Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Leçons
Foren
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
LOGIN
/
Registrieren
Französisch Allemand sich widmen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
sich
baden
badete sich
(hat) sich gebadet
se
baigner
se baigné(e)
Verb
sich
bewegen
remuer
sich
durchsetzen
se
répandre
sich
gedulden
patienter
sich
verschlimmern
s’aggraver
sich
abwechseln
alterner
sich
aufopfern
se
dévouer
sich
widmen
se
consacrer
à
sich
beeilen
se
dépêcher
sich
beeilen
se
hâter
▶
sich
waschen
se
laver
lavais
lavé
Verb
sich
wiederversöhnen
se
reconcilier
sich
schätzen
s'apprécier
Verb
sich
einschleichen
se
faufiler
sich
beeilen
se
magner
sich
wohlfühlen
Befinden
être
(/
se
sentir)
à
l'aise
(/
à
son
aise)
sich
niederlegen
se
coucher
Verb
sich
durchschlagen
se
débrouiller
sich
lecken
se
lêcher
sich
erheben
se
soulever
▶
sich
benehmen
se
conduire
▶
sich
freuen
être
heureux/heureuse
sich
vorsehen
se
méfier
de
sich
ändern,
changer,
varier
sich
fragen
se
demander
sich
bemühen
s'efforcer
sich
einer
Sache
widmen
sich widmen
widmete sich
(hat) sich gewidmet
se
vouer
à
qc
se vouer
se vouait
se voué(e)
Verb
sich
anschmiegen
mouler
sich
verkürzen
raccourcir
sich
aufsetzen
se
redresser
sich
beziehen
auf
se
concerner
sich
jemdanden
widmen
sich jemanden widmen
widmete sich jemanden
(hat) sich jemanden gewidmet
se
consacrer
à
qn
consacrer
consacrait
consacré(e)
Verb
sich
festhalten,
sich
festklammern
s´accrocher
sich
verstehen,
auskommen
s'entendre
avec
qn
sich
kümmern
um
Verantwortung
se
charger
de
sich
begebend
nach
se
rendant
à
sich
bewusst
werden
s'apercevoir
sich
einlassen
auf
s'embarquer
dans
sich
erheben
[Volk]
se
soulever
sich
beschränken
auf
se
limiter
à
sich
beziehen
auf
être
relatif,
ve
à
sich
widmen,
frönen
s’adonner
à
sich
überfressen
irreg.
sich überfressen
überfraß sich
(hat) sich überfressen
Konjugieren
manger
à
s'en
faire
péter
le
cylindre
manger
mangeait
mangé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
sich
übertragen
übertrug sich
(hat) sich übertragen
s'attraper
s'attraper
s'attrapait
s'attrapé(e)
Verb
sich
überschlagen
überschlug sich
(hat) sich überschlagen
capoter
capotait
capoté(e)
auto
Auto
,
aviat
Luftfahrt
Verb
sich
unterhalten
unterhielt sich
(hat) sich unterhalten
converser
conversait
conversé(e)
Verb
sich
enthalten
enthielt sich
(hat) sich enthalten
s'abstenir
s'abstenir
s'abstenait
s'abstenu(e)
Verb
abseilen
sich abseilen
seilte sich ab
(hat) sich abgeseilt
descendre
en
rappel
alpiniste
descendre en rappel
descendu en rappel
Verb
▶
▶
sich
soi
sich
beeilen,
sich
bemühen
(zu)
s'empresser
(de
faire
qc.)
sich
an
jdm
rächen
se
venger
sur
qn
sich
mit
jdm.
verstehen
s'entendre
avec
qn
sich
einem
Hobby
widmen
Vorlieben
se
consacrer
à
un
hobby
sich
ärztlich
untersuchen
lassen
se
faire
examiner
par
un
médecin
sich
beziehen,
erstrecken
auf
porter
sur
sich
mit
jdm
streiten
se
disputer
avec
qn
sich
verirren
verirrte sich
(hat) sich verirrt
se
perdre
se perdu(e)
Verb
sich
nähern
approcher
sich
erklären
se
refroidir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 18:21:23
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X