Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Englisch
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Lektionen
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Englisch Deutsch Schluss
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Schluss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schluss
die
Schlüsse
Genitiv
des
Schlusses
der
Schlüsse
Dativ
dem
Schluss[e]
den
Schlüssen
Akkusativ
den
Schluss
die
Schlüsse
conclusion
Substantiv
▶
Dekl.
Schluss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schluss
die
Schlüsse
Genitiv
des
Schlusses
der
Schlüsse
Dativ
dem
Schluss[e]
den
Schlüssen
Akkusativ
den
Schluss
die
Schlüsse
insight
Substantiv
▶
Dekl.
Schluss
Schlüsse
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schluss
die
Schlüsse
Genitiv
des
Schlusses
der
Schlüsse
Dativ
dem
Schluss[e]
den
Schlüssen
Akkusativ
den
Schluss
die
Schlüsse
close
[to,by]
Substantiv
▶
Dekl.
Schluss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schluss
die
Schlüsse
Genitiv
des
Schlusses
der
Schlüsse
Dativ
dem
Schluss[e]
den
Schlüssen
Akkusativ
den
Schluss
die
Schlüsse
Ende
closing
Substantiv
Schluss
machen
wrap
up
Verb
zum
Schluss
finally
zum
Schluss
in
the
end
zum
Schluss
in
conclusion
logischer
Schluss
syllogism
Schluss
damit!
There's
an
end
of
it!
zum
Schluss
kommen
conclude
Verb
Schluss
machen
machte Schluss
(hat) Schluss gemacht
split
up,
break
up
Verb
einen
Schluss
ziehen
to
draw
a
conclusion
Verb
der
Schluss
folgt
to
be
concluded
Verb
Ende,
(Ab-)Schluss;
Endung
einding
Schluss
machen
für
heute
call
it
a
night
ugs
umgangssprachlich
Schluss
machen
(mit
jemandem)
to
call
it
quits
Verb
Es
reicht!;
Schluss
damit!
We're
done!
ifml
machen
wir
Schluss
(Feierabend)?
shall
we
call
it
a
day?
ifml
=
let's
stop
work.
It's
time
to
finish.
Shall
we
bring
this
to
a
close.
zum
Schluss
sagte
er
noch
he
concluded
by
saying
für
den
Tag
Schluss
machen
call
it
a
day
expression
Ich
mache
Schluss
für
heute.
I
call
it
a
day.
Grußformel
am
Schluss
eines
Briefes
complimentary
close
Redewendung
Lasst
uns
jetzt
damit
Schluss
machen.
Let's
wrap
this
up
now.
auf
etw.
hindeuten;
den
Schluss
nahelegen
suggest
sth.
Verb
In
anderen
Worten,
wir
müssen
Schluss
machen.
In
other
words,
we
have
to
call
it
quits.
Ich
habe
etwas
Zeit
für
Fragen
zum
Schluss
eingeplant.
I've
left
some
time
for
questions
at
the
end.
Ich
werde
mich
bemühen,
Ihre
Fragen
am
Schluss
zu
beantworten.
I'll
try
to
answer
all
your
questions
at
the
end.
Am
Schluss
soll
eine
Struktur
entstehen,
die
natürlichem
Muskelgewebe
möglichst
ähnlich
ist.
www.admin.ch
The
aim
is
to
end
up
with
a
structure
that
resembles
natural
muscle
tissue
as
closely
as
possible.
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 12:17:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
dict
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X