| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
einwöchig
Zeitdauer |
d'une semaine | | | |
|
Belegungsgrad -e m |
taux d'occupation m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Parole d'Honneur f X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n}; |
parole d'honneur f | | Substantiv | |
|
Dekl. ein Dritter m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m}; |
un tiers m | | Substantiv | |
|
eine verrückte Sache |
une drôle d'affaire | | | |
|
D-Glied -er n |
élément D -s m | technTechnik | Substantiv | |
|
ein, eine, eines |
un, une | | Artikel | |
|
rechtwinkelig |
d'équerre | technTechnik | Adjektiv | |
|
1, eins
Kardinalzahlen |
un, une | | | |
|
gebraucht |
d'occasion | | | |
|
um / etwa zwanzig Stück
Quantität |
une vingtaine | | | |
|
101, hunderteins, hundertundeins |
cent un | | | |
|
ein Gericht mit einer Sache befassen |
saisir un tribunal d'une affaire | | Verb | |
|
Ingenieurberuf - m |
profession d'ingénieur f | | Substantiv | |
|
Dekl. Alzheimerkrankheit f X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Krankheiten |
maladie d'Alzheimer f | | Substantiv | |
|
Winkelträger - m |
support d'équerre m | technTechnik | Substantiv | |
|
Anschlagswinkel - m |
équerre d'épaulement f | technTechnik | Substantiv | |
|
Imhoff-Trichter - m |
cône d'Imhoff m | technTechnik | Substantiv | |
|
Ausgleichsnetzwerk n |
réseau d'équilibrage m | Telekomm.Telekommunikation | Substantiv | |
|
Weihrauchkegel - m |
cône d'encens m | | Substantiv | |
|
Garten Eden m |
jardin d'Éden m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gleichheitszeichen - n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
signe d'égalité m | mathMathematik | Substantiv | |
|
Kinder(halb)schuh m |
soulier d'enfant m | | Substantiv | |
|
Räucherstäbchen - n |
cône d'encens m | | Substantiv | |
|
Senkungstrichter - m |
cône d'appel m | technTechnik | Substantiv | |
|
Freigrenze f |
limite d'exonération f | | Substantiv | |
|
Anpassungsnetzwerk n |
réseau d'adaptation m | technTechnik | Substantiv | |
|
Organisationsform f |
forme d'organisation f | | Substantiv | |
|
Überorganisation f |
excès d'organisation m | | Substantiv | |
|
Durchfallquote m |
taux d'échec m | | Substantiv | |
|
Räucherkerze -n f |
cône d'encens m | | Substantiv | |
|
Bildschirmfreigabe f |
partage d'écran m | inforInformatik | Substantiv | |
|
Pflegemittel - n |
produit d'entretien m | | Substantiv | |
|
Kleister - m |
colle d'amidon f | | Substantiv | |
|
Beruf des Ingenieurs m |
profession d'ingénieur f | | Substantiv | |
|
Dekl. Sendungskosten pl |
frais d'envoi pl | | Substantiv | |
|
Arretierungswinkel - m |
équerre d'arrêt f | technTechnik | Substantiv | |
|
Schriftstellerei f |
profession d'écrivain f | literLiteratur, BerufBeruf, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Ausfuhrartikel - m |
produit d'exportation -s m | | Substantiv | |
|
Dekl. Impulsabstand ...abstände m X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
écart d'impulsion -s m | technTechnik | Substantiv | |
|
künstliche Ausgleichsleitung f |
réseau d'équilibrage m | Telekomm.Telekommunikation | Substantiv | |
|
ein Verbot aufheben |
lever une interdiction | | | |
|
noch einmal |
encore une fois | | | |
|
verunglücken
Unfall |
avoir un accident | | Verb | |
|
nochmals |
encore une fois | | | |
|
einen Scheck ausstellen
Finanzen |
faire un chèque | | | |
|
der sehr gute Hobbykoch |
un cordon-bleu | | | |
|
nochmal |
encore une fois | | | |
|
eine wichtige Entscheidung |
une importante décision | | | |
|
eine schlanke Frau |
une femme mince | | | |
|
ein geläufiger Ausdruck |
une expression courante | | | |
|
eine bewunderte Frau |
une femme admirée | | | |
|
eine ganz abscheuliche Bosheit |
une malice noire | übertr.übertragen | | |
|
spielend leicht |
comme une fleur | figfigürlich, übertr.übertragen | Adjektiv, Adverb | |
|
einzimmrig |
d'une chambre | | Adjektiv, Adverb | |
|
einzimmerig |
d'une chambre | | Adjektiv, Adverb | |
|
ein Produkt adaptieren |
Conjuguer adapter un produit | | Verb | |
|
ein Produkt anpassen |
Conjuguer adapter un produit | | Verb | |
|
ein Gesetz verabschieden |
adopter une loi | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 21:47:27 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |