FilternSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
sich baden se baigner Verb
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
sich vorsehen se méfier de
sich beeilen se dépêcher
sich gedulden patienter
sich beeilen se magner
sich verschlimmern s’aggraver
sich abwechseln alterner
sich schätzen s'apprécierVerb
sich fragen se demander
sich ändern, changer, varier
unterhalb von au-dessous
sich aufopfern se dévouer
sich beeilen se hâter
sich freuen être heureux/heureuse
anhand von à travers de
sich waschen se laver Verb
sich bemühen s'efforcer
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich bewegen remuer
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich durchschlagen se débrouiller
sich lecken se lêcher
sich erheben se soulever
sich benehmen se conduire
sich durchsetzen se répandre
sich niederlegen se coucherVerb
sich einschleichen se faufiler
sich verkürzen raccourcir
sich anschmiegen mouler
sich aufsetzen se redresser
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
in Gestalt von .... sous la forme de
sich kümmern um
Verantwortung
se charger de
im Auftrag von pour le compte de
sich bewusst werden s'apercevoir
sich ernähren von se nourir de
sich befreien von se libérer de
sich einlassen auf s'embarquer dans
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
sich befreien von se débrasser de Verb
sich erheben [Volk] se soulever
sich befreien von se libérer
sich unterscheiden von différer de
von Hand melken traire à la main
im Norden von dans le nord de
in Mitten von au milieu de
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich lösen (von) se détacher (de)
sich erholen von se remettre de
am Rand von en marge de
sich distanzieren von se démarquer de
sich verstehen, auskommen s'entendre avec qn
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 12:13:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit