlüssen
Akkusativ
den
Schluss
die
Schlüsse
conclusion
Substantiv
Vertragsabschluß
m
conclusion
of
a
contract
Substantiv
zum
Schluss
in
conclusion
Fehlschluss
m
wrong
conclusion
Substantiv
abschließend
in
conclusion
zu
einem
Entschluss
gelangen
reach
a
conclusion
einen
Entschluss
fassen
to
come
to
a
conclusion
Verb
eine
Schlussfolgerung
ziehen
to
draw
a
conclusion
Verb
einen
Schluss
ziehen
to
draw
a
conclusion
Verb
voreilig
den
Schluss
ziehen,
dass
to
jump
to
the
conclusion
that
Verb
Ihre
Schlussfolgerung
leuchtet
mir
nicht
ein.
I
don't
see
your
conclusion.
Im
Hause
Klöcker
zieht
man
ein
positives
Fazit,
da
viele
interessante
Gespräche
geführt
wurden
und
auch
Kontakte
zu
neuen
Kunden
entstanden
sind.
www.kloecker-gmbh.com
While
having
many
interesting
discussions
leading
to
some
new
business
contacts
as
well
Klöcker
is
finally
coming
to
a
favourable
conclusion
of
the
exhibition
in
Pakistan.
www.kloecker-gmbh.com
Beide
Seiten
begrüssten
die
wesentlichen
Fortschritte
in
den
technischen
Arbeiten
zur
Aktualisierung
des
Direktversicherungsabkommens
und
zum
termingerechten
Abschluss
des
Äquivalenzverfahrens
zur
Anerkennung
der
Handelspflicht
für
Aktien
gemäss
Verordnung
über
Märkte
für
Finanzinstrumente
(MiFIR).
www.admin.ch
Both
sides
welcomed
the
significant
progress
in
the
work
at
technical
level
on
the
update
to
the
Agreement
on
direct
non-life
insurance
and
on
the
timely
conclusion
of
the
assessment
of
Switzerland’s
equivalence
for
the
purposes
of
the
trading
obligation
for
shares
(as
per
the
Markets
in
Financial
Instruments
Regulation).
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 2:13:19
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
dict
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X