pauker.at

Englisch Deutsch ašk pāk karde اﺳﻙ ﭘاﻙ ﻛﺭﺩﻩ

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
bitten,fragen ask Verb
Konjugieren fragen ask Verb
jemanden hereinbitten ask in; ask someone to come in
Anforderung
f
askSubstantiv
Briefzins
m
askSubstantiv
Verkaufsangebot
n
askSubstantiv
verlangen askVerb
fragen ask
eine Frage stellen transitiv ask a question Verb
Briefkurs
m
ask rateSubstantiv
nach etwas fragen, um etwas bitten ask for
auffordern to askVerb
bitten to askVerb
um einen Gefallen bitten transitiv ask for a favour Verb
Bitten Sie sie herein. Ask her in.
bitten to ask requestVerb
bitten Sie ihn hereinzukommen ask him in
zurückerbitten to ask backVerb
herbestellen to ask to comeVerb
bitten um to ask forVerb
verlangen, erbitten to ask forVerb
ausbitten to ask forVerb
um (politisches) Asyl bitten transitiv ask for (political) asylum Verb
Stellt eine Frage. Ask a question.
bezahlt Brief market cleared, ask
um Verzeihung bitten für transitiv to ask pardon for Verb
Frage nach dem Preis. Ask the price.
Karde
f
teaselSubstantiv
Wenn du mich fragst... If you ask me
Darf ich Sie / dich nach Ihrem/n/r /deinem/n/r ... fragen? Could I ask your ... ?
um einen Gefallen bitten to ask a favourVerb
Darf / Dürfte ich fragen, ob ... ? May I ask if ... ?
jmanden bitten, einem einen Gefallen zu tun ask to do you a favour Verb
Kleine Kinder stellen Fragen ohne Unterlass. Small children ask questions incessantly.
jem. anregen, ermuntern
dich ermuntern, zu fragen
prompt sb.
prompt you to ask
Verb
jemanden zum Date einladen to ask s.o. outVerb
Sie haben sich nie zu fragen getraut you’ve never dared to ask
manchmal frage ich mich (2) sometimes I wonder, sometimes I ask myself
was kann mann sich noch mehr wünschen who could ask for more
Ich weiß nicht. Frag jemand anders. I don´t know. Ask somebody else.
Frag mich eine Frage. Frag mich nach der Zeit. Ask me a question. Ask me the time.
Lass uns ihn fragen, ob er Zeit hat. Let’s ask him if he’s free.
Darf ich fragen, wen Sie gewählt haben? May I ask who you voted for?
Ich würde sie nicht danach fragen. I wouldn't ask her about that.
ich würde sie nicht danach fragen I wouldn't ask her about that
Frage vier Kinder in der Klasse und mache Notizen Ask four children in class and take notes
Nur totale Verlierer und Nieten / Weicheier fragen nach dem Weg. Only total losers and whimps ask the way.
wenn er mich fragte, nähme ich an were he to ask me, I would accept.
Dekl. Feilscher
m

Feilscher haben begonnen nach niedrigeren Preisen zu fragen
haggler
hagglers have begun to ask for lower prices
Substantiv
Sie können den Fragenden nach seiner oder ihrer Meinung fragen. You can ask the questioner for his or her opinion.
Welche Frage würden Sie gerne... stellen, aber trauen sich nicht? Which questions would you like to ask.. but feel you can't?
darf ich fragen, mit wem ich das Vergnügen hatte, zu sprechen? may I ask with whom I have had the pleasure of speaking?
Wenn man Sie nicht darum bittet, nehmen Sie keine mit. If they don't ask you to do so, don't take one.
wir können entweder jeden fragen, ob er eine Gehaltskürzung hinnimmt - oder? We can either ask everyone to take a cut in salary - or?
Sie können fragen, ob jemand anderer, der anwesend ist, die Antwort weiß. You can ask if someone else who is present knows the answer.
Ich werde den Flugbegleiter fragen, ob es einen freien Fensterplatz gibt.
Flug
I'll ask the flight attendant if there's a free window seat.
Mir wurde dann gesagt ich hätte fünf Minuten in denen ich ihn alles fragen könnte was auch immer ich wolle. I was then told I had five minutes during which I could ask him whatever I liked.
Du solltest das Shirt zurück ins Geschäft bringen und Rückzahlung verlangen. You should take that shirt back to the shop and ask for a refund.
Du solltest einen Arzt über den besten Behandlungsverlauf fragen, nicht mich. You should ask a physician about the best course of treatment, not me.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2024 17:15:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken