pauker.at

Französisch Allemand mit dem Auto fahren

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Auto
n
voiture
f
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge
m

Auto
marche arrière
f

voiture
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
mit dem Auto fahren irreg.
Verkehr
aller en voiture Verb
mit avecPräposition
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
(mit dem) Karussell fahren faire un tour (/ des tours) de manège
mit dem Schiff fahren prendre le bateau
mit dem Aufzug fahren prendre l'ascenseur
fahren (Boot) naviguerVerb
Dekl. Autoskooter -
m
tamponneuse auto
f
Substantiv
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
mit mir avec moi
verbunden mit relié, e à
gemeinsam mit conjointement avec
mit dem Kahn fahren canoterVerb
mit dem Auto fahren
Verkehr
circuler Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
auf dem Laufenden au courant
mit jdm gehen sortir avec qn
mit dem Fahrrad à bicycletteAdverb
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit einem Akzent avec un accent
mit dem Schiff par bateau
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
in Übereinstimmung mit en accord avec
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit gesendeter Post sous pli séparé
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
mit etw überziehen farcir
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit dem Fahrrad à vélo
mit dem Zug en train
contourner qc etw. umgehen/-fahren
Ski fahren gehen aller au ski
zurückgehen/-fahren/-weichen reculer
Konjugieren fahren conduireVerb
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
mit à prép [moyen]Präposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 17:10:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken