Hallo, meine Lieben,
wie geht es euch? Ich vermisse euch schrecklich und denke die ganze Zeit an euch! Ich liebe euch drei!
küsse
_________________________________________
Salam be azizane man,
haletun chetore? man kheyli delam baratun tang shode, wa tamame vaght be fekretun hastam. Har setatuno dust daram!
Könnte mir bitte jemand folgendes in Farsi übersetzen? Ich wurde euch sehr dankbar sein....
Ich bitte um Verzeihung wenn mein Deutsch nicht so gut ist..
Meine liebe Fati,
Ich hoffe die Zeit ist heute schnell vorbei gegangen auf deiner Arbeit? Ich denke den ganzen Tag nur an Dich, und freue mich so sehr das wir uns sehen werden morgen... Ich hoffe wir können uns morgen Abend zusammen die Sterne am Himmel anschauen...
Meine Welt dreht sich nur noch um Dich seit wir uns kennen gelernt haben. Ich liebe Dich so sehr mein Schatz und ich hoffe wir werden für immer zusammen sein.
Mein Herz gehört nur Dir
ich habe ein große Bitte, könnte jemand mir diess Satz übersetzen:
dast shoma dard nakoneh, chera zahmat keshidin
und auf Persisch : es freut mich sehr, mit Ihnen in Kontakt zu bleiben.
Vielen dank im voraus
Pirx
dast shoma dard nakoneh, chera zahmat keshidin: vielen herzlichen dank, das hätte ich nun wirklich nicht erwartet (das ist nicht die richtige Übersetzung dafür, aber die richtige bedeutung)
es freut mich sehr, mit Ihnen in Kontakt zu bleiben: kheyli khoshhal misham age dar tamas bemoonim
Du bist ein wahrer Schatz Nazanin! Weißt Du vielleicht welche bedeutung hat der Vorname Solmaz?
es macht auch Spaß für die anderen zu übersetzen (tue ich in anderen Sprachen)
Gruß
Pirx
Danke dir Nazanin,
für deinen tip mich an "bullshit" zu wenden !
ich hoffe nun er kann mir weiterhelfen :-))
war total lieb von dir, dir soviel mühe zu machen...
ich hoffe nun das er mir den text übersetzten kann
ganz lieben gruß
Fanny