Hallo zusammen!
Ich hab ein kleines Problem und zwar hab ich mich total in ein Mädchen verliebt und würde ihr gerne mal schreiben! Das Problem daran ist...sie ist Lettin!
Könntet ihr mir den Text vielleicht Übersetzen?
Hallo Ginta,
Wie geht es dir? Mir geht es super.
Würde dich gerne ein bisschen näher kennen lernen.
Wann hast du Geburtstag? Hast du Geschwister?
Bist du zur Zeit verliebt?
Also ich bin am 12.12.1987 geboren und habe einen kleinen Bruder.
Würde mich freuen wenn du mir antwortest
Hab Dich Lieb
Dein Timo
Chaw Ginta,
kaa tev iet? Man iet lieliski.
Labpraat ar tevi iepaziitos tuvaak.
Kad tev ir dzimshanasdiena? Vai tev ir maasas un braalji?
Vai tu esi pashlaik kaadaa iemiileejusies?
Es esmu dzimis 12.12.1987 un man ir mazs braalis.
Priecaashos, ja tu man atbildeesi.
hallo meine liebe,
nun sind deine ferien bald vorbei! was wirst du tun?? ich hoffe du überlegst dir das sehr gut und auch ein wenig hoffe ich das du dich für..... entscheidest und nicht für die papiere. ich kann es vertehen, aber es wird dir nicht gut tun. dieser weg wird auch steinig, doch es ist das was du verdienst, es ist leben. vergeude dein leben nicht, mach nicht den gleichen fehler wie ich! lebe es in vollen zügen!!!! ich bin da für dich, ich steh zu dir keine angst du bist nicht allein!!! ich umarme dich ganz fest!
Driiz buus beigushaas tavas briivdienas. Kaadi ir tavi plaani turpmaak? Es ceru, ka tu labi tos paardomaasi un nedaudz arii ceru, ka tu izlemsi ... un ne prieksh papiiriem. Es tevi saprotu, bet tas tev neko labu nedos. Shis celjsh buus akmenjains, tachu tas ir tas, ko buusi pelniiusi, taa ir dziive. Nesabojaa savu dziivi, nedari taas pashas kljuudas, ko es. Dziivo ar pilnu atdevi! Es esmu tev liidzaas, nebaidies, tu neesi viena. Es tevi cieshi apskauju!
meine liebe du bist das beste, das mir in meinem leben passiert ist, ich hoffe unsere freundschaft wird ewig anhalten, länger als die liebe zu unseren Männer! ich freue mich auf unsere wilde zukunft!!
Super, ihr habt ne interessen für lettische Sprache, find ich aber toll! Bin ne lettin, kann lettisch sehr gut :), nur Deutsch ist ne Fremdsprache für mich aber werde mir mühe geben =).
Marine:
Mana miiljaa, tu esi labaakais, kas manaa dziivee ir noticis, es ceru, muusu draudziiba buus muuzhiiga, ilgaaka kaa miilestiibe pret muusu viirieshiem! Es priecaashos par muusu mezhoniigo naakotni.
Wir haben in lettisch weibliche und mänliche unterschiede, zb, dein - zu w sagt man = tava, zu mann = tavs. Ich hab der Text für ne w geschrieben, so denke du willst einer Frau schreiben, oder? =)
Und
in Lettisch wir haben - ó ¶ ñ ¹ à º, aber manchmal kann man aud dem PC das nicht so sehen, in meils meistens schreiben wir - ó = kj, ¹ = sh, à = aa, ñ = nj, ¶ = lj, º = ee, þ = uu usw...
liebe inita,
meine beste freundin ist lettin und ich wollte ihr eine freude machen etwas in lettisch schreiben, leider ist eure sprache unheimlich schwierig,die ganze geschichte mit dem mänlich& weiblich.
vielen dank für deine übersetzung!!
liebe grüsse
Ich mache gerade einen Rundumschlag an europäischen Liedern, die ich übersetzt haben will *g*.
Das hier ist ein Lied von Brainstorm / Prata Vetra, könnte mir den bitte jemand übersetzen?
JAU AUGUSTÀ MÞSU
MÏLAI BIJA BEIGAS,
ROKZVAIGZNE ATѪMA
TEVI MAN BEZ STEIGAS.
uhh echt lang, muss auch dann ne dichterin sein =)
Schon im August,
Unserer Liebe war Schluß,
Stern nahm weg,
Dich ohne Eile.
Du hast mit mir gesprochen,
Erbost und ärgerlich,
Vor dem Frühstuck hast geraucht,
bis mir schlecht geworden war.
Das Kätzchen, das verzichtete von der Seeschule,
Mir ewige, ewige Freundschaft verspricht.
Unsichtbare Vögel
Essen herbstliche Beeren,
Auf dem Morast wütend
Unwesen des Nebels schleicht.
Schatz, du wieder
zu laut sprichst,
Die Erdkugel halten dort
nur zwei Wale.
Das Kätzchen, das verzichtete von der Seeschule,
Mir ewige, ewige Freundschaft verspricht.
so ungefähr, aber war schwierig und manche sätze haben auch keinen sinn auf lettisch =). Ich würd sagen das ganze lied ist unverständlich:). Aber die Musik des Liedes mag ich sehr =). Hab gemacht was ich konnte :).
Gibt es hier ein paar nette Letten die mir vielleicht ein Paar Wörter und Sätze hinschreiben könnten. Und vielleicht noch "Schatz", "Sonnenschein", usw.
Als Grundwortschatz.
Darbiibas vaards "schuf" ir pagaatne no "schaffen", ko nozimee latviski "radiit" ! Bet jo sheit runaajams par motociklu, es paartulkotu "schuf" ar "izgatavoja" vai "razhoja".
Chaw Inita,
"Sauliite" es paartulkotu vaacu valodaa ar "Sonnchen". "Sonnenschein" manupraat, var labaak paartulkot ar "saules gaisma" vai paarnestaa noziimee ar "laime" vai "prieks".
Jaa, ir sauliite tieshaa tulkojumaa Sonnchen, bet kaukur lasiiju tulkojumu kaadaa graamataa un tur bija Sonnenschein kaa sauliite iztulkots, tip labaak skan :). Ar tiem tulkojumiem taa ir kaa ir, var visaadi iztulkot, iipashi jau sarezhgjiitus teik.
Chau!
Esmu vaaciete. Mana "maate" Latvijaa mani vienmeer par sauliiti sauca, un esmu simtu procentu drosha, kaa vacu valodaa ta ir sonnenschein vai arii vienkarshi sonne.