| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
schmieren
(umgangssprachlich für: bestechen) |
untar | | Verb | |
|
unten |
dentro | | | |
|
ganz unten im Korb |
en el fondo de la cesta | | | |
|
schaut mal nach unten! |
¡ mirad hacia abajo ! | | | |
|
nach unten |
hacia abajo | | | |
|
unten erwähnt |
abajo citado | | | |
|
siehe unten |
véase más adelante, véase (más) abajo | | | |
|
unten (Text) |
más adelante | | | |
|
bis unten |
hacia abajo | | | |
|
dort unten |
allá abajo | | | |
|
von rechts nach links, von oben nach unten |
de parte a parte | | | |
|
oben/unten rechts |
arriba/abajo a la derecha | | | |
|
nach unten abrunden |
Conjugar descantillar
(redondear) | | Verb | |
|
oben/unten links |
arriba/abajo a la izquierda | | | |
|
nach unten gebogen |
adjAdjektiv cacho (-a) | | Adjektiv | |
|
nach unten gebogen
(z.B. Hörner) |
adjAdjektiv ugsumgangssprachlich gacho (-a)
(p.ej. cuernos) | | Adjektiv | |
|
Abrundung nach unten |
redondeo por defecto | | | |
|
(von unten) tragen |
sostener | | Verb | |
|
er/sie hat sich von ganz unten hochgearbeitet |
empezó de la nada | | | |
|
nach oben und nach unten |
arriba y abajo | | | |
|
von oben bis unten |
de arriba a abajo | | | |
|
von oben nach unten |
de arriba abajo | | | |
|
nach unten/nach oben blättern |
hojear hacia arriba/hacia abajo | | | |
|
inforInformatik nach unten durchblättern |
hojear hacia abajo | inforInformatik | | |
|
wirtsWirtschaft Preiskorrektur nach unten vornehmen |
rectificar los precios abaratándolos | wirtsWirtschaft | | |
|
weiter unten, weiter vorn |
más abajo, más adelante | | | |
|
figfigürlich sich die Radieschen von unten angucken |
estar criando malva(s) | figfigürlich | Redewendung | |
|
Stier mit nach unten gekrümmten Hörnern |
toro gacho | | | |
|
von Kopf bis Fuß, von oben bis unten |
de pies a cabeza | | | |
|
einen Schritt nach oben / unten machen |
subir / descender un escalón | | | |
|
figfigürlich sich die Radieschen von unten ansehen |
estar criando malva(s) | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich sich die Radieschen von unten betrachten |
estar criando malva(s) | figfigürlich | Redewendung | |
|
inforInformatik Bild-nach-unten-Taste ffemininum; Abwärtspfeil m |
(tecla ffemininum de) flecha hacia abajo | inforInformatik | Substantiv | |
|
auf dem Bauch schlafen (wörtl.: Mund unten schlafen) |
dormir boca abajo | | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich die Kartoffeln von unten wachsen sehen |
ugsumgangssprachlich figfigürlich estar criando malvas | figfigürlich | Redewendung | |
|
Anführungsstriche m, plmaskulinum, plural, Anführungszeichen n, plneutrum, plural, ugsumgangssprachlich Gänsefüßchen unten |
abrir comillas | | | |
|
mein Chef hat sich von ganz unten emporgearbeitet |
mi jefe emergió de la nada | | | |
|
1. advAdverb unten - 2. (Präpos.) unter (dem/der), unterhalb |
1. debajo 2. debajo de | | | |
|
lass nachts die Tür unten nicht offen |
por la noche no dejes la puerta de abajo abierta | | | |
|
sie waren von oben bis unten voller Matsch |
se pusieron perdidos de barro | | | |
|
die Flaschen unten im Regal (od. im Regalfach darunter) sind günstiger |
las botellas de la estantería de abajo son más baratas | | | |
|
auf seinem Weg nach oben ist er voll, auf dem Weg nach unten ist er leer (wörtl.: er steigt reich hinauf und sinkt arm wieder hinunter): der Löffel
(Rätsel) |
sube rica, baja pobre: la cuchara
(adivinanza) | | | |
|
verteilen
(verstreichen) |
untar | | Verb | |
|
streichen
(Butter) |
untar | | Verb | |
|
beschmieren |
untar | | Verb | |
|
bestreichen
(z.B. mit Butter) |
untar
(p.ej. con mantequilla) | | Verb | |
|
bestechen |
untar
(sobornar) | | Verb | |
|
eincremen
(Körper) |
untar
(cuerpo) | | Verb | |
|
eintauchen
(in)
(Brot) |
untar
(en)
(pan) | | Verb | |
|
fetten, einfetten
(mit Fett) |
untar
(con grasa) | | Verb | |
|
ölen, einölen
(mit Öl) |
untar
(con aceite) | | Verb | |
|
einreiben |
untar | | Verb | |
|
einschmieren |
untar | | Verb | |
Resultado sin garantía Generiert am 29.04.2024 22:01:22 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |