pauker.at

Spanisch Alem había avalado

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
aktiv werden movilizarseVerb
austrinken beberseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
barbieren afeitarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
ermüden cansarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
kauern acuclillarseVerb
sich informieren informarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
müde werden cansarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
nachfragen informarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich Sorgen machen Konjugieren preocuparseVerb
aneignen Konjugieren apropiarseVerb
sich vorbereiten Konjugieren prepararseVerb
garantieren
(für)
avalar
(de)
Verb
bürgen
(für)
avalar
(a)
Verb
finan, recht eine Wechselbürgschaft leisten avalarfinan, rechtVerb
unterstützen avalarVerb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
jammern Conjugar gimotearVerb
einen Platten haben
(Reifen)
pinchar
(rueda)
Verb
ausstoßen
(Beschimpfung)
fletar
(insulto)
Verb
aufreizen pinchar
(umgangssprachlich für: estimular)
Verb
versagen pinchar
(fracasar)
Verb
aufstechen pinchar
(reventar)
Verb
glänzen
(Lichter)
relucir
(reflejar luz)
Verb
wegschnappen mangarVerb
geben
(Ohrfeige)
fletar
(in Chile, Peru) - (bofetada)
Verb
kränken pinchar
(umgangssprachlich für: mortificar)
Verb
verfrachten
(HANDEL) - (Waren)
fletar
(mercancías)
Verb
entlassen fletar
in ConoSur: Chile, Argentinien, Paraguay, Uruguay (Europäisches Spanisch: despedir)
Verb
verleihen
(Fahrzeug)
fletar
(in Lateinamerika) - (vehículo)
Verb
wimmern Konjugieren gimotearVerb
versetzen
(Schlag)
fletar
(golpe)
Verb
befrachten fletarVerb
bekommen conseguirVerb
schaffen conseguirVerb
Resultado sin garantía Generiert am 30.04.2024 1:41:47
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken