pauker.at

Spanisch Alem habréis sentido

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
austrinken beberseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
barbieren afeitarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
nachfragen informarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
müde werden cansarseVerb
ermüden cansarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
kauern acuclillarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
aneignen Konjugieren apropiarseVerb
sich informieren informarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
sich vorbereiten Konjugieren prepararseVerb
sich Sorgen machen Konjugieren preocuparseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
fühlen sentirVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
kommen llegarVerb
schießen dispararVerb
abfeuern dispararVerb
anschleppen traerVerb
verriegeln
(Tür mit Türriegel)
trancar
(puerta: con tranca)
Verb
ergreifen asir
(sujetar)
Verb
ankommen
(in/bei/auf)
llegar
(a)
Verb
vernichten exterminarVerb
ausrotten
(Tiere, Völker)
exterminarVerb
austilgen
(Lebewesen)
exterminarVerb
vertilgen
(Ungeziefer, Unkraut)
exterminarVerb
aufheben
(vom Boden)
recoger
(del suelo)
Verb
ankommen
(auf)

(abhängen)
depender
(de)
Verb
aufnehmen recogerVerb
murmeln respingar
(refunfuñar)
Verb
verweilen
(sich aufhalten)
quedarseVerb
Rache nehmen
(für)
vengarVerb
festschrauben
(anziehen)
apretarVerb
abreißen
(Gebäude)
tirarVerb
stanzen
(ein Blech)
estampar
(una chapa)
Verb
unterdrücken
(Gefühle, Aufstände)
reprimirVerb
Resultado sin garantía Generiert am 29.04.2024 21:53:06
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken