Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischEsperanto [-]Kurdisch [-]Französisch [-]Kroatisch [-]Singhalesisch [-] [-]Niederländisch [-]Letzebuergisch [-] [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaBonan tagon.Roj başBonjourDobar dan
goeden dag
goeie dag
Wie geht es dir? Gut.Kiel vi fartas? Bone.Tu çawani? Başim.Comment vas-tu ? Bien.Kako si. Dobro!Wéi geet et dir? Gudd.
Das müsste aber so sein.Ali bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Saluton. Mi nomiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u Austriji

Guten Morgen.Bonan matenon.Bonjour.Dobro jutroGudden Moien.
Guten Abend.boa noiteBonan vesperon.êvar başBonsoir.Dobro vecer
Danke.Dankon.Sopas.MerciHvalamerci
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Merci beaucoup.Hvala lijepa
Nichts zu danken.Ne dankinde.tiştek nabeDe rien.Nema na cemu
Frohe Weihnachten!Feliĉan kristnaskon!Cejna Weihnachtê pîroz beJoyeux Noël !Sretan Boži
Gute Nacht.Bonan nokton.şev başBonne nuit.Laku noc
Bis bald.Até logo.Ĝis baldaŭ.heta nêzîk deA bientôt.Do skoro

Bis gleich.Ĝis tuj.heta piştreA tout de suite.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)
Zum Wohl!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!nûş û canNa zdravlje (auch Gesundheit)
Entschuldigung!Pardonu!qusîra min efu bikePardon !Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)
Das macht nichts.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.xem nakeCe n'est pas grave.Ma nema veze
Guten Appetit!Bonan apetiton!afiyet beBon appétit !Dobar tekGudden Apetitt!
Ich wünsche dir das Beste.Mi deziras al vi la plej bonan.ji te re serfirazî dixwaz imZelim ti sve najbolje
Hallo!Saluton!SilavHalo
Wie geht's?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Tu Çawani?Ca va ?Kako si
Vielen Dank.Dankegon!gelekî sipasMerci beaucoupPuno hvala
Bitte... wenn man um etwas bittetBonvolu...s'il vous plaîtMolim
Glückliches neues Jahr!Feliĉan novan jaron!sala nû pîroz beBonne année !Sretna nova godina
Danke, gleichfalls.Sopas, her vatovHvala također
Frohe Ostern!Cejna Ostern Piroz bêJoyeuses Pâques !Sretan Uskrs !
Glückwunsch!Piroz bê!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenBi xer hatiBienvenueDobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Navê te çiye? Navê ta bxer?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichOù habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Jesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Emma30, KNEZ, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Lux_Typhoon, Giovanna, Stefan, Zuc (Bayern)