pauker.at

Spanisch Alem me habré encontrado

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
ermüden cansarseVerb
austrinken beberseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
barbieren afeitarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
kauern acuclillarseVerb
sich informieren informarseVerb
müde werden cansarseVerb
nachfragen informarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
sich quälen reflexiv angustiarse
(atemorizarse)
Verb
sich erheben reflexiv alzarseVerb
entweichen
(Wasser, Gas)
escaparse
(agua, gas)
Verb
sich beschweren
(über)
quejarse
(de)
Verb
entwischen escaparseVerb
herausrutschen
(sagen)
escaparse
(decir)
Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
techn synchronisieren sincronizartechnVerb
halten (für) estimar
(juzgar)
Verb
stranden
(Schiffbruch erleiden, scheitern)
naufragarVerb
herumbrüllen vociferar
(gritar)
Verb
vergehen
(Zeit)
discurrir
(tiempo)
Verb
festbinden
(an)
atar
(a)
Verb
die Leviten lesen abroncar
(echar una bronca)
Verb
auspfeifen
(durch das Publikum)
abuchearVerb
ersinnen idear
(concebir)
Verb
verzögern desacelerarVerb
elekt abzweigen derivarelektVerb
in andere Bahnen lenken
(Gespräch)
derivar
(conversación)
Verb
schätzen estimar
(apreciar)
Verb
Fliesen herausreißen
(aus)
desembaldosar
(de)
Verb
verfluchen blasfemar
(maldecir)
Verb
( vulg für: betrügen) bescheißen estafarvulgVerb
immer wieder betonen reiterarVerb
wegschnappen mangarVerb
dämpfen
(Lärm, Farbe, Licht)
amortecer
(ruido, color, luz)
Verb
Resultado sin garantía Generiert am 21.09.2024 2:57:18
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken