pauker.at

Spanisch Alem habéis sobrebarrido

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
austrinken beberseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich informieren informarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
ermüden cansarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
kauern acuclillarseVerb
müde werden cansarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
nachfragen informarseVerb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
barbieren afeitarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
aufstechen pinchar
(reventar)
Verb
genießen saborearVerb
auskosten saborearVerb
vernachlässigen descuidarVerb
probieren
(Essen)
saborear
(comida)
Verb
befrachten fletarVerb
miefen apestarVerb
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
versetzen
(Schlag)
fletar
(golpe)
Verb
verleihen
(Fahrzeug)
fletar
(in Lateinamerika) - (vehículo)
Verb
ausstoßen
(Beschimpfung)
fletar
(insulto)
Verb
wegschnappen mangarVerb
phys abstrahlen radiar
(irradiar)
physVerb
verfrachten
(HANDEL) - (Waren)
fletar
(mercancías)
Verb
ugs anmachen, aufreißen, anbändeln, flirten
(mit)

(eines Mädchens)
ligar
(con)
Verb
zufrieden stellen
(zufriedenstellen =

alte Schreibweise)
convencerVerb
entlassen fletar
in ConoSur: Chile, Argentinien, Paraguay, Uruguay (Europäisches Spanisch: despedir)
Verb
verpassen
(Ohrfeige)
fletar
(in Chile, Peru) - (bofetada)
Verb
auslesen escoger
(seleccionar)
Verb
anstrengen esforzarVerb
zufügen
(hinzugeben)
remendar
(añadir)
Verb
hintergehen
hintergangen

= Part.Perf. von: hintergehen
Konjugieren engañarVerb
stopfen remendar
(zurcir)
Verb
flicken
(mit Flicken)
remendar
(con parches)
Verb
elekt einstecken
(in)
enchufar
(a)
elektVerb
Resultado sin garantía Generiert am 05.06.2024 11:48:23
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken