| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
|
begrenzte Bandbreite -n f |
bande passante limitée f | techn | Substantiv | ||
|
begrenzte Einzelabfrage f |
terminaison de circuits directs limités f | techn | Substantiv | ||
|
zeitlich begrenzter Befehl m |
ordre limité dans le temps f | techn | Substantiv | ||
| begrenzen | borner | Verb | |||
|
begrenzte Verfügbarkeit f |
disponibilité limitée f | Substantiv | |||
|
begrenzte Einzelabfrage -n f |
terminaison de circuits directs limités f | techn | Substantiv | ||
|
durch Verstärkung begrenzte Empfindlichkeit f |
sensibilité limitée par l'amplification f | techn | Substantiv | ||
|
Grenze der notwendigen Bandbreite -n f |
limite de la largeur de bande nécessaire f | techn | Substantiv | ||
| Fächer m, (auch fig.: Bandbreite f ) |
éventail m | Substantiv | |||
|
Einfall m raid {m}: I. {Militär} Raid {m} / begrenzte offensive militärische Operation; Überraschungseinfall {m}, Einfall {m}; II. {Militär} {aérien} Luftangriff {m}; |
raid m | milit | Substantiv | ||
|
nach oben hin begrenzen plafonner {Verb}: I. plafonieren {dt.}, {schweiz.} / nach oben hin begrenzen; II. {Architektur} plafonieren / eine (Zimmer-)Decke einziehen; III. {Luftfahrt} plafonieren / die Gipfelhöhe erreichen; IV: {Auto} die Höchst-/Spitzengeschwindigkeit erreichen; V. {Preis}, {Industrie} die Höchstgrenze erreichen; | plafonner | Verb | |||
|
begrenzen limiter {Verb}: I. limitieren / begrenzen, einschränken, beschränken; | limiter | Verb | |||
|
Raid -s m raid {m}: I. {Militär} Raid {m} / begrenzte offensive militärische Operation; Überraschungseinfall {m}, Einfall {m}; II. {Militär} {aérien} Luftangriff {m}; |
raid m | milit | Substantiv | ||
|
Nationalkirche -n f église nationale {f}: I. Nationalkirche {f} / auf den Bereich einer Nation begrenzte, rechtlich selbstständige Kirche (z. B. die autokephalen Kirchen des Ostens); |
église nationale f | Substantiv | |||
|
milit. Feldzug -züge m campagne {f} {gén.}, {MIL}: I. Kampagne / militärischer Feldzug {m} II. Kampagne {f} (gemeinschaftliche, großangelegte und zeitlich begrenzte Handlung, Aktion, Aktivität in Bezug zu etwas oder zu jemanden); III. Land {n}, ländliche Gegend {f} IV. Feld {n} V. -feldzug, -aktion, -werbung {in zusammengesetzten Wörtern}; |
campagne f | Substantiv | |||
|
Kampagne -n f campagne {f} {gén.}, {MIL}: I. Kampagne / militärischer Feldzug {m} II. Kampagne {f} (gemeinschaftliche, großangelegte und zeitlich begrenzte Handlung, Aktion, Aktivität in Bezug zu etwas oder zu jemanden); III. Land {n}, ländliche Gegend {f} IV. Feld {n} V. -feldzug, -aktion, -werbung {in zusammengesetzten Wörtern}; |
campagne f | milit, allg | Substantiv | ||
|
Toleranz -en (I. ohne Plural) f tolérance {f}: I. {allg.} Toleranz {f} / Duldsamkeit (bis zu einer eigenen fiktiven Grenze), das Tolerantsein {n}; II. {Medizin} Toleranz {f} / begrenzte Widerstandsfähigkeit des Organismus gegenüber schädlichen äußeren Einwirkungen, besonders gegenüber Giftstoffen oder Strahlen; III. {Technik} Toleranz {f} / zulässige Differenz zwischen der angestrebten Norm und den tatsächlichen Maßen eines Werkstücks; IV. {Medien, TV, Filmwesen, kath. Kirche, Religion, Verwaltungssprache, Verw.-angestellte, JURA, NGO, Kartelle, Syndikate, Politik, Politik im übertragenen Sinn, Wissenschaft} Toleranz {f} / zu Propaganda Zwecken, Meinungskontrolle, angestrebte Ziele und Interessen geschaffenes Wort zum Denunzieren, Spalten, Vorführen, Anhalten, Kurz-oder Kleinhalten von Menschen; |
tolérance f | film, mediz, techn, relig, psych, allg, jur, Verwaltungspr, kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, TV, Tiermed., Medien, mainstream media, Verwaltungsfachang. , Sozialpsych. | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 0:38:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand begrenzte Bandbreite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken