pauker.at

Französisch Allemand dachte nicht an

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Konjugieren denken intransitiv penser Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
an etwas entlanglaufen longer qc
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
Mal nicht den Teufel an die Wand!
Ratschlag, Warnung
Ne parles pas de malheur !Redewendung
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
auch nicht pas plus que
auch nicht non plus
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
an alle à tous
mangeln an manquer de
an Dich à toi
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
nicht mehr ne plus
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen increvableAdjektiv
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
Nicht-Regierungsorganisationen NGO
f
organisations non gouvernementales ONG
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
wenn nicht (gar) sinon
an morgen denken penser au lendemain Verb
nicht sehr tugendhaft de petite vertuAdjektiv
er probiert an il essaye
nicht anhalten brûler
voiture
übertr.Verb
an Karies leiden avoir des caries
an Verstopfung leiden être constipé,e
an jmdn. denken penser à qn Verb
etw. andenken commencer à réfléchir à ou: sur Verb
nicht ne...pas, non pas
an surAdverb
anschmieren barbouiller Verb
nicht ne...pas
anrosten commencer à rouiller Verb
nicht pas adv [avec un adjectif]
Konjugieren denken penser Verb
Sei nicht zerstreut!
Konzentration, Erziehung
Ne sois pas distrait.
nicht mehr wollen ne pas demander mieux
von nun an, künftig désormais
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
sich an jdm rächen se venger sur qn
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
ça ne prend pas. Das kommt nicht an
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
rostfrei, nicht rostend, rostbeständig
Materialeigenschaften
inoxydableAdjektiv
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
an den anderen Tagen les autres jours
nicht rückwärts sperrendes Ventilbauelement -e
n
valve non bloquante en inverse
f
technSubstantiv
hier wird nicht geraucht on ne fume pas ici
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
Die Orte, an denen sie freigelassen werden, sind noch nicht genau bestimmt.www.admin.ch Les endroits exacts des lâchers n’ont pas encore été déterminés.www.admin.ch
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
So etwas vergisst man nicht.
Erinnerung, Ereignis
Une chose pareille ne s'oublie pas.
sich mit jdm nicht verstehen être mal avec qn
nicht-wissenschaftliche Lehrkräfte des Primarbereiches
f, pl
professions intermédiaires de l'enseignement primaire
f, pl
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.09.2024 13:09:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken