Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischFranzösisch [-]Kurdisch [-]Türkisch [-]Esperanto [-]Kroatisch [-]Letzebuergisch [-]Schwedisch [-]Spanisch [-]Polnisch [-]Tschechisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaBonjourRoj baş


test
testBonan tagon.Dobar danHejbuenos diasdzień dobryDobrý den.
Wie geht es dir? Gut.Comment vas-tu ? Bien.Tu çawani? Başim.Kiel vi fartas? Bone.Kako si. Dobro!Wéi geet et dir? Gudd.¿Cómo estás? Bien.Co u Ciebie słychać? W porządku.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.
Das müsste aber so sein.Ali bi trebalo biti takoAle to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meSaluton. Mi nomiBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.

Guten Morgen.Bonjour.Bonan matenon.Dobro jutroGudden Moien.Buenos días.Dzień dobry.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.boa noiteBonsoir.êvar başBonan vesperon.Dobro vecerBuenas tardes.Dobry wieczór.Dobrý ve
Danke.MerciSopas.Dankon.HvalamerciTackGracias.Dziękuje.Děkuji.
Dankeschön.Merci beaucoup.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Hvala lijepaDziękuje bardzo.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.De rien.tiştek nabeNe dankinde.Nema na cemuDe nada. Nie ma za co.Není za Není za
Frohe Weihnachten!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz beFeliĉan kristnaskon!Sretan BožiFeliz Navidad!Wesołych Świąt!Veselé Vánoce!
Gute Nacht.Bonne nuit.şev başBonan nokton.Laku nocBuenas noches.Dobranoc.Dobrou noc.
Bis bald.Até logo.A bientôt.heta nêzîk deĜis baldaŭ.Do skoro¡Hasta luego!Do zobaczenia.Na viděnou.

Bis gleich.A tout de suite.heta piştreĜis tuj.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)¡Hasta pronto!Na razie.Za chvíli ahoj.
Zum Wohl!nûş û canJe via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdravlje (auch Gesundheit)¡Salud!Na zdrowie!Na zdraví!
Entschuldigung!Pardon !qusîra min efu bikePardonu!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPrzepraszam!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)
Das macht nichts.Ce n'est pas grave.xem nakeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ma nema vezeNo pasa nada.Nic nie szkodzi.To nevadí.
Guten Appetit!Bon appétit !afiyet beBonan apetiton!Dobar tekGudden Apetitt!¡Qué aproveche!Smacznego!Dobrou chuť!
Ich wünsche dir das Beste.ji te re serfirazî dixwaz imMi deziras al vi la plej bonan.Zelim ti sve najboljeTe deseo lo mejor.Wszystkiego najlepszego!Přeju ti to nejlepší.
Hallo!SilavSaluton!Halo¡Hola!Cześć!Ahoj!
Wie geht's?Ca va ?Tu Çawani?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Kako si¿Qué tal?Co słychać?
Vielen Dank.Merci beaucoupgelekî sipasDankegon!Puno hvalaMuchas gracias.Dziękuję bardzo.Děkuji mnohokrát.
Bitte... wenn man um etwas bittets'il vous plaîtBonvolu...MolimPor favor....Proszę...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!Bonne année !sala nû pîroz beFeliĉan novan jaron!Sretna nova godina¡Feliz año nuevo!Szczęśliwego Nowego Roku!Šťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Sopas, her vatovHvala takođerDěkuji, nápodobně.
Frohe Ostern!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bêSretan Uskrs !Veselé Velikonoce!
Glückwunsch!Piroz bê!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Blahopřeji!
Herzlich willkommenBienvenueBi xer hatiDobro došli ! (plural)Srde
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Ja se radujem! Mi se radujemo !Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichGdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Jesi vjenAnfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Máš děti? Máte děti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Da, ja sam vjenMan sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutrawczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Emma30, chrome, KNEZ, dagmar1, Maria José Guallar, Michal Klemba, dakarek (Mähren), Lux_Typhoon, Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, Zuc (Bayern)