pauker.at

Englisch Deutsch [often]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
ziemlich often quite often
oftmals, oft oftenAdverb
häufig, oft, oftmals oftenAdverb
oft oftenAdverb
wie oft how often
häufig frequently, often
öfter more often
vielmalig often repeated
hin und wieder every so often
Kinder des 19. Jahrhunderts, die sich schlecht benahmen bekamen oft Prügel. Nineteenth-century children who misbehaved often got thrashings
Änderung passiert oft unvorhersehbar change often happens unpredictably
adv ugs x-beliebig as often as one likesAdverb
oft viel zu heiß often way too hot
oft voller Zweideutigkeiten often full of double-meanings
sie sind oft darauf bedacht, dass they are often anxious that
wie es oft der Fall ist as is often the case
und oft denke ich, dass sie recht haben. and often I think they’re right.
Wie oft fütterst du ihn? How often do you feed him?
mir ist oft übel. I often don't feel well.
es gab oft / es kam immer wieder zu Demonstrationen und Unruhen. there were often demonstrations and disturbances.
wie oft muss ich umsteigen? how often do I have to change?
eine Abkürzung, die Sie oft sehen / finden ist ... an abbriviation you will often find is ...
welche oft auch finanziell von ihnen abhängig sind who are often also financially dependent on them.
Die Medienberichte sind oft über Pakistans religiösen Extremismus. The media reports are often on Pakistan’s religious extremism.
heutzutage sind sie so gefragt, dass sie oft ausgebucht sind. nowadays, they are so popular that they are often fully booked.
ein Gegensatz zu der vorherrschenden modernen und oft westlichen Musik a counterpoint to the predominant modern and often Western music
Verbrechen werden oft gegenüber Frauen, Kindern und alten Leuten verübt. crimes are often penetrated against women, children and old people.
Dies ist oft der schwierigste Teil der Präsentation. This is often the most difficult part of a presentation.
Wenn Leute eine Auseinandersetzung haben schreien sie sich oft gegenseitig an. When people have an argument, they often yell at each other.
Frauen, die in gefährlichen Gegenden leben tragen oft Pfefferspray in ihren Handtaschen. Women who live in dangerous areas often carry Mace in their handbags.
Man kann oft auch den Oktanwert an den Zapfsäulen finden. you can often find the octane rating on the petrol pumps, too.
Amerika war schon mehrfach vor Kolumbus entdeckt worden, aber das war immer vertuscht worden. (Oscar Wilde, 1854-1900, irischer Dichter) America had often been discovered before Columbus, but it had always been hushed up.
im gesprochenen Englisch benutzen wir "that" öfter als andere Relativpronomen. in spoken English, we use “that” more often than other relative pronouns.GR
Ein Wort wird oft durch ein anderes ersetzt einfach um eine Wiederholung zu vermeiden. One word is often substituted for the other simply to avoid repetition.
Pavarottis früherer Agent sagte, dass der Sänger oft launisch und jähzornig war. Pavarotti's former agent said that the singer was often moody and petulant.
im akademischen Englisch benutzen wir "which" öfter als andere Relativpronomen In academic written English, we use “which” more often than other relative pronouns.GR
Die Kittel sind auf der Rückseite offen und zeigen oft mehr als notwendig. The gowns are open at the back and often show more than is necessary.
Termiten sind ein beliebter Snack, der oft vor dem Fernseher genossen wird. Termites are a popular snack that is often enjoyed in front of the TV.
ich gehe oft in die Falle und nehme zuviel Arbiet. Kein Wunder, dass ich gestresst bin I often fall into the trap of taking on too much work. No wonder I'm stressed
Shakespeare entwickelte seine eigene Sprache für seine Stücke, indem er oft die Kulisse durch Worte beschrieb. Shakespeare developed his own special language for his plays, in which he often described the setting with words.
Quelltexte werden oft den High-Technik-Firmen gestohlen von Rivalen, die ihre Software kopieren wollen. Source code is often stolen from high-tech companies by rivals who want to copy their software.
Die ahornblättrige Platane wird sehr oft in städtischen Gegenden gepflanzt, da sie sehr gut ist beim Entfernen von Umweltverschmutzung aus der Luft. the London plane is often planted in urban areas because it’s very good at removing pollution from the air-
Was von 'Person' an ihm noch übrig ist, dünkt ihm zufällig, oft willkürlich, noch öfter störend: so sehr ist er sich selbst zum Durchgang und Wiederschein fremder Gestalten und Ereignisse geworden.www.thenietzschechannel.com Whatever still remains to him of his 'own person' seems to him accidental, often capricious, more often disturbing: so completely has he become a passage and reflection of forms and events not his own.www.thenietzschechannel.com
Und sie werden oft als Car-Sharing-Fahrzeuge genutzt werden und dadurch wesentlich häufiger zum Einsatz kommen als heutige Autos, die oft 23 Stunden am Tag auf Parkplätzen oder in Garagen stehen.www.siemens.com They will also often be used as car-sharing vehicles, which means they will be driven a lot more frequently than today's cars, many of which remain parked for as much as 23 hours a day.www.siemens.com
Wetteinsätze; Risiken
m, pl

die Risiken sind oft hoch
stakes
pl

the stakes are often high
Substantiv
Dekl. Schwiegermutter
f
MIL - mother-in law
abbreviaton,often found on social media posts
Substantiv
Dekl. Kapselhotel
n
capsule hotelSubstantiv
Dekl. bessere Hälfte OH - other half
informal term for the long-term romantic partner OH - abbreviaton,often found on social media posts
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.06.2024 18:24:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken