auf Deutsch
in english
auf Albanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Albanisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Albanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Albanisch
Farbschema hell
Albanisch Lern- und Übersetzungsforum
Albanisch
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
918
916
tamera
06.06.2006
WÄR
LIEB
WENN
MIR
DAS
JEMAND
ÜBERSETZEN
KÖNNTE
LIEBE
LIEGT
AUßERHALB
DER
ÜBERLEGUNG
!!
FALEMINDERIT
SHUME
,
LG
Tamera
'>
Tamera
17571796
Antworten ...
user_40063
.
SQ
DE
FR
EN
IT
.
➤
re:
WÄR
LIEB
WENN
MIR
DAS
JEMAND
ÜBERSETZEN
KÖNNTE
Dashuria
është
jashtë
shoshitjes
!
17572179
Antworten ...
tamera
➤
➤
re:
re
:
WÄR
LIEB
WENN
MIR
DAS
JEMAND
ÜBERSETZEN
KÖNNTE
vielen
lieben
dank
an
dich
flavah
:)
17572278
Antworten ...
user_47297
05.06.2006
bitte
überstzen
,
danke
für
deine
Bemühungen
Du
sagst
:
ich
liebe
dich
/
bist
wertvoll
,
aber
aus
deinen
Mund
kommen
Lügen
/
Märchen
,
verliere
den
Glauben
an
dich/
uns
!
Ich
bin
es
leid
zu
hören
was
du
für
ein
toller
Casanova
bist,dich
mit
Schlampen
nur
für
sex
her
gibst
.
Bin
ich
dir
nicht
genug
?Du
versuchst
2
Melonen
zu
tragen
und
setzt
eine
Liebe
auf
Risiko
?
Spiel
nur,
dabei
verlierst
mich
und ich
werde
dir
keine
zweite
Spielchance
geben
,
wir
beide
werden
verlieren
.
17571236
Antworten ...
user_40063
.
SQ
DE
FR
EN
IT
.
➤
re:
bitte
überstzen
,
danke
für
deine
Bemühungen
Ti
thua
:
Të
dua
por
prej
gojës
tënde
dalin
vetëm
gënjeshtra
,
mos
e
humb
kurrë
besimin
për
ne
të
dy
!
Jam
e
lodhur
duke
ndëgjuar
fjalët
qfarë
'
Kasanova
'
je
ti
dhe
qe
shkon
me
tjera
femra
vetëm
për
seks
.
A
nuk
të
mjaftoj
unë
?
Ti
provon
me
të
dyat
dhe
e
rrezikon
një
dashuri
?
Ti
vetëm
luj
,
por
kështu
do
të
më
humbesh
dhe
nuk
do
ta
jap
edhe
nje
shancë
,
ne
të
dyt
do të
humbim
.
17572198
Antworten ...
user_47297
05.06.2006
bitte
könnte
mir
jemand
übersetzen
zemr
une
tije
shum
te
te
du
vetem
pertje
mendoj
.
zemra
jeme
brauche
dringend
,
wäre
sehr
nett
,
danke
17571079
Antworten ...
user_40063
.
SQ
DE
FR
EN
IT
.
➤
re:
bitte
könnte
mir
jemand
übersetzen
Schatz
du
bist
sehr
viel
(sehr
wertvoll
),
ich
liebe
dich
und
denke
nur
an
dich
mein
Schatz.
17571180
Antworten ...
user_33045
SQ
DE
FR
05.06.2006
biite
übersetzen
pres
te
me
pergjigjesh
zhaki
te
kontaktoj
me
ju
ok
ne
faleminderit
shume
17571028
Antworten ...
user_40063
.
SQ
DE
FR
EN
IT
.
➤
re:
biite
übersetzen
Ich
warte
auf
deine
Antwort
Zhaki
,
um
mit
dir
zu
kontaktieren
ok
17571086
Antworten ...
toni
➤
re:
biite
übersetzen
hi
adelina
ky
eshte
e
-
maili
i
sakte
,
po
te
shkruaj
perseri
meqe
ta
dish
se
une
kam
deshire
te
kontaktoj
me
ty
.......
17650353
Antworten ...
user_33045
SQ
DE
FR
05.06.2006
bitte
übersetzen
pata
deshire
me
te
pershendete
as
nuk
me
njeh
e
as nuk te
njoh
veq
qe
je
shqiptare
pershendetje
faleminderit
shume
17570997
Antworten ...
user_40063
.
SQ
DE
FR
EN
IT
.
➤
re:
bitte
übersetzen
Ich
hätte
dich
sehr
gerne
kennenlernen
/
grüssen
wollen
.
Wir
kennen
uns
zwar
nicht
,
aber
ich
weiss
zumindest
,
dass
du
Albanerin
bist
.
Grüsse
'>
Grüsse
17571083
Antworten ...
toni
➤
re:
bitte
übersetzen
hi
adelina
a
je
mire
si
po
kalon
te
pershendes
prej
frankfurtit
...
17650331
Antworten ...
toni
➤
re:
bitte
übersetzen
tung
adelin
nese
e
lexon
ket
me
,
t
vertet
kam
deshire
te
njoftoj
e
di
qe
permes
internetit
,
eshte
veshtire
mirpo
me
mungon
personi
mua
dashuria
e vertet,
jam
25
vjeq
dhe
ende
se
kam
vendos
dikun
jetoje
dhe
punoj
ne
frankfurt
te
pershendes
shum
..........
17650335
Antworten ...
user_43932
05.06.2006
Ihr
müsstet
mir
das
bitte
mal
übersetzten
.
das
wäre
sehr
lie
"
Na
du
feiger
Arsch
.
Hast
du
ihr
nun
schon
mal
gesagt
wie
oft
du
sie
betrogen
hast
.
Vielleicht
sollte
ich
ihr
mal
die
Tage
nennen
,
an
denen
wir
zusammen
waren
und
du
sie
allein
zu
Hause
gelassen
hast
.
17570814
Antworten ...
user_40063
.
SQ
DE
FR
EN
IT
.
➤
re:
Ihr
müsstet
mir
das
bitte
mal
übersetzten
.
das
wäre
sehr
oho
,
krasser
Text
,
aber
ich
versuche
dir
zu
helfen
..
Feiger
Arsch
gibt
'
s
zwar
so
nicht
,
aber
ein
anderes
Fluchwort
,
dass
etwa
das
Gleiche
aussagt
.
(
Tutcan
=
Feigling
/
eher
in
der
Mundart
)
Ku
je
ti
Tutcan
.
A
i
ke
tregu
asaj
ndonje
herë
sa
h
e
rë e
ki
tradhtu
?
Ndoshta
unë
duhet
t
'
ja
tregoj
të
gjithë
ato
ditët
,
kur
ne
të
dy
ishim
bashkë
e
ti
e
ke
lenë
atë
vetë
ne
shtëpi
.
17571088
Antworten ...
madonna
05.06.2006
hey
kann
mir
einer
von
euch
vilt
.
diesen
text
übersetzen
ich
Ich
liege
hier
und
versuche
zu
schlafen
,
doch
ich
merke
es
geht
nicht
.
Mir
kommen
all
die
schönen
Zeiten
in
Gedanken
die
wir
Zusammen
verbracht
haben
.
Ich
bekomme
Tränen
in
den
Augen
.
Tag
für
tag
vermisse
ich
dich
mehr
!
Frage
mich
was
du
gerade
machst
?
Frage
mich
denkst
du
auch
mal
an
mich?
So
sehr
wie
ich
an
dich
?
Du
hast
mich
verletzt
!
Ich
hoffe
das
ist
dir
klar
?
Ich
könnte
es
vergessen
doch
mein
Herz
nicht
.
In
meinem
Herzen
ist
jetzt
eine
Narbe
und
sie
bleibt
für
immer
egal
wie
oft
du
dich
entschuldigst
, egal
was
du
auch
machst
.
Die
Narbe
wird
mich
erst
verlassen
wenn
ich
sterbe
.
Vielleicht
noch
nicht
einmal
da
!
Es
fühlt
sich
schon
so
an
als
wäre
ich
schon
längst
gestorben
.
Wenn
ich
ehrlich
sein
soll
fühle
ich
mich
auch
so
.
Nur
die
Schmerzen
lassen
mich
wissen
,
dass
ich
noch
am
Leben
bin
und
nicht
Tot
sein
kann
.
Wenn
ich
dir
verzeihe
dann
nur
weil
ich
dich
so
sehr
liebe
aber
dieser
Schmerz
wird
mich
immer
im
ganzen
Leben
als
Narbe
begleiten
.
Für
immer…
..
für
immer
.
Sie
mich
an
siehst
du
wie
ich
leide
?
Mein
ganzes
Herz
habe
ich
dir
geschenkt
doch
du
hast
es
nur
ausgenutzt
und
es
gebrochen
.
Es
hat
dir
bestimmt
auch
spaß
gemacht
.
Alle
aber
auch
wirklich
alle
sehen
nur
mein
lachen
und
wie
fröhlich
ich
bin
.
Doch
würden
sie
in
mein
Herz
gucken
wüssten
sie
genau
wie
sehr
ich
leide
.
Doch
trau
ich
mich
nicht
mein
Herz
auszuschütten
,
aus
Angst
dass
es
mir
noch
schlechter
geht
als
jetzt
.
Wieso
gibt
es
eigentlich
die
Liebe
?
Sie
richtet
doch
nur
unheil
an
.
Nenne
sie
mir
die
richtige
Liebe
.
Was
ist
es
?
Wenn
ich
um
mich
gucke
,
sehe
ich
glückliche
paare
.
Sage
mir
leiden
sie
auch
mal
so
sehr
wie
ich
?
Meistens
wünsche
ich
mir
dich
niemals
kennen
gelernt
zu
haben
.
Denn
dann
hätte
ich
nie
lieben
gelernt
.
Ich
hasse
mich
dafür
aber
ich
glaube
du
solltest
dich
hassen
,
denn
du
bist
der
, der
mit
den
Gefühlen
spielt
und
ich
hoffe
,
so
etwas
passiert
dir
auch
mal
denn
dann
weißt
du
was
leid
ist
...
17570660
Antworten ...
user_40063
.
SQ
DE
FR
EN
IT
.
➤
re:
hey
kann
mir
einer
von
euch
vilt
.
diesen
text
übersetzen
Rri
shtrirë
këtu
dhe
provoj
të
flejë
,
por
e
di
qe
nuk
mundem
.
I
përkujtoj
të
gjithat
kohët
e
bukra
me
ty
qe
i
kemi
kalu
bashkë
.
Po
më
lagen
syt
.
Ditë
për
ditë
më
merr
malli
më
shumë
për
ty
!
E
pyes
vetën
qka
je
duke
bërë
?
E
pyes
vetën
a
mendon
ti
ndonjë
herë
për
mu
?
Aq
shumë
sa
unë
për
ty
?
Ti
më
ke
lendu
!
Shpresoj
që
ti
e
din
?!
Unë
kisha
mundur
ta
harroj
,
por
zemra
ime
jo
.
Në
zemrën
time
tash
është
nje
shenjë
dhe
ajo
do
të
mbet
për
gjithmonë
,
s
'
ka
lidhje
sa
herë
kërkon
falje
, s'ka lidhje
qka
bën
.
Ajo
shenjë
nuk
do
të
hjekët
deri
sa
të
vdes
.
Ndoshta
as
atëherë
!
Ndjihem
si
'
q
jam
e
vdekur
moti
.
Me
të
tregu
sinqerishtë
,
ashtu
ndihem
.
Vetëm
dhimbjet
më
tregojn
qe
ende
jam
duke
jetuar
dhe
s
'
mund
të
jem
e
vdekur
.
Nese
të
fali
është
vetëm
qe
të
dua
aq
shumë
,
por
kjo
dhimbje
do
të
më
percjell
gjithmonë
si
nje
vrajë
.
Për
gjithmone
..
për
gjithmonë
.
Më
shiko
,
a
nuk
e
shef
si
'
q
po
vuaj
?
Zemrën
time
ta
kam
falur
por
ti
vetëm
e
ke
përdor
dhe
e ke
thy
.
Sigurishtë
të
ka
pelqyer
.
Të
gjithë
e
shohin
buzëqeshjen
time
dhe
sa
e
lumtur
jam
.
Por
nese
kishin
shiku
në
zemrën
time
,
atëher
e
kishin
ditur
,
sa
shumë
po
vuaj
.
Por
kam
frikë
t
'
ja
tregoj
dikujt
të
vërtëten
,
sepse
kam
frikë
qe
të
ndijhem
tani
edhe
më
keq
se
tash
.
Psë
ekziston
dashuria
?
Ajo
veq
sjell
kob
.
Tregoma
dashuriën
të
vertetë
.
Qka
është
?
Kudo
që
shikoj
unë
shoh
çifta
të
lumtur
.
Tregom
,
a
vuajnë
edhe
ata
ndonjë
herë
aq
shumë
si
unë
?
Shumë
herë
dëshiroj
që
mos
të
kisha
njoftuar
kurrë
.
Sepse
atëherë
nuk
të
kisha
dashuruar
.
E
urrej
vetëvetën
për
ketë
,
por
besom
,
ti
duhesh
ta
urrejsh
vetën
,
se
ti
je
ai
që
lun
me
ndjenjat
,
dhe
shpresoj
qe
ky
rastë
edhe
ty
do
të
ndodhë
,
se
tani
do të
dish
qka
është
vuatja
...
17571097
Antworten ...
naim pervetica
➤
re:
hey
kann
mir
einer
von
euch
vilt
.
diesen
text
übersetzen
wenn
es
ins
albanisch
übersetzt
werden
soll
,
das
kann
ich
und
mache
es
gerne
.
17655293
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç
Ë
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ç
ë
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X