pauker.at

Persisch Deutsch Beschwer, des Beschwer[e]s, der Beschwerde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
Dekl. Schirm -e
m
Satz
čatr
Satz
Substantiv
Dekl. Regenschirm -e
m
čatr fig.Substantiv
Dekl. Dummkopf ...köpfe
m
gâv-rîšSubstantiv
Gegenstand des Interesses
m
noql-e majles ﻧﻗﻝ ﻣﺠﻟﺱSubstantiv
der Gepflogenheit nach bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕRedewendung
Dekl. Wind -e
m

Kurdisch: ba; Zazaki: wae, Türkisch: rüzgar
bâd بادSubstantiv
Dekl. Stätte der Glückseligkeit
f

mînû / mênô ﻣﻳﻧﻭ
ﻣﻳﻧﻭSubstantiv
an der Tür dam-e dar
mit der Absicht be manẓūr-e
Dekl. unmittelbare Nachbarschaft --
f
Beispiel:1. Nähe (zu einer Person / einem Personkreis), Nachbarschaft, Verwandschaft
qorb-e ǰavār
Beispiel:1. qorb
Substantiv
Dekl. Zeitpunkt -e
m
Beispiel:1. günstige Gelegenheit, günstiger Zeitpunkt
Synonym:1. Zeit {f}, Zeitpunkt {m}, Zeitraum {m}
hangām
Beispiel:1. hangām forṣat
Synonym:1. hangām; vaqt
Substantiv
Dekl. Omelett -s
n
Synonym:1. Omelett, gebackenes Ei; eine Eierspeise
xāygīna, xāgīna (khâygina, khâgina)
Synonym:1. xāygīna, xāgīna (khâygina, khâgina)
Substantiv
Dekl. Gespräch -e
n
Beispiel:1. gesprächsbereit sein, bereit sein zu reden / sich zu unterhalten {Verben}
Synonym:1. Gespräch {n}, Rede {f}, Wort {n}; {übertragen, wenn geredet wurde} Erklärung {f}, Vortrag {m}
2. Rede {f}, Wort {n}, Sprache {f}
goftār
Beispiel:1. bar sar-e goftār āmadan {Verb}
Synonym:1. goftār, bayān, ḥarf, soxan (x = ḵ / kh, soḵan / sokhan)
2. goftār, gofte
Substantiv
Dekl. Jahr -e
n
Beispiel:1. im Jahr 2014, in 2014
sâl سال
Beispiel:1. dar sâl-e 2014
Substantiv
Sammelwerk, Sammlung f -e
m
ta'leef [تألیف]Substantiv
Dekl. Gas -e
n
gas گاس
gas [گاس]
Substantiv
die Beständigkeit der Nachkommenschaft
f
pâyandegi-e zâdorudSubstantiv
Dekl. Heil
n

1. (der) weiße Falke {m} (ein weißer Falke) 2. Glück {n}, Heil {n} (im übertragenen Sinn / Redewendung)
bâz safîd ﺑاﺯ ﺳﻓﻳﺩ RedewendungSubstantiv
Dekl. Ort -e
m

gāh: I. Zeit, Ort, Sitz, Thron; II. mal;
gāhSubstantiv
Verletzung der Höflichkeitsregeln -en
f
tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏSubstantiv
Nichts für ungut! Az ǰān-e šomā!Redewendung
neben der Tür dam-e dar ﺩﻡ ﺩﺭ
Ort des Glücks
(im übertragenen Sinn: Paradies), Synonym: dār an-na' īm (Paradies);
na' īm-e moqīm ﻧﻌﻳﻡ ﻣﻗﻳﻡ
der Gewohnheit nach bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕRedewendung
des Rufes willen, der Ehre willen
sich alle Ehre machen / farsi onore, seinem Namen alle Ehre machen / fare onore al proprio nome
nām-o nang / nāmo nang ﻧاﻣﻭ ﻧﻧﮓ
mal
gāh: I. Zeit, Ort, Sitz, Thron; II. mal;
gāhAdverb
Dekl. Thron
m

gāh: I. Zeit, Ort, Sitz, Thron; II. mal;
gāhSubstantiv
Dekl. Verstoß gegen die guten Sitten Verstöße gegen die guten Sitten
m

sehr grobe und derbe Unhöflichkeit (Belästigung einer Person z. B.)
Synonym:1. Verstoß gegen die guten Sitten, sehr grobe / derbe / schlimme Verletzung der Höflichkeitsregeln (von einem Mangel an Umgangsformen kann abgesehen werden, da 'tark' darauf schließen lässt, dass das Benehmen / der Anstand völlig aufgegeben wurde)
tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ
Synonym:1. tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ
Substantiv
Hund..., Hunde... sag-eAdjektiv
ringsum gerd-eAdjektiv
ringsherum gerd-eAdjektiv
während
während (zeitlich)
zamān-eAdverb
überfüllt, übervoll
Turkmenisch: pürepür
pur-e purAdjektiv, Adverb
Pferd... asb-eAdjektiv
jeder / der har-ke
vorgestrig pariruz-eAdjektiv
Freitag
m
djom'eSubstantiv
unter zir-ePräposition
kursierend gerd-eAdjektiv
Schritt -e
m
gāmSubstantiv
Biss -e
m
gāz ﮔﺰSubstantiv
Stück -e
n
pāreSubstantiv
Teil -e
n
pāreSubstantiv
des Winters
zemestāne ﺯﻣﺳﺗاﻧﻪ
ﺯﻣﺳﺗاﻧﻪ
der Teelöffel ghâshogh-e châyi khori قا شق چا یی خوری
jemandes Gedanken lesen können
Synonym:1. jemandes Geheimnisse kennen
az del-e kasī āgāh
Synonym:1. az del-e kasī āgāh
Redewendung
Everybody's Darling
m

Lieblingsperson, bevorzugte Person; Everybody's Darling [ˈevrɪbɔdiz ˈdaːɐ̯lɪŋ]
gol-e sar-sabadSubstantiv
zu euch, zu Ihnen Dat.
(Dativ) 2. Pers. Plural
be taraf-e shomâ Dat.
Dekl. Wert -e
m

bahā ﺑﻬﺎ ; Synonyme: arzeš اﺭﺯﺵ , qeymat ﻗﻳﻣﺕ
Synonym:1. Preis {m}, Wert {m}
bahā ﺑﻬﺎ
Synonym:1. bahā
Substantiv
Dekl. Satteldecke -n
f
namad zin-e asp ﻧﻣﺩ ﺯﻳﻦ اﺳﭗSubstantiv
guter Laune sein
sar-e hāl būdan
sar-e hāl būdan ﺳﺭ ﺣﻝ ﺑﻭﺩﻦ Verb
Sich etwas von der Backe putzen können.
(1. Klammer ohne Balkanletter)
Dandâne cizi kešidan.
(Dandâne cizi râ keshidan.) (دندان چیزی را کشیدن)
Redewendung
gewohnheitsmäßig bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕAdjektiv, Adverb
Quälgeist, Neumalklug(e) -er, -en
m

mūḏī ﻣﻭﺫﯽ [ū = û / uu als auch oo wie im Englischen in book, ḏ = th stimmhaft, ī = î / i(i)]
mūḏīSubstantiv
diese (-r / -s) īn
nach links, von links dast-e čapAdverb
zu der Zeit
vaqtī ke ﻭﻗﺗﯽ ﻛﻪ
vaqtī ke ﻭﻗﺗﯽ ﻛﻪ
Dekl. Großherzigkeit (der Edelmut) --
f

Ehre, Edelmut {m}, Hochherzigkeit: Ehre = sharîfî(šarīfī) entlehnt aus dem Arabischen von šarīf [شریف] = edel, großzügig, großmütig, berühmt, bekannt.
šarīfī
sharîfî / šarīfī [شریفی]
Substantiv
Dekl. Fernsehen, der Fernseher --, -
n
Beispiel:1. im Fernsehen; {fig.} auf dem Bildschirm / der Mattscheibe (Fernseher)
televizyon
Beispiel:1. dar televizyon
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.08.2025 19:13:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken