| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
figfigürlich ins Schwarze treffen |
hacer diana | figfigürlich | Redewendung | |
|
Dekl. Wasser n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cristal m
(gehoben, literarisch für: agua) | | Substantiv | |
|
die Hand ins Wasser (ein)tauchen |
hundir la mano en el agua | | | |
|
etwasetwas ins Wasser fallen |
quedarse algo en agua de borrajas figfigürlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
das Wasser ausloten |
tentar el vado | | | |
|
ins Spanische übersetzen |
romancear | | Verb | |
|
setzen
(Hoffnung, Vertrauen) |
poner | | Verb | |
|
Rotz und Wasser heulen |
llorar a moco tendido | | | |
|
wegen des Regens fiel die Prozession ins Wasser |
la lluvia deslució la procesión | | | |
|
Akzente setzen |
marcar la pauta | | | |
|
abgestandenes Wasser |
agua reposada | | | |
|
inhaftieren; einsperren; ins Gefängis werfen |
encarcelar | | Verb | |
|
den Ball ins Toraus kicken |
despejar el tiro a córner | | | |
|
sein Leben aufs Spiel setzen |
arriesgar el tipo, poner en juego | | | |
|
den Tatsachen ins Auge blicken |
enfrentar los hechos | | | |
|
die Produktion ist ins Stocken geraten |
la producción se ha estacionado | | | |
|
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn |
el agua salía gota a gota del grifo | | | |
|
sich Strähnchen (ins Haar) machen lassen |
hacerse mechas | | | |
|
ein wenig Wasser |
un poco de agua | | | |
|
ins Wasser springen |
lanzarse al agua | | | |
|
ins Wasser springen |
arrojarse al agua | | | |
|
ins Wasser hechten |
tirarse en plancha al agua | | | |
|
in Verbindung setzen
(mit) |
relacionar
(con) | | Verb | |
|
ins Leere starren |
tener la mirada perdida, mirar al vacío | | | |
|
ins Lächerliche ziehen |
poner en ridículo | | | |
|
auf Diät setzen |
poner a régimen | | | |
|
unter Wasser setzen |
enaguar | | Verb | |
|
unter Wasser setzen |
anegar | | Verb | |
|
in Kraft setzen |
poner en vigor | | | |
|
setzen |
jugar
(bei Spielen) | | Verb | |
|
setzen
(Ofen) |
instalar | | Verb | |
|
setzen
[Typografie] |
componer | | Verb | |
|
setzen
(im Spiel) |
arriesgar
(en el juego) | | Verb | |
|
setzen
(auf) |
cifrar
(en) | | Verb | |
|
setzen
(auf) |
asentar
(en) | | Verb | |
|
setzen
(in)
(Vertrauen) |
depositar
(en)
(confianza) | | Verb | |
|
setzen
(auf) |
jugarse
(a) | | | |
|
setzen |
colocar (en/sobre)
(stellen) | | Verb | |
|
setzen
(Denkmal) |
erigir, levantar
(monumento) | | Verb | |
|
setzen |
fijar, establecer
(Norm) | | Verb | |
|
setzen
(Frist, Termin) |
fijar, señalar, ugsumgangssprachlich dar | | Verb | |
|
Wasser n |
el agua | | Substantiv | |
|
setzen
(Pflanzen) |
plantar | | Verb | |
|
setzen
(auf) |
apostar, poner
(por)
(Geld) | | Verb | |
|
setzen |
sentar
(Kind) | | Verb | |
|
Setzen n
(allgemein, generell) |
puesta f
(general) | | Substantiv | |
|
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. wasserarm, Wasserbilanz) |
adjAdjektiv hídrico
(relativo al agua) | | Adjektiv | |
|
setzen |
poner (auf - en/sobre)
(allgemein) | | Verb | |
|
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wasserbob, Wasserspender, Wasserrutsche, Wasserrutschbahn, Wasserrettung, Wasserspringer) |
adjAdjektiv acuático (-a) | | Adjektiv | |
|
Heute gehen wir mit José ins Theater |
Hoy vamos con José al teatro | | | |
|
figfigürlich einen Vogel abgeschossen haben (wörtl.: den Kater zum/ins Wasser führen) |
llevarse el gato al agua | figfigürlich | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich ins Wasser fallen |
aguarse | | Verb | |
|
sich ins Fäustchen lachen |
reír(se) para sus adentros | | Redewendung | |
|
rechtRecht ins Kreuzverhör nehmen |
repreguntar | rechtRecht | Verb | |
|
einweichen, ins Wasser legen
(z. B. Geschirrteile) |
enaguar
(Dominikanische Republik) | | Verb | |
|
Sprung mmaskulinum ins Wasser |
chapuzón m | | Substantiv | |
|
heißes Wasser zum Waschen |
agua caliente para lavar | | | |
|
wieder ins Gleichgewicht bringen |
reequilibrar | | | |
|
kurz ins Wasser springen |
chapuzarse | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 10:23:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 14 |