pauker.at

Italienisch tedesco Es gibt Zeichen der Hoffnung

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Dekl.das Los
n
il biglietto
m
Substantiv
der März
m
il mars
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Ehrenkodex
m
codice d'onoreSubstantiv
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramela
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl. der Zuwachs l'incrementoSubstantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. der letzte Wille
m
l'ultima volontà
f
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramella
f
Substantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl. der Tisch
m
il tavoloSubstantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la chicca
f

linguaggio infantile
Substantiv
Dekl.das Ehepaar (-es, -e)
n
la coppiaSubstantiv
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung. Finche c'e vita, c'e speranza.
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
Dekl.das Gehör
n

= der Hörsinn
l'udito
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Es gibt kein Warmwasser. Non c'è acqua calda.
Der Klügere gibt nach. Il più saggio cede.
Kap der Guten Hoffnung Capo di Buona SperanzageogrSubstantiv
es gibt nichts besseres non c'è niente di meglio
Gibt es geführte Touren? Ci sono escursioni guidate?
Was gibt es zu sehen? Che cosa c'è da vedere?
Was gibt es als Beilage? Che cosa avete di contorno?
es gibt nichts schlimmeres, als non c'è niente di peggiore di
Heute gibt es ein Volksfest. Oggi c'è una festa popolare.
es liegt auf der Hand è evidente
leider gibt es keinen Ausweg purtroppo non c'è via d'uscita
Es gibt ein technisches Problem. C'è un problematecnico.
der èira
Piemontèis
Artikel
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Wind -e
m
Beispiel:1. es zieht
il vent
m

Piemontèis
Beispiel:1. a tira vent
Substantiv
es gibt noch Hoffnung c'è ancora speranza
es gibt keine Hoffnung non c'è nessuna speranza
das @-Zeichen
n
la chiocciola
f
Substantiv
der Fotograf il fotografo
es gibt c'è
es schaffen farcelaVerb
der Gefrierschrank il concellatore
es pressiert il tempo stringe
Gibt es ...? Ci sono ...?
Schneit es? Nevica?
es reicht basta cosi
es gibt
bei Mehrzahl
ci sono
es gibt c'è
es genügt basta
Gibt es ...? C'è ...?
Es reicht! Basta!
der Strom der Zeit la corrente dei tempi
es gibt schlimmeres c'è di peggio
Der Holzfußboden knarrt Il pavimento di legno scricchiola
Der Wind pfeift Il vento fischia
Risultato senza garanzia Generiert am 03.06.2024 15:43:58
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken