pauker.at

Ungarisch Deutsch Vokabeltrainer

Vokabelgruppen
BezeichnungAnzahl
Neue Gruppe anlegen
30 häufig gelernte Vokabeln
Allgemein
1. Krisztina lernen25
1.Semester79
ádám0
Basis30
begrüssen211
Büroartikel52
Die Stadt59
Erste Worte19
Farben19
Freunde23
Gegensätze18
Gegensätze0
Gegensätze0
gemischte Vokabeln8
grundwortschatz29
Kleidung121
lex14
mario9
Meine Gruppe17
Mix allgemein34
Neu13
neu212
PONS20
Reisen38
ro1137
Ungarisch0
Verben3
Vokabeln121
Zeitangaben12
BOKU
Halló, itt Magyarország! 2.lecke91
Halló, itt Magyarország! 8.lecke15
Bánhidi-Jókay-Szabó
1-31
Ginter-Tarnói
1. lecke59
16. lecke0
17. lecke86
drogen0
Első lecke13
Hueber Einstieg Ungarisch
1 Ankunft42
1 Ankunft Dialoge9
2 Die ersten Tage24
2 Die ersten Tage - Dialoge14
3 Erste Kontakte24
3 Erste Kontakte - Dialoge14
4 Auf nach Budapest25
4 Auf nach Budapest - Dialoge14
5 Im Eisbüfett25
5 Im Eisbüfett - Dialoge16
6 Mit der Tram22
Stute = kanca
Tiere93
Szia Lehrbuch
Szia Lehrbuch 1.Lektion, 1.Teil102
Szia Lehrbuch 1.Lektion, 2.Teil117
Szia Lehrbuch 1.Lektion, 3.Teil52
Szituációk
elsö lecke44
második lecke68
Vokabel für Fortgeschrittene
Vokabel für Fortgeschrittene 14
Vokabeln+Sätze
Adverbien133
Bindewörter66
Hilfsverben45
Postposition66
Pronomen110
assimil
Gegensätze0
mi újsag?7
dnek.boldog születésnapot kivanok a feleséges
0
Gramatik233
ungeordnet
0
0
0
20
1-311
fanni0
Fluchen2
Fragewörter11
Gegensätze0
Gegensätze0
Halló itt Magyarország! 1. Lecke59
Halló, itt Magyarország !4.Lecke35
Halló, itt Magyarország! 5 Lecke62
hochzeitsglückwünsche0
Hueber54
Ildi0
Lektion 243
Lektion 357
Lektion 451
Lektion 549
Lektion 6113
Lektion 753
Lektion 867
Meine Vokabeln0
mkul L124
Móni0
Pimsleur0
Speisekarte58
Ungarisch anfänger2
Ungarisch anfänger6
Vokabeln Assimil5
Gramatik
DeutschUngarischVorratStufeRaus
aber und abermals, wieder und wieder újra meg újra
an der Tankstelle a benzinkútnál
an die Donau a Dunára
an jenem Abend azon az estén
Auch Frank besucht uns selten. Frank is ritkán látogat meg minket.
Auf dem Heimweg wurden wir von einem Gewitter überrascht. Hazafelé meglepett bennünket egy zivatar.
Beantworten Sie die Fragen. Feleljen a kérdésekre.
Beim Zahnarzt warten viele. A fogorvosnál sokan várnak.
Besucht mich. Látogassák meg.
Bitte nehmen Sie Platz. Tessék helyet foglalni.
Bitte sprechen Sie etwas langsamer. Kérem, beszéljen lassabban.
Bring es her. Hozd el.
Darf ich Sie auf einen Kaffee einladen? Meghívhatom egy kávéra?
Darf man hier fotografieren? Szabad itt fényképezni?
Das Buch gehört mir. Ez a könyv az enyém.
Das gehört nicht hierher. Ez nem ide való.
Das hast du dir nur eingeredet. Ezt csak bebeszélted.
Das ist für mich sehr unangenehm. Ez nagyon kellemetlen rám nézve.
Das ist richtig. Ez a helyes.
Das ist wirklich wahr. Ez tény és való.
Das Kleingeld kannst du behalten. Megtarthatod az aprópénzt.
Das macht er doch mit links. Kirázza a kisujjából.
Das wissen wir schon lange. Ezt már régóta tudjuk.
Dasselbe kann man auch von mir sagen. Ugyanezt magamról is elmondhatom.
Davon stirbst du nicht. Nem fogsz belehalni.
Diese Vase ist für mich eine liebe Erinnerung. Ez a vázakedves emlékem.
Dieser Brief lässt sich nicht leicht lesen. Ezen levél nem könnyen olvashatni.
du bittest kérsz
du gehst mesz
Du hast alles völlig vergessen. Mindent teljesen elfelejtettél.
Du hast ihnen geholfen. Te segítettél nekik.
Du hast sehr wahrscheinlich Recht. Nagyon valószínű, hogy igazad van.
Du kommst wie gerufen. Éppen jókor jössz.
Du musst gehen. Menned kell.
du möchtest szeretnél
du wartest vársz
du weißt tudod
ein halbes Jahr hindurch fél éven át
er bittet kér
Er freut sich nicht sehr. Nem nagyon örül.
er hat eine Glatze kopasz
Er hat nichts zu essen. Nincs mit ennie.
Er hat reichlich zu tun. sok dolga van.
Er hat sehr starke Zahnschmerzen. Nagyon fáj a foga.
Er hat sofort losgelegt. Rögtön rákezdte.
Er ist am längsten geblieben. Õ maradt legtovább.
Er ist im Sept. 1948 geboren 1948 septemberben született.
Er ist in der Küche. A konyhában van.
Er ist nicht mehr jung. Õ már nem fiatal.
Er ist sehr hungrig. Nagyon éhes.
Er ist um einen Kopf größer als ich. Egy fejjel magasabb nálam.
Er kann sich nicht entschließen. Nem tudja magát elhatározni.
Er liebt den Wein. Szereti a bort.
Er liebt seine Frau noch immer. Még mindig szereti a feleségét.
er mußte sich damit abfinden ezzel be kellet érnie
Er möchte gehen. Hadd menjen.
Er setzt sich neben mich. Ő mellém ül.
Er setzt sich. Leül.
Er setzte sich ins Auto und brauste ab. Beült az autóba és elporzott.
Er war müde und blieb liegen. Fáradt volt és fekve maradt.
er wartet vár
er will akar
er/sie/es kommt dran (die Reihe kommt an ihn) sorra kerül
er/sie/es möchte szeretne
Es blitzt. Villámlik.
es handelt von, über szól valakiről, valamiről
Es hat keinen Sinn m ! Nincs értelme!
Es ist gut für uns, hier zu Hause zu sein. itthon lennünk.
Es ist so eisig. Olyan hideg van.
Es ist zwanzig Uhr. Húsz óra van.
Es kommt darauf an. Attól függ
Es liegt ganz allein an dir. Egyedül rajtad áll.
Es regnet. Esik.
Es schneit. Havazik.
Es wird Abend. Esteledik.
Es ärgert mich, dass du, während ich wartete, geschlafen hast. Bosszant, hogy míg vártam, aludtál.
euch nektek
Finde es heraus. Találd ki.
für Carmen Carmen számára
Für ihn lohnt es sich eine Monatskarte zu lösen. Neki érdemes bérletet váltani.
für mich részemre
Für Sport hat er nichts übrig. A sport nem érdekli.
genau adj (nur für Ausdrucksweise!) szabatos
Gewalt Erő szak
Haben Sie vielleicht Feuer? Van tüze?
Haben wir alles? Megvan minden?
Hast du das Geld? Hozod a pénzt?
Hast du die Prüfung bestanden? Sikerült a viszgát?
Heute hast du Geburtstag. Ma van a születésnapod.
Hier ist das Geld. Itt a pénz.
Hier kann man tanzen. Itt lehet táncolni.
Hol einen Arzt. Menj orvosért.
Hören Sie? Hallják?
Ich arbeite gern. Szeretem a munkát.
Ich bin 1949 geb. 1949-ben-születtem
Ich bin durstig. Szomjas vagyok.
Ich bin unterwegs. Úton vagyok.
Ich bin zufrieden. Meg vagyok elégedve.
Ich danke für alles. Köszönök mindent.
Ich erwarte euch. Várlak.
Ich fahre allein. Egyedül utazom.
Ich gehe spazieren. Megyek sétálni.
Ich habe euch erwartet. Vártalak.
Ich habe jetzt keine Zeit. Most nincs időm.
Ich habe Schnupfen und Husten. Náthás vagyok és köhögök.
Ich halte das für wenig wahrscheinlich. Nem tartom valószínűnek.
valószínülek
Ich koche Kartoffeln. Krumplit fõzök.
Ich komme gleich! Azonnal jövök.
Ich muss arbeiten. Nekem kell dolgozni.
Ich muss gehen. Mennem kell.
ich möchte szeretnék
Ich möchte gehen. Hadd menjek.
Ich rauche nicht. Nem dohányzom.
Ich sehe dich. Látlak.
Ich sehe mich. Én látom magamat.
Ich sehe, dass er kommt. Látom, hogy jön.
ich suche
Stammverb = suchen
keresem
bestimmte Konjugation ; Stammverb = keres Infinitiv = keresni
Ich suche Arbeit. Munkát keresek.
Ich tat es. Tettem.
Ich tue es. Teszem.
Ich täte es. Tenném.
ich warte várok
Ich warte schon seit viertel zehn auf dich. Már negyed tíz óta várlak.
Ich werde euch erwarten. Várni foglak.
Ich will schlafen. Aludni akarok.
Ich wollte mich früh verabschieden. Korán el akartam búcsúzni.
Ich wünsche deiner Frau alles Gute zum Geburtstag Boldog születésnapot a feleségednek
ihm / ihr
Dativform von er/sie
neki
Dativform von ő
ihr möchtet szeretnétek
ihr seid vagytok
ihr wartet vártok
Interessieren Sie sich für Sport? Érdekli a sport?
Ist da wer? Van ott valaki?
Jetzt geht der Alltagstrott wieder los. Kezdõdik újra a napi favágás.
Jetzt langt's aber! Most aztán betelt a pohár.
jünger adj als fiatalabb, mint
Kannst du mir seinen Namen sagen? Meg tudod mondani nekem a nevét?
Kennt ihr einander? Ismeritek egymást?
kompliziert adj bonyolult
Korrigieren Sie mich bitte. Kérem, jávitson ki.
Können Sie Ungarisch? Tud magyarul?
Könnten wir aufbrechen? Indulhatnánk?
Lass uns spazieren gehen. Gyerünk sétálni.
Lassen wir uns überraschen. Várjuk ki a végét.
Leider habe ich nichts gehört. Sajnos nem hallottam semmit.
Man muss lernen. Kell tanulni.
Man sagt es. Mondják.
Man sieht nur mit dem Herzen gut. Az ember a szivéel lát jól.
Mein Mantel hat zwei Taschen. A kabátomnak két zsebe van.
mich nekem
Mit iszol? Was trinkst du?
Mittagessen in einem Restaurant ebéd egy étteremben
Möchten Sie etwas trinken? Kérnek italt?
Mögt ihr das Bier nicht? Nem szeretitek a sört?
nach einem schweren Jahr egy nehéz év után
neben dem Haus a ház mellett
neben mir melletem
Niemand kann es ihm Recht machen. Senki nem tud kedvére.
Ruf mich an. Hívjál fel.
Sagen wir mal,... Mondjuk,...
Schicke es ab. Küldd el.
Sehen Sie sich das an! pl Nézzék meg!
Sehen wir mal. Lássuk csak.
Seht euch das an! Nézzétek meg!
Seine ganze Liebe gehört dem Sport. Nagy szerelme a sport.
seit langem régóta
seit zwei Jahren két év óta
sich fürchten vor etwas/vor jemandem fél valamitől / valakitől
Sie haben uns falsch herausgegeben. Rosszul adott vissza.
Sie hören Nachrichten. Híreket mondunk. (eigtl. Wir sagen Nachrichten. )
Sie können herauskommen. Ki tudnak jönni.
Sie liebt ihren Beruf. Szereti a hivatását.
sie möchten szeretnének
Sie tanzen sehr gut. Nagyon jól táncol.
sie warten pl várnak
Sie wünschen bitte? Tessék parancsolni!
Sieh dir das an! Nézd meg!
Siehst du es? Látod?
Sind Sie aus Budapest? Budapestről jön?
Sind Sie aus Sopron? Sopronból jön?
Sind Sie öfters hier? Gyakran van itt?
So ist es. Így van.
Sprechen Sie Deutsch? Beszél németül?
Suche es. Keresd meg.
Tausche es aus. Cseréld el.
und, doch, aber pedig
Uns nekünk
vor dem Haus a ház előtt
vor der Fahrt utazás elõtt
vor dieser Fabrik ez elõtt a gyár elõtt
Wann fangen wir endlich an? Mikor kezdünk végre?
Wann kann man frühstücken? Mikor lehet reggelizni?
Wann können wir endlich los? Mikor indulhatunk végre?
Wann rufst du mich an? Mikor hívsz fel?
wann treffen wir uns? mikor találkozunk?
was bedeutet es dir? mit er neked?
was für ein? milyen?
Was haben Sie zu essen? Mit lehetne enni?
Was haben Sie zu trinken? Mit lehetne inni?
Was hast du? Mi bajod van?
Was mache ich?
Was habe ich gemacht? (durch -tam am Ende ist es die Vergangenheit)
Mit csináltam?
Was möchten Sie kaufen? Mit tetszik vásárolni?
Was sagst du dazu? Mit szólsz hozzá?
Wie kommst du darauf? Hogy jut eszedbe?
Wie könnte man Geld verdienen? Hogyan lehetne pénzt keresni?
wie man so schön sagt ahogy mondani szokás
Wie spät ist es? Mennyi az idő
Wiederholen Sie bitte. Kérem ismételje meg.
wir bitten kérünk
Wir gehen nach Hause. Hazamegyünk.
Wir haben euch sogar zweimal geschrieben. Mi kétszer is írtunk nektek.
Wir haben uns ausgezeichnet unterhalten. Nagyszerűen mulattunk
Wir haben uns damit noch nicht beschäftigt. Ezzel még nem foglalkoztunk.
Wir lernen voneinander. Tanulunk egymástól.
wir möchten szeretnénk
Wir möchten hineingehen. Be szeretünk menni.
Wir müssen etwas essen. Nekünk kell valamit enni.
Wir sind angekommen. Megérkeztünk.
Wir sind fleißig. Szorgalmasak vagyunk.
Wir sind zu zweit. Ketten vagyunk.
wir warten várunk
Wir wollen zusammenkommen. Össze akarunk jönni.
Wissen Sie vielleicht... ? Nem tetszik tudni... ?
Wohin gehen Sie? Hová megy (ön)?
Womit fährst du? Mivel mész?
Wovon handelt dieses Buch? Miről szól ez a könyv?
Zeig es mal. Mutasd meg.
Zum Mittagessen gehört auch Wein. Az ebédhez bor is tartozik.
älter adj als idősebb, mint
Überleg es dir. Gondold meg.
Überraschenderweise ist er doch noch gekommen. Meglepõ módonmégiscak eljött.
Übersetze es. Fordítsd le.
 
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken