auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Pauker.at: chi siamo
Impressum
Regole del gioco
Weblog
Segnala un problema (email)
Italienisch tedesco etw. zu scharf braten
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
aggettivo
scharf
schärfer
am schärfsten
braten
irreg.
braten
briet
(hat) gebraten
fricassé
fricassà
Piemontèis
culin
kulinarisch
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
in
der
Pfanne
zu
Ende
braten
ripassare
in
padella
sich
einsetzen
um
etw.
zu
erschaffen
impegnarsi
a
creare
qc
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
Habt
ihr
Lust,
etw
trinken
zu
gehen?
Vi
va
di
andare
a
bere
qc?
eins
zu
eins
uno
a
uno
dienen
zu
servire
per
um
...
zu
onde
pron.
zu
uns
a
noi
zu
wenig
troppo
poco
zu
zweien
in
due
Hör
zu!
senti!
zu
Weihnacht
a
natale
backen,
braten
friggere
bis
(zu)
fino
a
zu
Mittag
a
mezzogiorno
zu,
nach
a
ort
örtlich
zu
Tode
Verurteilte
il
condannato
a
morte
zu
Bett
gehen
coricarsi
zu
nichts
führen
intransitiv
non
approdare
a
nulla
Verb
zu
Asche
werden
incenerirsi
im
Vergleich
zu
rispetto
a
Groschenromane
zu
verkaufen.
Vendesi
romanzi
da
quattro
soldi.
zu
Lasten
von
a
spese
di
zu
früh
kommen
venire
troppo
presto
zu
etwas
etwas
werden
diventare
qc
zu
zweit
teilnehmen
partecipare
in
due
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
Treibstoffe
zu
Spitzenpreisen
carburanti
alle
stelle
aufhören
zu
regnen
spiovere
zu
tun
haben
avere
da
fare
zu
Händen
von
all'attenzione
di
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
braun
braten
rosolare
zu
etw.
gelangen
addivvenire
Verb
brauchen
zu,
verwenden
impiegare
a
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
▶
▶
zu
tròp
Piemontèis
Adverb
▶
▶
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
braten
(in der Pfanne)
friggere
braten
auf dem Rost
fare
ai
ferri
der
Braten
m
l'arrosto
m
Substantiv
braten
im Ofen
far
cuocere
der
Braten
m
l'
arrosto
m
culin
kulinarisch
Substantiv
▶
▶
zu
da
braten
(im Backrohr)
arrostire
▶
▶
zu
për
Piemontèis
Präposition
sich
zu
etwas
etwas
aufraffen
decidersi
a
fare
qc
braten/backen
+
part.
pass.
friggere,
fritto
infolge
von
etw.,
aufgrund
von
etw.
per
effetto
di
versuchen
etwas
etwas
zu
tun
provare
a
fare
qc
Nichts
zu
haben
mit
...
Non
avere
nulla
a
che
fare
con
...
wir
sind
zu
zweit
siamo
in
due
bei
Ihnen
zu
Hause
in
casa
Sua
Risultato senza garanzia Generiert am 20.06.2024 15:13:34
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti (IT)
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X