Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
DeutschItalienischSlowakisch [-] [-]Niederländisch [-] [-]Singhalesisch [-]Finnisch [-]Kroatisch [-]Schwedisch [-] [-] [-]Esperanto [-] [-]Französisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.BuongiornoDobrý deň.
goeden dag
goeie dagHyvää päivää.Dobar danHejBonan tagon.Bonjour
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.Ako sa máš? Dobre.Kako si. Dobro!Kiel vi fartas? Bone.Comment vas-tu ? Bien.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSaluton. Mi nomiBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.

Guten Morgen.Dobré ráno.Hyvää huomenta.Dobro jutroBonan matenon.Bonjour.
Guten Abend.Buonasera.Dobrý veHyvää iltaa.Dobro vecerBonan vesperon.Bonsoir.
Danke.Grazie.Ďakujem.Kiitos.HvalaTackDankon.Merci
Dankeschön.Ďakujem pekne.Hvala lijepaKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Merci beaucoup.
Nichts zu danken.Non c’è di che!Nie je zaNema na cemuNe dankinde.De rien.
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Veselé Vianoce!Sretan BožiFeliĉan kristnaskon!Joyeux Noël !
Gute Nacht.Buonanotte.Dobrú noc.hyvää yötä.Laku nocBonan nokton.Bonne nuit.
Bis bald.A prestoDo skoroĜis baldaŭ.A bientôt.

Bis gleich.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)Ĝis tuj.A tout de suite.
Zum Wohl!Salute!Na zdravie!Na zdravlje (auch Gesundheit)Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!
Entschuldigung!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenAnteeksi!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Pardonu!Pardon !
Das macht nichts.Non fa niente!To nevadí.Ei se mitään.Ma nema vezeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ce n'est pas grave.
Guten Appetit!Buon appetito!Dobrú chuť!hyvää ruokahalua!Dobar tekBonan apetiton!Bon appétit !
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Zelim ti sve najboljeMi deziras al vi la plej bonan.
Hallo!Ciao!Ahoj!HaloSaluton!
Wie geht's?Come va?Ako sa máš?Kako siKiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Ca va ?
Vielen Dank.Grazie tantePuno hvalaDankegon!Merci beaucoup
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoProsím...MolimBonvolu...s'il vous plaît
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!Šťastný nový rok!Sretna nova godinaFeliĉan novan jaron!Bonne année !
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Ďakujem, podobne.Hvala također
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Veselú Veľkú noc!Sretan Uskrs !Joyeuses Pâques !
Glückwunsch!Auguri!Blahoželám!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)tervetuloaDobro došli ! (plural)Bienvenue
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Teším sa! Tešíme sa!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernJesi vjenEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?Máš deti? Máte deti?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjenOui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Matja, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), KNEZ, dagmar1, Emma30, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, Lux_Typhoon