pauker.at

Portugiesisch alemão hatte seinen Wohnsitz

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Dekl. Wohnsitz
m
habitação
f

(residência)
Substantiv
Ich hatte Eu tive
seinen Willen durchsetzen levar a sua avante
(seinen Verpflichtungen:) nachkommen desempenhar-se de
Wohnsitz
m
morada
f
Substantiv
Wohnsitz
m
domicílioSubstantiv
Wohnsitz
m
residênciaSubstantiv
Wohnsitz
m
moradia-lugarSubstantiv
Wohnsitz
m
estância
f
Substantiv
seinen Stolz m darein setzen zu timbrar em
seinen Willen m durchsetzen impor-se
seinen Fehler m einsehen cair em si
seinen Irrtum m einsehen desenganar-se
seinen Wohnsitz nehmen in mudar para
seinen gewohnten Gang m gehen arrastar
seinen Vorteil zu treffen wissen levar a água ao seu moinho figfigRedewendung
seinen Verpflichtungen f, pl nachkommen desobrigar-se
seinen gewohnten Gang m gehen arrastar-se
Wille
m

auch: Willen

(Wollen)
Beispiel:seinen Willen durchsetzen
aus freiem Willen
gegen meinen Willen
vontade
f

(força de vontade)
Beispiel:impor a sua vontade
de livre vontade
contra a minha vontade
Substantiv
ich hatte tinha
er hatte tinha
er hatte ele tinha
ich hatte eu tinha
Er hatte Ele teve
niederlassen (seinen Wohnsitz nehmen, sich festsetzen) estabelecer-se, instalar-se
seinen Anteil m zahlen an (Dat.) cotizar-se para
seinen Anspruch m geltend machen auf (Akk.) vindicar
ich hätte gesprochen falasse
seinen Doktor machen fazer o doutoramento
seinen Rausch ausschlafen cozer uma bebedeiraRedewendung
seinen Besuch anmelden anunciar a sua visita
er hätte gegessen comesse
ich hätte gegessen comesse
Wohnsitz m, Adresse
f
morada
f
Substantiv
er hatte gehabt teve
seinen Lebensunterhalt verdienen ganhar a vida
Ich hätte gerne ...
Einkauf
Eu queria, ... faz favor.
(Lager, Wohnsitz:) aufschlagen assentar
Er hatte Kopfschmerzen. Doía-lhe a cabeça.
Wohnung f, Wohnsitz
m
domicílio
m
Substantiv
Wohnung f, Wohnsitz
m
domicílio
m
Substantiv
Wer hatte recht?
Ergebnis
Quem estava certo?
(Hotel, Wohnsitz:) Anmeldeformular
n
boletim m de alojamentoSubstantiv
ich hätte Lust apetecia-me...
ich hatte gehabt tive
er hätte gesprochen falasse
seinen Lauf m nehmen seguir o seu curso
m
Substantiv
kennst du seinen Bruder? você conhece o irmão dele?
seinen Weg m gehen encarreirar
seinen Abschied m nehmen milit pedir a reforma
f
militSubstantiv
seinen Abschluss m machen encartar-se
seinen Standpunkt m verteidigen dizer de sua justiça
f
Substantiv
seinen Geist m aufgeben dar a alma f a Deus
seinen Abschied m nehmen despedir-se
seinen Abschied m nehmen demitir-se
seinen Kopf durchsetzen wollen
Absicht, Entschluss
ser teimoso
promovieren, seinen Doktor machen doutorar-se
fig seinen Niederschlag finden
m
manifestar-sefigSubstantiv
seinen Lauf m nehmen levar o seu caminho
m
Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 29.04.2024 0:28:19
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken