auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Deutsch (hat) vor den Kopf gestoßen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
▶
Dekl.
Kopf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kopf
die
Köpfe
Genitiv
des
Kopfs/Kopfes
der
Köpfe
Dativ
dem
Kopf/Kopfe
den
Köpfen
Akkusativ
den
Kopf
die
Köpfe
ojiva
f
Parte delantera o superior del proyectil, cuyo corte longitudinal tiene la forma correspondiente a su propio nombre
Substantiv
sich
den
Kopf
aufschlagen
partirse
la
cabeza
ich
war
wie
vor
den
Kopf
geschlagen,
als
er/sie
es
mir
sagte
me
quedé
perplejo
cuando
me
lo
dijo
Schlag
m
maskulinum
auf
den
Kopf
m
cocotazo
m
maskulinum
,
Dom.
Rep.
Substantiv
alles
auf
den
Kopf
stellen
poner
todo
patas
arriba
den
Kürzeren
ziehen
llevar
las
de
perder
den
Keller
auspumpen
desaguar
el
sótano
den
Hass
unterdrücken
dominar
el
odio
den
Hass
schüren
alimentar
el
odio
den
Rechtsweg
beschreiten
recurrir
a
la
justicia
vor
Anker
liegen
estar
anclado
den
Streit
beenden
suspender
las
disputas
▶
vor
frente
a (delante de)
Präposition
▶
Kopf
m
(eines Schreibens)
frente
m
(de un escrito)
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
wie
vor
den
Kopf
geschlagen
[od.
gestoßen]
adj
Adjektiv
estático
(-a)
(pasmado)
Adjektiv
ich
vergehe
vor
Ungeduld
me
deshago
de
impaciencia;
me
devora
la
impaciencia
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
vor
Staunen
sprachlos
werden
quedarse
mudo
de
asombro
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
ohne
den
geringsten
Zweifel
sin
ningún
género
de
dudas
vor
Kriegsausbruch
antes
de
estallar
la
guerra
vor
Jahresfrist
antes
de
acabar
el
año
vor
Fälligkeit
antes
del
vencimiento
Freiwillige
vor!
¿
quién
se
ofrece
voluntario
?
er
hat
él
tiene
rot
vor
Wut
werden
enrojecer
de
ira
mit
den
Bedingungen
einverstanden
sein
aprobar
las
condiciones
dieser
Mann
tobt
vor
Wut
este
hombre
está
que
ruge
er
hat
sich
sehr
konzentriert
se
ha
concentrado
mucho
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
den
Tatsachen
ins
Auge
blicken
enfrentar
los
hechos
das
Auto
hat
nichts
abbekommen
al
coche
no
le
pasó
nada
den
Ball
ins
Toraus
kicken
despejar
el
tiro
a
córner
sich
mit
den
Armen
aufstützen
apoyarse
con
los
brazos
den
Brand
m
maskulinum
ersticken
/
löschen
sofocar
el
incendio
mein
Chef
hat
mir
freigegeben
mi
jefe
me
ha
autorizado
para
ausentarme
das
hat
es
in
sich
este
asunto
se
las
trae
die
Pferde
lagen
Kopf
an
Kopf
los
caballos
iban
parejos
musik
Musik
Hi-Hat
f
(Fußbecken)
hi-hat
m
musik
Musik
Substantiv
ich
fand
mein
Auto
kaputt
vor
me
encontré
con
que
el
coche
se
había
estropeado
er/sie
hat
die
Scheidung
eingereicht
está
tramitando
el
divorcio
...
und
das
hat
zur
Folge,
dass
...
...
y
eso
tiene
por
resultado
que
...
ich
habe
mir
den
Kopf
angestoßen
me
he
dado
un
golpe
en
la
cabeza
er/sie
täuschte
eine
Ohnmacht
vor
fingió
un
desmayo
den
Schritt
beschleunigen
apretar
el
paso
den
Mut
verlieren
acoquinarse
auf
den
Tod
adv
Adverb
mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den
Kopf
vorneigen
inclinar
la
cabeza
den
Müll
herausbringen
sacar
la
basura
den
Geist
aufgeben
rendir
el
alma
den
Mut
verlieren
cohibirse
Verb
den
Stier
reizen
alegrar
al
toro
runder
Kopf
m
paguacha
f
in Chile (Europäisches Spanisch: cabeza redonda)
Substantiv
den
Mund
halten
tener
la
lengua
den
Nobelpreis
gewinnen
ganar
el
Premio
Nobel
den
Konkurseröffnungsbeschluss
zustellen
notificar
el
auto
de
apertura
del
concurso
de
acreedores
mit
gesenktem
Kopf
adj
Adjektiv
cabizbajo(-a)
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 15:35:03
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(hat)
vor
den
Kopf
gestoßen
Häufigkeit
45
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X